From a623a839fd9eb59506093affe72ed38c49e25aa1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sun, 2 Mar 2025 09:43:08 +0000 Subject: [PATCH] Update Hebrew translation --- po/he.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 71af3e24d..7d13dc845 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-22 11:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 17:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-27 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-02 11:42+0200\n" "Last-Translator: Yosef Or Boczko \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n>10 && n%10==0 ? " -"2 : 3)\n" -"X-Generator: Gtranslator 47.1\n" +"2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" #: data/50-mutter-navigation.xml:6 msgid "Navigation" @@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "הגדלת החלון אנכית" msgid "Maximize window horizontally" msgstr "הגדלת החלון אופקית" -#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174 +#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187 msgid "View split on left" msgstr "פיצול הצפייה משמאל" -#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179 +#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:192 msgid "View split on right" msgstr "פיצול הצפייה מימין" @@ -439,15 +439,32 @@ msgstr "" "Number of milliseconds a client has to respond to a ping request in order to " "not be detected as frozen. Using 0 will disable the alive check completely." -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184 +#. TRANSLATORS: Luminance is different from brightness. +#. See https://en.wikipedia.org/wiki/Luminance +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:171 +msgid "Per output luminance settings" +msgstr "הגדרות תאורה לפי פלט" + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:172 +msgid "" +"Per output and color mode luminance setting. Each entry consists of a tuple " +"with connector, vendor, product, serial, and a color mode, as well as an " +"associated floating point value representing the output luminance in percent " +"(%). The default when not specified is 100%." +msgstr "" +"הגדרה לפי פלט והארת מצב צבע. כל רשומה מורכבת מסדרה של מחבר, ספק, מוצר, " +"סידורי ומצב צבע לצד שבר עשרוני שמייצג את תאורת הפלט באחוזים (%). ברירת המחדל " +"כשלא צוין ערך היא 100%." + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197 msgid "Switch monitor configurations" msgstr "החלפה בין תצורות צגים" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:202 msgid "Rotates the built-in monitor configuration" -msgstr "Rotates the built-in monitor configuration" +msgstr "מסובב את הגדרות הצג המובנה" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:207 msgid "Cancel any active input capture session" msgstr "ביטול כל לכידת קלט פעילה" @@ -664,11 +681,11 @@ msgstr "להפוך את הקריאות ל־X לסינכרוניות" #: src/core/meta-context-main.c:659 msgid "Run as a wayland compositor" -msgstr "Run as a wayland compositor" +msgstr "הרצה כמנהל חלונאי של wayland" #: src/core/meta-context-main.c:666 msgid "Run as a nested compositor" -msgstr "Run as a nested compositor" +msgstr "הרצה כמנהל חלונאי מקונן" #: src/core/meta-context-main.c:672 msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" @@ -676,15 +693,15 @@ msgstr "Run wayland compositor without starting Xwayland" #: src/core/meta-context-main.c:679 msgid "Specify Wayland display name to use" -msgstr "Specify Wayland display name to use" +msgstr "נא לציין שם תצוגת Wayland לשימוש" #: src/core/meta-context-main.c:687 msgid "Run as a full display server, rather than nested" -msgstr "Run as a full display server, rather than nested" +msgstr "הרצה כשרת תצוגה מלא, במקום מקונן" #: src/core/meta-context-main.c:692 msgid "Run as a headless display server" -msgstr "Run as a headless display server" +msgstr "הרצה כשרת תצוגה ללא פלט מסך" #: src/core/meta-context-main.c:697 msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" @@ -749,7 +766,7 @@ msgstr "מרחב עבודה %d" #: src/core/util.c:140 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode" -msgstr "Mutter was compiled without support for verbose mode" +msgstr "Mutter הודר ללא תמיכה במצב מפורט" #: src/core/workspace.c:508 msgid "Workspace switched" @@ -772,12 +789,12 @@ msgstr "" #: src/x11/meta-x11-display.c:1243 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”" -msgstr "Failed to open X Window System display “%s”" +msgstr "פתיחת התצוגה של מערכת החלונות X בשם „%s” נכשלה" #: src/x11/meta-x11-display.c:1476 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid" -msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid" +msgstr "מסך %d בתצוגה „%s” הוא שגוי" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit @@ -790,7 +807,7 @@ msgstr "מנהל תצוגת חלונות אחר כבר פועל במסך %i בת #: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:475 #, c-format msgid "Format %s not supported" -msgstr "Format %s not supported" +msgstr "אין תמיכה בתסדיר %s" #: src/x11/window-props.c:555 #, c-format