po: Update Indonesian localization

Signed-off-by: Emmanuele Bassi <ebassi@linux.intel.com>
This commit is contained in:
Andika Triwidada 2010-10-05 17:23:37 +01:00 committed by Emmanuele Bassi
parent 12119ff063
commit 7bdbbe6a8c

223
po/id.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.clutter-project.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter\n" "product=clutter\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-15 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-04 21:14+0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-05 20:42+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n" "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "X Tetap"
#: clutter/clutter-actor.c:3314 #: clutter/clutter-actor.c:3314
msgid "Forced X position of the actor" msgid "Forced X position of the actor"
msgstr "" msgstr "Posisi X aktor yang dipaksakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3332 #: clutter/clutter-actor.c:3332
msgid "Fixed Y" msgid "Fixed Y"
@ -66,16 +66,15 @@ msgstr "Y Tetap"
#: clutter/clutter-actor.c:3333 #: clutter/clutter-actor.c:3333
msgid "Forced Y position of the actor" msgid "Forced Y position of the actor"
msgstr "" msgstr "Posisi Y aktor yang dipaksakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3349 #: clutter/clutter-actor.c:3349
#, fuzzy
msgid "Fixed position set" msgid "Fixed position set"
msgstr "Tak bisa menata posisi iterator" msgstr "Posisi yang ditetapkan ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3350 #: clutter/clutter-actor.c:3350
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor" msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
msgstr "" msgstr "Apakah memakai penempatan yang ditetapkan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3372 #: clutter/clutter-actor.c:3372
msgid "Min Width" msgid "Min Width"
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Lebar Min"
#: clutter/clutter-actor.c:3373 #: clutter/clutter-actor.c:3373
msgid "Forced minimum width request for the actor" msgid "Forced minimum width request for the actor"
msgstr "" msgstr "Permintaan lebar minimal yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3392 #: clutter/clutter-actor.c:3392
msgid "Min Height" msgid "Min Height"
@ -91,7 +90,7 @@ msgstr "Tinggi Min"
#: clutter/clutter-actor.c:3393 #: clutter/clutter-actor.c:3393
msgid "Forced minimum height request for the actor" msgid "Forced minimum height request for the actor"
msgstr "" msgstr "Permintaan tinggi minimal yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3412 #: clutter/clutter-actor.c:3412
msgid "Natural Width" msgid "Natural Width"
@ -99,7 +98,7 @@ msgstr "Lebar Alami"
#: clutter/clutter-actor.c:3413 #: clutter/clutter-actor.c:3413
msgid "Forced natural width request for the actor" msgid "Forced natural width request for the actor"
msgstr "" msgstr "Permintaan lebar alami yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3432 #: clutter/clutter-actor.c:3432
msgid "Natural Height" msgid "Natural Height"
@ -107,133 +106,120 @@ msgstr "Tinggi Alami"
#: clutter/clutter-actor.c:3433 #: clutter/clutter-actor.c:3433
msgid "Forced natural height request for the actor" msgid "Forced natural height request for the actor"
msgstr "" msgstr "Permintaan tinggi alami yang dipaksakan bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3449 #: clutter/clutter-actor.c:3449
#, fuzzy
msgid "Minimum width set" msgid "Minimum width set"
msgstr "Lebar popup" msgstr "Lebar minimal ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3450 #: clutter/clutter-actor.c:3450
msgid "Whether to use the min-width property" msgid "Whether to use the min-width property"
msgstr "" msgstr "Apakah memakai properti min-width"
#: clutter/clutter-actor.c:3465 #: clutter/clutter-actor.c:3465
#, fuzzy
msgid "Minimum height set" msgid "Minimum height set"
msgstr "Tentukan nilai terendah" msgstr "Tinggi minimal ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3466 #: clutter/clutter-actor.c:3466
msgid "Whether to use the min-height property" msgid "Whether to use the min-height property"
msgstr "" msgstr "Apakah memakai properti min-height"
#: clutter/clutter-actor.c:3481 #: clutter/clutter-actor.c:3481
#, fuzzy
msgid "Natural width set" msgid "Natural width set"
msgstr "Lebar popup" msgstr "Lebar alami ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3482 #: clutter/clutter-actor.c:3482
msgid "Whether to use the natural-width property" msgid "Whether to use the natural-width property"
msgstr "" msgstr "Apakah memakai properti natural-width"
#: clutter/clutter-actor.c:3499 #: clutter/clutter-actor.c:3499
#, fuzzy
msgid "Natural height set" msgid "Natural height set"
msgstr "Latar belakang penuh" msgstr "Tinggi alami ditata"
#: clutter/clutter-actor.c:3500 #: clutter/clutter-actor.c:3500
msgid "Whether to use the natural-height property" msgid "Whether to use the natural-height property"
msgstr "" msgstr "Apakah memakai properti natural-height"
#: clutter/clutter-actor.c:3519 #: clutter/clutter-actor.c:3519
msgid "Allocation" msgid "Allocation"
msgstr "" msgstr "Alokasi"
#: clutter/clutter-actor.c:3520 #: clutter/clutter-actor.c:3520
#, fuzzy
msgid "The actor's allocation" msgid "The actor's allocation"
msgstr "Kesalahan alokasi memori" msgstr "Alokasi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3576 #: clutter/clutter-actor.c:3576
#, fuzzy
msgid "Request Mode" msgid "Request Mode"
msgstr "Moda Kolom..." msgstr "Moda Permintaan"
#: clutter/clutter-actor.c:3577 #: clutter/clutter-actor.c:3577
msgid "The actor's request mode" msgid "The actor's request mode"
msgstr "" msgstr "Moda permintaan aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3592 #: clutter/clutter-actor.c:3592
#, fuzzy
msgid "Depth" msgid "Depth"
msgstr "_Kedalaman Warna:" msgstr "Kedalaman"
#: clutter/clutter-actor.c:3593 #: clutter/clutter-actor.c:3593
#, fuzzy
msgid "Position on the Z axis" msgid "Position on the Z axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x" msgstr "Posisi pada sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3607 #: clutter/clutter-actor.c:3607
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
msgstr "Ke-tampak-an:" msgstr "Ketransparanan"
#: clutter/clutter-actor.c:3608 #: clutter/clutter-actor.c:3608
#, fuzzy
msgid "Opacity of an actor" msgid "Opacity of an actor"
msgstr "Tingkat transparansi gambar" msgstr "Tingkat transparansi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3623 #: clutter/clutter-actor.c:3623
#, fuzzy
msgid "Visible" msgid "Visible"
msgstr "Tampak" msgstr "Tampak"
#: clutter/clutter-actor.c:3624 #: clutter/clutter-actor.c:3624
#, fuzzy
msgid "Whether the actor is visible or not" msgid "Whether the actor is visible or not"
msgstr "Apakah ikon status sedang nampak atau tidak" msgstr "Apakah aktor nampak atau tidak"
#: clutter/clutter-actor.c:3639 #: clutter/clutter-actor.c:3639
msgid "Mapped" msgid "Mapped"
msgstr "" msgstr "Dipetakan"
#: clutter/clutter-actor.c:3640 #: clutter/clutter-actor.c:3640
msgid "Whether the actor will be painted" msgid "Whether the actor will be painted"
msgstr "" msgstr "Apakah aktor akan digambar"
#: clutter/clutter-actor.c:3654 #: clutter/clutter-actor.c:3654
msgid "Realized" msgid "Realized"
msgstr "" msgstr "Direalisasikan"
#: clutter/clutter-actor.c:3655 #: clutter/clutter-actor.c:3655
msgid "Whether the actor has been realized" msgid "Whether the actor has been realized"
msgstr "" msgstr "Apakah aktor telah direalisasikan"
#: clutter/clutter-actor.c:3671 #: clutter/clutter-actor.c:3671
msgid "Reactive" msgid "Reactive"
msgstr "" msgstr "Reaktif"
#: clutter/clutter-actor.c:3672 #: clutter/clutter-actor.c:3672
msgid "Whether the actor is reactive to events" msgid "Whether the actor is reactive to events"
msgstr "" msgstr "Apakah aktor reaktif terhadap kejadian"
#: clutter/clutter-actor.c:3684 #: clutter/clutter-actor.c:3684
#, fuzzy
msgid "Has Clip" msgid "Has Clip"
msgstr "Lebar potongan" msgstr "Punya Klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3685 #: clutter/clutter-actor.c:3685
msgid "Whether the actor has a clip set" msgid "Whether the actor has a clip set"
msgstr "" msgstr "Apakah aktor telah ditata punya klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3700 #: clutter/clutter-actor.c:3700
#, fuzzy
msgid "Clip" msgid "Clip"
msgstr "Potongan" msgstr "Klip"
#: clutter/clutter-actor.c:3701 #: clutter/clutter-actor.c:3701
msgid "The clip region for the actor" msgid "The clip region for the actor"
msgstr "" msgstr "Wilayah klip bagi aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179 #: clutter/clutter-actor.c:3715 clutter/clutter-actor-meta.c:179
#: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148 #: clutter/clutter-binding-pool.c:320 clutter/clutter-input-device.c:148
@ -241,9 +227,8 @@ msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
#: clutter/clutter-actor.c:3716 #: clutter/clutter-actor.c:3716
#, fuzzy
msgid "Name of the actor" msgid "Name of the actor"
msgstr "Nama Kota" msgstr "Nama aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:3730 #: clutter/clutter-actor.c:3730
msgid "Scale X" msgid "Scale X"
@ -251,7 +236,7 @@ msgstr "Skala X"
#: clutter/clutter-actor.c:3731 #: clutter/clutter-actor.c:3731
msgid "Scale factor on the X axis" msgid "Scale factor on the X axis"
msgstr "" msgstr "Faktor skala pada sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3746 #: clutter/clutter-actor.c:3746
msgid "Scale Y" msgid "Scale Y"
@ -259,125 +244,107 @@ msgstr "Skala Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3747 #: clutter/clutter-actor.c:3747
msgid "Scale factor on the Y axis" msgid "Scale factor on the Y axis"
msgstr "" msgstr "Faktor skala pada sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3762 #: clutter/clutter-actor.c:3762
#, fuzzy
msgid "Scale Center X" msgid "Scale Center X"
msgstr "Pusat Pengaturan" msgstr "Pusat Skala X"
#: clutter/clutter-actor.c:3763 #: clutter/clutter-actor.c:3763
msgid "Horizontal scale center" msgid "Horizontal scale center"
msgstr "" msgstr "Pusat skala horisontal"
#: clutter/clutter-actor.c:3778 #: clutter/clutter-actor.c:3778
#, fuzzy
msgid "Scale Center Y" msgid "Scale Center Y"
msgstr "Pusat Pengaturan" msgstr "Pusat Skala Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3779 #: clutter/clutter-actor.c:3779
msgid "Vertical scale center" msgid "Vertical scale center"
msgstr "" msgstr "Pusat skala vertikal"
#: clutter/clutter-actor.c:3794 #: clutter/clutter-actor.c:3794
#, fuzzy
msgid "Scale Gravity" msgid "Scale Gravity"
msgstr "Gravitasi jendela ini" msgstr "Gravitasi Skala"
#: clutter/clutter-actor.c:3795 #: clutter/clutter-actor.c:3795
#, fuzzy
msgid "The center of scaling" msgid "The center of scaling"
msgstr "Penskalaan Panah" msgstr "Pusat penskalaan"
#: clutter/clutter-actor.c:3812 #: clutter/clutter-actor.c:3812
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle X" msgid "Rotation Angle X"
msgstr "Menu S_udut" msgstr "Sudut Rotasi X"
#: clutter/clutter-actor.c:3813 #: clutter/clutter-actor.c:3813
msgid "The rotation angle on the X axis" msgid "The rotation angle on the X axis"
msgstr "" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3828 #: clutter/clutter-actor.c:3828
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle Y" msgid "Rotation Angle Y"
msgstr "Menu S_udut" msgstr "Sudut Rotasi Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3829 #: clutter/clutter-actor.c:3829
msgid "The rotation angle on the Y axis" msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgstr "" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3844 #: clutter/clutter-actor.c:3844
#, fuzzy
msgid "Rotation Angle Z" msgid "Rotation Angle Z"
msgstr "Menu S_udut" msgstr "Sudut Rotasi Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3845 #: clutter/clutter-actor.c:3845
msgid "The rotation angle on the Z axis" msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgstr "" msgstr "Sudut rotasi dari sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3860 #: clutter/clutter-actor.c:3860
#, fuzzy
msgid "Rotation Center X" msgid "Rotation Center X"
msgstr "Pusat Pengaturan" msgstr "Pusat Rotasi X"
#: clutter/clutter-actor.c:3861 #: clutter/clutter-actor.c:3861
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the X axis" msgid "The rotation center on the X axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu X"
#: clutter/clutter-actor.c:3877 #: clutter/clutter-actor.c:3877
#, fuzzy
msgid "Rotation Center Y" msgid "Rotation Center Y"
msgstr "Pusat Pengaturan" msgstr "Pusat Rotasi Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3878 #: clutter/clutter-actor.c:3878
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the Y axis" msgid "The rotation center on the Y axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3894 #: clutter/clutter-actor.c:3894
#, fuzzy
msgid "Rotation Center Z" msgid "Rotation Center Z"
msgstr "Pusat Pengaturan" msgstr "Pusat Rotasi Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3895 #: clutter/clutter-actor.c:3895
#, fuzzy
msgid "The rotation center on the Z axis" msgid "The rotation center on the Z axis"
msgstr "Pusatkan panel pada sumbu x" msgstr "Pusat rotasi pada sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3911 #: clutter/clutter-actor.c:3911
msgid "Rotation Center Z Gravity" msgid "Rotation Center Z Gravity"
msgstr "" msgstr "Gravitasi Z Pusat Rotasi"
#: clutter/clutter-actor.c:3912 #: clutter/clutter-actor.c:3912
msgid "Center point for rotation around the Z axis" msgid "Center point for rotation around the Z axis"
msgstr "" msgstr "Titik pusat rotasi seputar sumbu Z"
#: clutter/clutter-actor.c:3930 #: clutter/clutter-actor.c:3930
#, fuzzy
msgid "Anchor X" msgid "Anchor X"
msgstr "Anchor" msgstr "Jangkar X"
#: clutter/clutter-actor.c:3931 #: clutter/clutter-actor.c:3931
#, fuzzy
msgid "X coordinate of the anchor point" msgid "X coordinate of the anchor point"
msgstr "Titik anchor pada teks" msgstr "Koordinat X titik jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3947 #: clutter/clutter-actor.c:3947
#, fuzzy
msgid "Anchor Y" msgid "Anchor Y"
msgstr "Anchor" msgstr "Jangkar Y"
#: clutter/clutter-actor.c:3948 #: clutter/clutter-actor.c:3948
#, fuzzy
msgid "Y coordinate of the anchor point" msgid "Y coordinate of the anchor point"
msgstr "Titik anchor pada teks" msgstr "Koordinat Y titik jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3963 #: clutter/clutter-actor.c:3963
#, fuzzy
msgid "Anchor Gravity" msgid "Anchor Gravity"
msgstr "Gravitasi jendela ini" msgstr "Gravitasi Jangkar"
#: clutter/clutter-actor.c:3964 #: clutter/clutter-actor.c:3964
msgid "The anchor point as a ClutterGravity" msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
@ -408,13 +375,12 @@ msgid "Direction of the text"
msgstr "Arah teks" msgstr "Arah teks"
#: clutter/clutter-actor.c:4034 #: clutter/clutter-actor.c:4034
#, fuzzy
msgid "Has Pointer" msgid "Has Pointer"
msgstr "Penunjuk Baku" msgstr "Punya Penunjuk"
#: clutter/clutter-actor.c:4035 #: clutter/clutter-actor.c:4035
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device" msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
msgstr "" msgstr "Apakah aktor memuat penunjuk dari suatu perangkat masukan"
#: clutter/clutter-actor.c:4052 #: clutter/clutter-actor.c:4052
msgid "Actions" msgid "Actions"
@ -422,7 +388,7 @@ msgstr "Aksi"
#: clutter/clutter-actor.c:4053 #: clutter/clutter-actor.c:4053
msgid "Adds an action to the actor" msgid "Adds an action to the actor"
msgstr "" msgstr "Tambahkan aksi ke aktor"
#: clutter/clutter-actor.c:4067 #: clutter/clutter-actor.c:4067
msgid "Constraints" msgid "Constraints"
@ -430,7 +396,7 @@ msgstr "Kendala"
#: clutter/clutter-actor.c:4068 #: clutter/clutter-actor.c:4068
msgid "Adds a constraint to the actor" msgid "Adds a constraint to the actor"
msgstr "" msgstr "Tambahkan kendala ke aktor"
#: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143 #: clutter/clutter-actor-meta.c:164 clutter/clutter-child-meta.c:143
msgid "Actor" msgid "Actor"
@ -461,9 +427,8 @@ msgid "Source"
msgstr "Sumber" msgstr "Sumber"
#: clutter/clutter-align-constraint.c:214 #: clutter/clutter-align-constraint.c:214
#, fuzzy
msgid "The source of the alignment" msgid "The source of the alignment"
msgstr "Karakter alinea" msgstr "Sumber perataan"
#: clutter/clutter-align-constraint.c:229 #: clutter/clutter-align-constraint.c:229
#, fuzzy #, fuzzy
@ -476,7 +441,6 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-align-constraint.c:251 #: clutter/clutter-align-constraint.c:251
#: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311 #: clutter/clutter-desaturate-effect.c:311
#, fuzzy
msgid "Factor" msgid "Factor"
msgstr "Faktor" msgstr "Faktor"
@ -494,9 +458,8 @@ msgid "Timeline used by the alpha"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-alpha.c:356 #: clutter/clutter-alpha.c:356
#, fuzzy
msgid "Alpha value" msgid "Alpha value"
msgstr "Nilai _gamma" msgstr "Nilai alfa"
#: clutter/clutter-alpha.c:357 #: clutter/clutter-alpha.c:357
msgid "Alpha value as computed by the alpha" msgid "Alpha value as computed by the alpha"
@ -713,27 +676,24 @@ msgid "Axis of rotation"
msgstr "Putaran Jarum Jam" msgstr "Putaran Jarum Jam"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:349 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:349
#, fuzzy
msgid "Center X" msgid "Center X"
msgstr "Tengah" msgstr "Pusat X"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:350 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:350
msgid "X coordinate of the center of rotation" msgid "X coordinate of the center of rotation"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:367 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:367
#, fuzzy
msgid "Center Y" msgid "Center Y"
msgstr "Tengah" msgstr "Pusat Y"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:368 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:368
msgid "Y coordinate of the center of rotation" msgid "Y coordinate of the center of rotation"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:385 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:385
#, fuzzy
msgid "Center Z" msgid "Center Z"
msgstr "Tengah" msgstr "Pusat Z"
#: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:386 #: clutter/clutter-behaviour-rotate.c:386
msgid "Z coordinate of the center of rotation" msgid "Z coordinate of the center of rotation"
@ -791,7 +751,6 @@ msgid "The coordinate to bind"
msgstr "Koordinat X dari kotak untuk merekam" msgstr "Koordinat X dari kotak untuk merekam"
#: clutter/clutter-bind-constraint.c:307 #: clutter/clutter-bind-constraint.c:307
#, fuzzy
msgid "Offset" msgid "Offset"
msgstr "Ofset" msgstr "Ofset"
@ -1171,7 +1130,6 @@ msgid "Maximum height for each row"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-input-device.c:131 #: clutter/clutter-input-device.c:131
#, fuzzy
msgid "Id" msgid "Id"
msgstr "Id" msgstr "Id"
@ -1204,7 +1162,6 @@ msgid "The type of the values in the interval"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-layout-meta.c:117 #: clutter/clutter-layout-meta.c:117
#, fuzzy
msgid "Manager" msgid "Manager"
msgstr "Manajer" msgstr "Manajer"
@ -1402,9 +1359,8 @@ msgid "Whether the :filename property is set"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048 #: clutter/clutter-script.c:420 clutter/clutter-texture.c:1048
#, fuzzy
msgid "Filename" msgid "Filename"
msgstr "Nama berkas" msgstr "Nama Berkas"
#: clutter/clutter-script.c:421 #: clutter/clutter-script.c:421
msgid "The path of the currently parsed file" msgid "The path of the currently parsed file"
@ -1578,9 +1534,8 @@ msgid "Default transition duration"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2514 #: clutter/clutter-text.c:2514
#, fuzzy
msgid "Font Name" msgid "Font Name"
msgstr "Nama font" msgstr "Nama Fonta"
#: clutter/clutter-text.c:2515 #: clutter/clutter-text.c:2515
msgid "The font to be used by the text" msgid "The font to be used by the text"
@ -1597,7 +1552,6 @@ msgid "The font description to be used"
msgstr "Jenis huruf yang digunakan ketika mencetak" msgstr "Jenis huruf yang digunakan ketika mencetak"
#: clutter/clutter-text.c:2549 #: clutter/clutter-text.c:2549
#, fuzzy
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teks" msgstr "Teks"
@ -1607,7 +1561,6 @@ msgid "The text to render"
msgstr "Teks yang hendak ditulis" msgstr "Teks yang hendak ditulis"
#: clutter/clutter-text.c:2564 #: clutter/clutter-text.c:2564
#, fuzzy
msgid "Font Color" msgid "Font Color"
msgstr "Warna Fonta" msgstr "Warna Fonta"
@ -1649,9 +1602,8 @@ msgid "Whether the input cursor is visible"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643 #: clutter/clutter-text.c:2642 clutter/clutter-text.c:2643
#, fuzzy
msgid "Cursor Color" msgid "Cursor Color"
msgstr "Warna kursor" msgstr "Warna Kursor"
#: clutter/clutter-text.c:2657 #: clutter/clutter-text.c:2657
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1663,9 +1615,8 @@ msgid "Whether the cursor color has been set"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2673 #: clutter/clutter-text.c:2673
#, fuzzy
msgid "Cursor Size" msgid "Cursor Size"
msgstr "Ukuran kursor" msgstr "Ukuran Kursor"
#: clutter/clutter-text.c:2674 #: clutter/clutter-text.c:2674
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1673,7 +1624,6 @@ msgid "The width of the cursor, in pixels"
msgstr "Lebar cuplikan layar (dalam piksel):" msgstr "Lebar cuplikan layar (dalam piksel):"
#: clutter/clutter-text.c:2688 #: clutter/clutter-text.c:2688
#, fuzzy
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr "Posisi" msgstr "Posisi"
@ -1692,18 +1642,16 @@ msgid "The cursor position of the other end of the selection"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721 #: clutter/clutter-text.c:2720 clutter/clutter-text.c:2721
#, fuzzy
msgid "Selection Color" msgid "Selection Color"
msgstr "Pemilihan Warna" msgstr "Warna Pilihan"
#: clutter/clutter-text.c:2735 #: clutter/clutter-text.c:2735
#, fuzzy
msgid "Selection Color Set" msgid "Selection Color Set"
msgstr "Warna latar belakang sudah diset" msgstr "Warna Pilihan Ditata"
#: clutter/clutter-text.c:2736 #: clutter/clutter-text.c:2736
msgid "Whether the selection color has been set" msgid "Whether the selection color has been set"
msgstr "" msgstr "Apakah warna pilihan telah ditata"
#: clutter/clutter-text.c:2751 #: clutter/clutter-text.c:2751
msgid "Attributes" msgid "Attributes"
@ -1751,9 +1699,8 @@ msgid "The preferred place to ellipsize the string"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2840 #: clutter/clutter-text.c:2840
#, fuzzy
msgid "Line Alignment" msgid "Line Alignment"
msgstr "Karakter alinea" msgstr "Perataan Baris"
#: clutter/clutter-text.c:2841 #: clutter/clutter-text.c:2841
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text" msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
@ -1761,25 +1708,23 @@ msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2857 #: clutter/clutter-text.c:2857
msgid "Justify" msgid "Justify"
msgstr "" msgstr "Diratakan"
#: clutter/clutter-text.c:2858 #: clutter/clutter-text.c:2858
msgid "Whether the text should be justified" msgid "Whether the text should be justified"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2873 #: clutter/clutter-text.c:2873
#, fuzzy
msgid "Password Character" msgid "Password Character"
msgstr "Palet Karakter" msgstr "Karakter Sandi"
#: clutter/clutter-text.c:2874 #: clutter/clutter-text.c:2874
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents" msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
msgstr "" msgstr ""
#: clutter/clutter-text.c:2888 #: clutter/clutter-text.c:2888
#, fuzzy
msgid "Max Length" msgid "Max Length"
msgstr "Panjang Fokus" msgstr "Panjang Maks"
#: clutter/clutter-text.c:2889 #: clutter/clutter-text.c:2889
msgid "Maximum length of the text inside the actor" msgid "Maximum length of the text inside the actor"