Update British English translation
This commit is contained in:
parent
a6bda759f9
commit
704ea14990
131
po/en_GB.po
131
po/en_GB.po
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-04 12:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 19:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 16:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 12:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
||||
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
@ -161,20 +161,24 @@ msgid "Switch to last workspace"
|
||||
msgstr "Switch to last workspace"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:131
|
||||
msgid "Move to workspace on the left"
|
||||
msgstr "Move to workspace on the left"
|
||||
#| msgid "Move to workspace on the left"
|
||||
msgid "Switch to workspace on the left"
|
||||
msgstr "Switch to workspace on the left"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:134
|
||||
msgid "Move to workspace on the right"
|
||||
msgstr "Move to workspace on the right"
|
||||
#| msgid "Move to workspace on the right"
|
||||
msgid "Switch to workspace on the right"
|
||||
msgstr "Switch to workspace on the right"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:138
|
||||
msgid "Move to workspace above"
|
||||
msgstr "Move to workspace above"
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to workspace above"
|
||||
msgstr "Switch to workspace above"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-navigation.xml:142
|
||||
msgid "Move to workspace below"
|
||||
msgstr "Move to workspace below"
|
||||
#| msgid "Switch to workspace 1"
|
||||
msgid "Switch to workspace below"
|
||||
msgstr "Switch to workspace below"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-system.xml:6 data/50-mutter-wayland.xml:6
|
||||
msgid "System"
|
||||
@ -385,22 +389,6 @@ msgid "Enable experimental features"
|
||||
msgstr "Enable experimental features"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:108
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. "
|
||||
#| "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the "
|
||||
#| "given feature. Any experimental feature is not required to still be "
|
||||
#| "available, or configurable. Don’t expect adding anything in this setting "
|
||||
#| "to be future proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-"
|
||||
#| "framebuffer” — makes mutter default to layout logical monitors in a "
|
||||
#| "logical pixel coordinate space, while scaling monitor framebuffers "
|
||||
#| "instead of window content, to manage HiDPI monitors. Does not require a "
|
||||
#| "restart. • “rt-scheduler” — makes mutter request a low priority real-time "
|
||||
#| "scheduling. The executable or user must have CAP_SYS_NICE. Requires a "
|
||||
#| "restart. • “dma-buf-screen-sharing\" — enables DMA buffered screen "
|
||||
#| "sharing. This is already enabled by default when using the i915 driver, "
|
||||
#| "but disabled for everything else. Requires a restart. • “autoclose-"
|
||||
#| "xwayland” — automatically terminates Xwayland if all relevant X11 clients "
|
||||
#| "are gone. Does not require a restart."
|
||||
msgid ""
|
||||
"To enable experimental features, add the feature keyword to the list. "
|
||||
"Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given "
|
||||
@ -458,6 +446,10 @@ msgstr "Switch monitor configurations"
|
||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
msgstr "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184
|
||||
msgid "Cancel any active input capture session"
|
||||
msgstr "Cancel any active input capture session"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.wayland.gschema.xml.in:12
|
||||
msgid "Switch to VT 1"
|
||||
msgstr "Switch to VT 1"
|
||||
@ -633,87 +625,82 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%s %s"
|
||||
msgstr "%s %s"
|
||||
|
||||
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
||||
#. * we have no way to get it to exit
|
||||
#: src/compositor/compositor.c:416
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
|
||||
|
||||
#: src/core/bell.c:192
|
||||
#: src/core/bell.c:193
|
||||
msgid "Bell event"
|
||||
msgstr "Bell event"
|
||||
|
||||
#: src/core/display.c:703
|
||||
#: src/core/display.c:723
|
||||
msgid "Privacy Screen Enabled"
|
||||
msgstr "Privacy Screen Enabled"
|
||||
|
||||
#: src/core/display.c:704
|
||||
#: src/core/display.c:724
|
||||
msgid "Privacy Screen Disabled"
|
||||
msgstr "Privacy Screen Disabled"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:576
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:581
|
||||
msgid "Replace the running window manager"
|
||||
msgstr "Replace the running window manager"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:582
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:587
|
||||
msgid "X Display to use"
|
||||
msgstr "X Display to use"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:588
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:593
|
||||
msgid "Disable connection to session manager"
|
||||
msgstr "Disable connection to session manager"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:594
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:599
|
||||
msgid "Specify session management ID"
|
||||
msgstr "Specify session management ID"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:600
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:605
|
||||
msgid "Initialize session from savefile"
|
||||
msgstr "Initialise session from savefile"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:606
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:611
|
||||
msgid "Make X calls synchronous"
|
||||
msgstr "Make X calls synchronous"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:614
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:619
|
||||
msgid "Run as a wayland compositor"
|
||||
msgstr "Run as a wayland compositor"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:620
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:625
|
||||
msgid "Run as a nested compositor"
|
||||
msgstr "Run as a nested compositor"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:626
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:631
|
||||
msgid "Run wayland compositor without starting Xwayland"
|
||||
msgstr "Run wayland compositor without starting Xwayland"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:632
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:637
|
||||
msgid "Specify Wayland display name to use"
|
||||
msgstr "Specify Wayland display name to use"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:640
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:645
|
||||
msgid "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
msgstr "Run as a full display server, rather than nested"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:645
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:650
|
||||
msgid "Run as a headless display server"
|
||||
msgstr "Run as a headless display server"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:650
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:655
|
||||
msgid "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)"
|
||||
msgstr "Add persistent virtual monitor (WxH or WxH@R)"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:662
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:667
|
||||
msgid "Run with X11 backend"
|
||||
msgstr "Run with X11 backend"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-context-main.c:673
|
||||
msgid "Profile performance using trace instrumentation"
|
||||
msgstr "Profile performance using trace instrumentation"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between
|
||||
#. * different modes.
|
||||
#.
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:861
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:807
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
msgstr "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
@ -721,16 +708,16 @@ msgstr "Mode Switch (Group %d)"
|
||||
#. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets'
|
||||
#. * mapping through the available outputs.
|
||||
#.
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:884
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:829
|
||||
msgid "Switch monitor"
|
||||
msgstr "Switch monitor"
|
||||
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:886
|
||||
#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:831
|
||||
msgid "Show on-screen help"
|
||||
msgstr "Show on-screen help"
|
||||
|
||||
#. Translators: this string will appear in Sysprof
|
||||
#: src/core/meta-profiler.c:80 src/core/meta-profiler.c:217
|
||||
#: src/core/meta-profiler.c:111 src/core/meta-profiler.c:301
|
||||
msgid "Compositor"
|
||||
msgstr "Compositor"
|
||||
|
||||
@ -742,26 +729,25 @@ msgstr "Print version"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Mutter plug-in to use"
|
||||
|
||||
#: src/core/prefs.c:1913
|
||||
#: src/core/prefs.c:1843
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Workspace %d"
|
||||
|
||||
#: src/core/util.c:142
|
||||
#: src/core/util.c:139
|
||||
msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode"
|
||||
msgstr "Mutter was compiled without support for verbose mode"
|
||||
|
||||
#: src/core/workspace.c:541
|
||||
#| msgid "Workspace %s%d"
|
||||
#: src/core/workspace.c:535
|
||||
msgid "Workspace switched"
|
||||
msgstr "Workspace switched"
|
||||
|
||||
#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:530
|
||||
#: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:534
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Mode Switch: Mode %d"
|
||||
msgstr "Mode Switch: Mode %d"
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:701
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:708
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
|
||||
@ -770,26 +756,41 @@ msgstr ""
|
||||
"Display “%s” already has a window manager; try using the --replace option to "
|
||||
"replace the current window manager."
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1062
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1073
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open X Window System display “%s”"
|
||||
msgstr "Failed to open X Window System display “%s”"
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1207
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:1219
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Screen %d on display “%s” is invalid"
|
||||
msgstr "Screen %d on display “%s” is invalid"
|
||||
|
||||
#. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running;
|
||||
#. * we have no way to get it to exit
|
||||
#: src/x11/meta-x11-display.c:2540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Another compositing manager is already running on screen %i on display “%s”."
|
||||
|
||||
#: src/x11/meta-x11-selection-input-stream.c:475
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Format %s not supported"
|
||||
msgstr "Format %s not supported"
|
||||
|
||||
#: src/x11/window-props.c:549
|
||||
#: src/x11/window-props.c:548
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s (on %s)"
|
||||
msgstr "%s (on %s)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move to workspace above"
|
||||
#~ msgstr "Move to workspace above"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Move to workspace below"
|
||||
#~ msgstr "Move to workspace below"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show the activities overview"
|
||||
#~ msgstr "Show the activities overview"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user