From 63ff1f613dc4eb6ab47c833dc039d3de104def3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C5=ABdolfs=20Mazurs?= Date: Tue, 6 Sep 2022 19:02:54 +0000 Subject: [PATCH] Update Latvian translation --- po/lv.po | 49 +++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 9598e51a5..ec7e2df49 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-19 16:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-03 16:13+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-06 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-06 22:01+0300\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -400,22 +400,6 @@ msgid "Enable experimental features" msgstr "Ieslēgt eksperimentālās iespējas" #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:117 -#| msgid "" -#| "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " -#| "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the " -#| "given feature. Any experimental feature is not required to still be " -#| "available, or configurable. Don’t expect adding anything in this setting " -#| "to be future proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-" -#| "framebuffer” — makes mutter default to layout logical monitors in a " -#| "logical pixel coordinate space, while scaling monitor framebuffers " -#| "instead of window content, to manage HiDPI monitors. Does not require a " -#| "restart. • “rt-scheduler” — makes mutter request a low priority real-time " -#| "scheduling. The executable or user must have CAP_SYS_NICE. Requires a " -#| "restart. • “dma-buf-screen-sharing\" — enables DMA buffered screen " -#| "sharing. This is already enabled by default when using the i915 driver, " -#| "but disabled for everything else. Requires a restart. • “autoclose-" -#| "xwayland” — automatically terminates Xwayland if all relevant X11 clients " -#| "are gone. Does not require a restart." msgid "" "To enable experimental features, add the feature keyword to the list. " "Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given " @@ -442,9 +426,9 @@ msgstr "" "• “kms-modifiers” — liek mutter vienmēr piešķirt scanout buferi ar " "eksplicītiem modifikatoriem, ja to atbalsta draiveris. Nepieciešama " "pārstartēšana. • “rt-scheduler” — liek mutter pieprasīt mazāku prioritāti " -"reālā laika procesu plānošanā. Nepieciešama pārstartēšana. " -"• “autoclose-xwayland” — automātiski aptur Xwayland, ja visi būtiskie X11 " -"klienti ir pazuduši. Nepieciešama pārstartēšana." +"reālā laika procesu plānošanā. Nepieciešama pārstartēšana. • “autoclose-" +"xwayland” — automātiski aptur Xwayland, ja visi būtiskie X11 klienti ir " +"pazuduši. Nepieciešama pārstartēšana." #: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150 msgid "Modifier to use to locate the pointer" @@ -605,26 +589,26 @@ msgstr "" "ja Xwayland tika uzbūvēts bez atbalstra izvēlētajiem paplašinājumiem. Lai " "šie iestatījumi stātos spēkā, Xwayland ir jāpārstartē." -#: src/backends/meta-monitor.c:246 +#: src/backends/meta-monitor.c:253 msgid "Built-in display" msgstr "Iebūvēts displejs" -#: src/backends/meta-monitor.c:275 +#: src/backends/meta-monitor.c:280 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" -#: src/backends/meta-monitor.c:277 +#: src/backends/meta-monitor.c:282 msgid "Unknown Display" msgstr "Nezināms displejs" -#: src/backends/meta-monitor.c:285 +#: src/backends/meta-monitor.c:290 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name, followed by a size in inches, like 'Dell 15\"'" msgid "%s %s" msgstr "%s %s" -#: src/backends/meta-monitor.c:293 +#: src/backends/meta-monitor.c:298 #, c-format msgctxt "" "This is a monitor vendor name followed by product/model name where size in " @@ -716,7 +700,7 @@ msgstr "Palaist ar X11 aizmuguri" #. TRANSLATORS: This string refers to a button that switches between #. * different modes. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:842 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:848 #, c-format msgid "Mode Switch (Group %d)" msgstr "Režīma slēdzis (grupa %d)" @@ -724,11 +708,11 @@ msgstr "Režīma slēdzis (grupa %d)" #. TRANSLATORS: This string refers to an action, cycles drawing tablets' #. * mapping through the available outputs. #. -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:865 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:871 msgid "Switch monitor" msgstr "Pārslēgt monitoru" -#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:867 +#: src/core/meta-pad-action-mapper.c:873 msgid "Show on-screen help" msgstr "Rādīt palīdzību uz ekrāna" @@ -745,10 +729,15 @@ msgstr "Izmantojamais mutter spraudnis" msgid "Workspace %d" msgstr "Darbvieta %d" -#: src/core/util.c:142 +#: src/core/util.c:143 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode" msgstr "Mutter tika kompilēts bez detalizētas izvades režīma atbalsta" +#: src/core/workspace.c:533 +#| msgid "Workspace %d" +msgid "Workspace switched" +msgstr "Darbvieta pārslēgta" + #: src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:520 #, c-format msgid "Mode Switch: Mode %d"