From 8a533157b79accc8abb365bae4ef3108859f3c68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Mario=20Bl=C3=A4ttermann?= Date: Sun, 23 Sep 2012 14:18:36 +0200 Subject: [PATCH] [l10n] Updated German translation (cherry picked from commit b9afd31baabf1e139f51e6042104ab0904e77488) --- po/de.po | 61 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e0bc21b38..67817e538 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -12,47 +12,47 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: cogl master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-10 17:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-10 18:18+0200\n" -"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl \n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-07 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-23 14:16+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: Deutsch \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -#: ../cogl/cogl-debug.c:173 +#: ../cogl/cogl-debug.c:174 msgid "Supported debug values:" msgstr "Unterstützte Werte zur Fehlerdiagnose:" -#: ../cogl/cogl-debug.c:178 +#: ../cogl/cogl-debug.c:179 msgid "Special debug values:" msgstr "Spezielle Werte zur Fehlerdiagnose:" -#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182 +#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183 msgid "Enables all non-behavioural debug options" msgstr "" "Alle nicht-verhaltensmäßigen Einstellungen zur Fehlerdiagnose aktivieren" -#: ../cogl/cogl-debug.c:226 -msgid "Cogl debugging flags to set" -msgstr "Zu setzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" +#: ../cogl/cogl-debug.c:190 +msgid "Additional environment variables:" +msgstr "Zusätzliche Umgebungsvariablen:" -#: ../cogl/cogl-debug.c:228 -msgid "Cogl debugging flags to unset" -msgstr "Zurückzusetzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" +#: ../cogl/cogl-debug.c:191 +msgid "Comma-separated list of GL extensions to pretend are disabled" +msgstr "" +"Durch Kommata getrennte Liste der GL-Erweiterungen, die als deaktiviert " +"vorgegeben sind" -#: ../cogl/cogl-debug.c:277 -msgid "Cogl Options" -msgstr "Cogl-Einstellungen" - -#: ../cogl/cogl-debug.c:278 -msgid "Show Cogl options" -msgstr "Cogl-Einstellungen anzeigen" +#: ../cogl/cogl-debug.c:193 +msgid "Override the GL version that Cogl will assume the driver supports" +msgstr "" +"Die GL-Version überschreiben, von welcher Cogl annimmt, dass der Treiber sie " +"unterstützt" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40 @@ -61,6 +61,7 @@ msgstr "Cogl-Einstellungen anzeigen" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189 msgid "Cogl Tracing" msgstr "Cogl-Tracing" @@ -358,3 +359,23 @@ msgstr "Clipping verfolgen" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:187 msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" msgstr "Protokolliert Informationen, wie Cogl Clipping implementiert" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191 +msgid "Trace performance concerns" +msgstr "Leistungsbelange verfolgen" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192 +msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage." +msgstr "Versucht suboptimale Nutzung von Cogl aufzuzeigen." + +#~ msgid "Cogl debugging flags to set" +#~ msgstr "Zu setzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" + +#~ msgid "Cogl debugging flags to unset" +#~ msgstr "Zurückzusetzende Cogl-Fehlerdiagnose-Flags" + +#~ msgid "Cogl Options" +#~ msgstr "Cogl-Einstellungen" + +#~ msgid "Show Cogl options" +#~ msgstr "Cogl-Einstellungen anzeigen"