Updated Czech translation
This commit is contained in:
parent
cb38e9c4a2
commit
999542c915
29
po/cs.po
29
po/cs.po
@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 04:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-22 18:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-29 16:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-31 00:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
@ -413,32 +413,37 @@ msgid ""
|
||||
"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes "
|
||||
"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate "
|
||||
"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to "
|
||||
"manage HiDPI monitors. Does not require a restart."
|
||||
"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — "
|
||||
"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen "
|
||||
"sharing, “screen-cast” must also be enabled. • “screen-cast” — enables "
|
||||
"screen cast support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chcete-li povolit experimentální funkce, přidejte klíčové slovo funkce do "
|
||||
"seznamu. Zda funkce vyžaduje restartování kompozitoru, závisí na dané "
|
||||
"funkci. Ne u každé experimentální funkce je vyžadováno, aby byla stále "
|
||||
"dostupná nebo konfigurovatelná. Neočekávejte, že by bylo v tomto nastavení "
|
||||
"přidáno něco, co by do budoucna přineslo vylepšení. V současné době jsou "
|
||||
"možná tato klíčová slova: • „scale-monitor-framebuffer“ – zajistí, "
|
||||
"aby byl mutter výchozí pro logické uspořádání monitorů v logickém "
|
||||
"souřadnicovém prostoru pixelů, zatímco škáluje přímo v grafické vyrovnávací "
|
||||
"paměti, namísto v obsahu oken, aby se postaral o správu montorů s HiDPI. "
|
||||
"Nevyžaduje restart."
|
||||
"možná tato klíčová slova: • „scale-monitor-framebuffer“ – zajistí, aby byl "
|
||||
"mutter výchozí pro logické uspořádání monitorů v logickém souřadnicovém "
|
||||
"prostoru pixelů, zatímco škáluje přímo v grafické vyrovnávací paměti, "
|
||||
"namísto v obsahu oken, aby se postaral o správu montorů s HiDPI. Nevyžaduje "
|
||||
"restart. • „remote-desktop“ – zapne podporu pro vzdálenou pracovní plochu. "
|
||||
"Pro podporu vzdálené plochy se sdílením obrazovky musít být zapnuto také "
|
||||
"„screen-cast“. • „screen-cast“ – zapne podporu pro vysílání obsahu obrazovky."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:141
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:145
|
||||
msgid "Select window from tab popup"
|
||||
msgstr "Vybrat okno z překryvné nabídky tabulátoru"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:146
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150
|
||||
msgid "Cancel tab popup"
|
||||
msgstr "Zrušit překryvné okno tabulátoru"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:151
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
|
||||
msgid "Switch monitor configurations"
|
||||
msgstr "Přepnout nastavení monitoru"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
|
||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
msgstr "Postupně mění vestavěná nastavení monitoru"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user