From 7c02a9eebf1bdc83b21cc56845d4280b78768932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Thu, 14 Mar 2013 10:59:51 +0100 Subject: [PATCH] [l10n] Updated Italian translation. --- po/it.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2b970e4f1..d7744470f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2011, 2012 cogl's the Free Software Foundation. # This file is distributed under the same license as the cogl package. # Luca Ferretti , 2011. -# Milo Casagrande , 2012. +# Milo Casagrande , 2012, 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cogl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=clutter\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-29 17:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-29 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-14 10:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-14 10:59+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: \n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Mostra le opzioni Cogl" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184 #: ../cogl/cogl-debug-options.h:189 msgid "Cogl Tracing" -msgstr "Tracing di Cogl" +msgstr "Esegue il trace di Cogl" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:27 msgid "CoglObject references" @@ -77,23 +77,23 @@ msgstr "Riferimenti CoglObject" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:28 msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" -msgstr "" +msgstr "Debug del conteggio riferimenti per CoglObjects" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:32 msgid "Trace Texture Slicing" -msgstr "" +msgstr "Trace di Texture Slicing" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:33 msgid "debug the creation of texture slices" -msgstr "" +msgstr "Esegue il debug della creazione di porzioni di texture" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:37 msgid "Trace Atlas Textures" -msgstr "" +msgstr "Trace di Atlas Textures" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:38 msgid "Debug texture atlas management" -msgstr "" +msgstr "Esegue il debug della gestione dello texture atlas" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:42 msgid "Trace Blend Strings" @@ -101,15 +101,15 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:43 msgid "Debug CoglBlendString parsing" -msgstr "" +msgstr "Esegue il debug dell'analisi di CoglBlendString" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:47 msgid "Trace Journal" -msgstr "" +msgstr "Trace del Journal" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:48 msgid "View all the geometry passing through the journal" -msgstr "" +msgstr "Visualizza tutte le geometrie che transitano per il journal" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:52 msgid "Trace Batching" @@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:57 msgid "Trace matrices" -msgstr "Traccia matrici" +msgstr "Trace delle matrici" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:58 msgid "Trace all matrix manipulation" -msgstr "" +msgstr "Esegue il trace delle manipolazioni delle matrici" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:63 msgid "Trace Misc Drawing" @@ -137,19 +137,19 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:68 msgid "Trace Pango Renderer" -msgstr "" +msgstr "Trace di Pango Renderer" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:69 msgid "Trace the Cogl Pango renderer" -msgstr "" +msgstr "Esegue il trace del render Pango di Cogl" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:73 msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" -msgstr "" +msgstr "Trace del backend CoglTexturePixmap" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:74 msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" -msgstr "" +msgstr "Esegue il trace del backend di Cogl per texture pixmap" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 ../cogl/cogl-debug-options.h:81 msgid "Visualize" @@ -192,19 +192,19 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:93 msgid "Disable GL Vertex Buffers" -msgstr "" +msgstr "Disabilita GL Vertex Buffers" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:94 msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" -msgstr "" +msgstr "Disabilita l'uso di oggetti vertex buffer OpenGL" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:98 msgid "Disable GL Pixel Buffers" -msgstr "" +msgstr "Disabilita GL Pixel Buffers" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:99 msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" -msgstr "" +msgstr "Disabilita l'uso di oggetti pixel buffer OpenGL" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:103 msgid "Disable software rect transform" @@ -216,27 +216,27 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:106 msgid "Cogl Specialist" -msgstr "" +msgstr "Cogl specialist" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:108 msgid "Dump atlas images" -msgstr "" +msgstr "Dump delle immagini atlas" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:109 msgid "Dump texture atlas changes to an image file" -msgstr "" +msgstr "Esegue il dump su un file delle modifiche allo texture atlas" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:113 msgid "Disable texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "Disabilita aliasing delle texture" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:114 msgid "Disable use of texture atlasing" -msgstr "" +msgstr "Disabilita l'utilizzo di aliasing delle texture" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:118 msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" -msgstr "" +msgstr "Disabilita la condivisione dello texture atlas tra testo e immagini" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:119 msgid "" @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Disabilita l'uso di GLSL" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:144 msgid "Disable blending" -msgstr "" +msgstr "Disabilita blending" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:145 msgid "Disable use of blending" -msgstr "" +msgstr "Disabilita l'uso del blending" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:149 msgid "Disable non-power-of-two textures" -msgstr "" +msgstr "Disabilita texture non-power-of-two" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:150 msgid "" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Traccia OpenGL" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:166 msgid "Traces some select OpenGL calls" -msgstr "" +msgstr "Eseguire il trace di alcune chiamante OpenGL" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:170 msgid "Trace offscreen support" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:175 msgid "Disable program caches" -msgstr "" +msgstr "Disabilita le cache del programma" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:176 msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:180 msgid "Disable read pixel optimization" -msgstr "" +msgstr "Disabilita ottimizzazione lettura pixel" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:181 msgid "" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:191 msgid "Trace performance concerns" -msgstr "" +msgstr "Eseguire il trace delle prestazioni" #: ../cogl/cogl-debug-options.h:192 msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."