From 774a62b104ee927bf9b39e1e56bb8d48ce8c32b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Tue, 16 Mar 2021 16:10:35 +0100 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 63 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 30688f2b0..5f85b0398 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-13 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-16 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-16 16:09+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Spanish - Spain \n" "Language: es_ES\n" @@ -153,12 +153,10 @@ msgid "Switch to last workspace" msgstr "Cambiar a la útima área de trabajo" #: data/50-mutter-navigation.xml:123 -#| msgid "Move to workspace left" msgid "Move to workspace on the left" msgstr "Mover al área de trabajo de la izquierda" #: data/50-mutter-navigation.xml:126 -#| msgid "Move to workspace right" msgid "Move to workspace on the right" msgstr "Mover al área de trabajo de la derecha" @@ -399,22 +397,6 @@ msgid "Enable experimental features" msgstr "Activar las características experimentales" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:108 -#| msgid "" -#| "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " -#| "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the " -#| "given feature. Any experimental feature is not required to still be " -#| "available, or configurable. Don’t expect adding anything in this setting " -#| "to be future proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-" -#| "framebuffer” — makes mutter default to layout logical monitors in a " -#| "logical pixel coordinate space, while scaling monitor framebuffers " -#| "instead of window content, to manage HiDPI monitors. Does not require a " -#| "restart. • “rt-scheduler” — makes mutter request a low priority real-time " -#| "scheduling. The executable or user must have CAP_SYS_NICE. Requires a " -#| "restart. • “autostart-xwayland” — initializes Xwayland lazily if there " -#| "are X11 clients. Requires a restart. • “dma-buf-screen-sharing\" — " -#| "enables DMA buffered screen sharing. This is already enabled by default " -#| "when using the i915 driver, but disabled for everything else. Requires a " -#| "restart." msgid "" "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " @@ -643,7 +625,7 @@ msgstr "Compositor" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: src/compositor/compositor.c:516 +#: src/compositor/compositor.c:510 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”." @@ -655,51 +637,60 @@ msgstr "" msgid "Bell event" msgstr "Evento de campana" -#: src/core/main.c:218 +#: src/core/main.c:233 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Desactivar conexión al gestor de sesión" -#: src/core/main.c:224 +#: src/core/main.c:239 msgid "Replace the running window manager" msgstr "Reemplazar el gestor de ventanas en ejecución" -#: src/core/main.c:230 +#: src/core/main.c:245 msgid "Specify session management ID" msgstr "Especificar el ID se gestión de sesión" -#: src/core/main.c:235 +#: src/core/main.c:250 msgid "X Display to use" msgstr "Pantalla X que usar" -#: src/core/main.c:241 +#: src/core/main.c:256 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "Inicializar sesión desde el archivo de salvaguarda" -#: src/core/main.c:247 +#: src/core/main.c:262 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Hacer que las llamadas a las X sean síncronas" -#: src/core/main.c:254 +#: src/core/main.c:269 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Ejecutar como compositor Wayland" -#: src/core/main.c:260 +#: src/core/main.c:275 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "Ejecutar como compositor anidado" -#: src/core/main.c:266 +#: src/core/main.c:281 msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland" msgstr "Ejecutar el compositor wayland sin iniciar Xwayland" -#: src/core/main.c:272 +#: src/core/main.c:287 msgid "Specify Wayland display name to use" msgstr "Especifique el nombre de pantalla Wayland que usar" -#: src/core/main.c:280 +#: src/core/main.c:295 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Ejecutar como servidor completo, en lugar de anidado" -#: src/core/main.c:286 +#: src/core/main.c:300 +#| msgid "Run as a full display server, rather than nested" +msgid "Run as a headless display server" +msgstr "Ejecutar como servidor sin periféricos" + +#: src/core/main.c:305 +msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)" +msgstr "Añadir monitor virtual persistente WxH o WxH@R)" + +#: src/core/main.c:311 msgid "Run with X11 backend" msgstr "Ejecutar con «backend» de X11" @@ -779,16 +770,16 @@ msgstr "" "La pantalla «%s» ya tiene un gestor de ventanas; pruebe a usar la opción «--" "replace» para reemplazar el gestor de ventanas activo." -#: src/x11/meta-x11-display.c:1089 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1097 msgid "Failed to initialize GDK" msgstr "Falló al inicializar GDK" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1113 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1121 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display “%s”" msgstr "Falló al abrir la pantalla del sistema X-Window «%s»" -#: src/x11/meta-x11-display.c:1196 +#: src/x11/meta-x11-display.c:1204 #, c-format msgid "Screen %d on display “%s” is invalid" msgstr "La ventana %d en la pantalla «%s» no es válida"