Update zh_CN translation
This commit is contained in:
parent
d4d3dbd088
commit
790b386c5f
27
po/zh_CN.po
27
po/zh_CN.po
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 15:28+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 10:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 02:33+0800\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 21:52+0800\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mandy Wang <wangmychn@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mandy Wang <wangmychn@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
|
||||||
msgid "Navigation"
|
msgid "Navigation"
|
||||||
@ -450,38 +450,37 @@ msgstr "切换到 VT 12"
|
|||||||
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
|
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
|
||||||
#. * mapping through the available outputs.
|
#. * mapping through the available outputs.
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:1847
|
#: src/backends/meta-input-settings.c:1861
|
||||||
msgid "Switch monitor"
|
msgid "Switch monitor"
|
||||||
msgstr "切换显示器"
|
msgstr "切换显示器"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/backends/meta-input-settings.c:1849
|
#: src/backends/meta-input-settings.c:1863
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Show on-screen help"
|
msgid "Show on-screen help"
|
||||||
msgstr "显示在屏帮助"
|
msgstr "显示在屏帮助"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:514
|
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:515
|
||||||
msgid "Built-in display"
|
msgid "Built-in display"
|
||||||
msgstr "内置显示器"
|
msgstr "内置显示器"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:537
|
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:538
|
||||||
msgid "Unknown"
|
msgid "Unknown"
|
||||||
msgstr "未知"
|
msgstr "未知"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:539
|
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:540
|
||||||
msgid "Unknown Display"
|
msgid "Unknown Display"
|
||||||
msgstr "未知的显示器"
|
msgstr "未知的 Display"
|
||||||
|
|
||||||
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
#. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a
|
||||||
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
#. * size in inches, like 'Dell 15"'
|
||||||
#.
|
#.
|
||||||
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:547
|
#: src/backends/meta-monitor-manager.c:548
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s %s"
|
msgid "%s %s"
|
||||||
msgstr "%s %s"
|
msgstr "%s %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
||||||
#. * we have no way to get it to exit
|
#. * we have no way to get it to exit
|
||||||
#: src/compositor/compositor.c:463
|
#: src/compositor/compositor.c:471
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
|
"Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s"
|
||||||
@ -534,7 +533,7 @@ msgstr "指定会话管理 ID"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/core/main.c:199
|
#: src/core/main.c:199
|
||||||
msgid "X Display to use"
|
msgid "X Display to use"
|
||||||
msgstr "要使用的 X 显示器"
|
msgstr "要使用的 X Display"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core/main.c:205
|
#: src/core/main.c:205
|
||||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||||
@ -589,7 +588,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
"Display \"%s\" already has a window manager; try using the --replace option "
|
||||||
"to replace the current window manager."
|
"to replace the current window manager."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"显示器“%s”已经有一个窗口管理器;请尝试使用 --replace 选项替换当前的窗口管理"
|
"Display“%s”已经有一个窗口管理器;请尝试使用 --replace 选项替换当前的窗口管理"
|
||||||
"器。"
|
"器。"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/core/screen.c:606
|
#: src/core/screen.c:606
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user