diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a5b274ffa..83da2bc7c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2005-02-15 Kjartan Maraas + + * nb.po: s/applikasjon/program + * no.po: Same + 2005-02-12 Marcel Telka * sk.po: Updated Slovak translation. diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 356ad50d3..4a43f22df 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "Feil under lesing fra dialog-skjermprosess: %s\n" msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -"Feil under oppstart av metacity-dialog for å spørre om terminering av en " -"applikasjone: %s\n" +"Feil under oppstart av metacity-dialog for å spørre om terminering av et " +"program: %s\n" #: src/delete.c:452 #, c-format @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Vinduet «%s» svarer ikke." msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" -"Hvis du tvinger denne applikasjonen til å avslutte vil du tape alle " +"Hvis du tvinger dette programmet til å avslutte vil du tape alle " "endringer som ikke er lagret." #: src/metacity-dialog.c:128 @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Metacity" #: src/metacity.schemas.in.h:1 msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows" msgstr "" -"(Ikke implementert) Navigering fungerer med hensyn på applikasjoner, ikke " +"(Ikke implementert) Navigering fungerer med hensyn på programmer, ikke " "vinduer" #: src/metacity.schemas.in.h:2 @@ -465,12 +465,12 @@ msgid "" "Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; " "may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'." msgstr "" -"Bestemmer om systemet og applikasjoner kan generere hørbare «pip». Kan " +"Bestemmer om systemet og programmer kan generere hørbare «pip». Kan " "brukes sammen med «synlig klokke» for å tillate still «pip»." #: src/metacity.schemas.in.h:14 msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications" -msgstr "Slår av funksjoner som kreves av gamle eller ødelagte applikasjoner" +msgstr "Slår av funksjoner som kreves av gamle eller ødelagte programmer" #: src/metacity.schemas.in.h:15 msgid "Enable Visual Bell" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "Hvis denne er sann vil metacity gi bruker mindre informasjon og inntrykk av " "«direkte manipulasjon», ved å vise kun ramme ved flytting og å unngå " "animasjoner. Dette er en betydelig reduksjon i brukervennlighet for mange " -"brukere, men kan la eldre applikasjoner og termialtjenere fungere på en " +"brukere, men kan la eldre programmer og termialtjenere fungere på en " "bedre måte.Denne funksjonen vil deaktiveres hvis tilgjengelighet skrus på " "for å unngå problemer." @@ -526,16 +526,16 @@ msgid "" "details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through " "clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment." msgstr "" -"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til applikasjoner i " +"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til programmer i " "stedet for vinduer. Konseptet er litt abstrakt, men i praksis er " -"applikasjonsbasert oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du " -"fokuserer et vindu i applikasjonsbasert modus vil alle vinduer i " -"applikasjonen heves. I tillegg vil ikke fokusklikk sendes gjennom til " -"vinduer i andre applikasjoner i applikasjonsbasert modus. Det kan stilles " +"programbasert oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du " +"fokuserer et vindu i programbasert modus vil alle vinduer i " +"programmet heves. I tillegg vil ikke fokusklikk sendes gjennom til " +"vinduer i andre programmer i programbasert modus. Det kan stilles " "spørsmål ved denne nøkkelens eksistens, men det er bedre enn å ha " -"innstillinger for alle spesifikke detaljer for applikasjonsbasert kontra " +"innstillinger for alle spesifikke detaljer for programbasert kontra " "vindusbasert. For eksempel om klikk skal sendes gjennom. I tillegg er " -"applikasjonsbasert modus i stor grad ikke implementert ennå." +"programbasert modus i stor grad ikke implementert ennå." #: src/metacity.schemas.in.h:21 msgid "If true, trade off usability for less resource usage" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Vis panelmenyen" #: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "Show the panel run application dialog" -msgstr "Vis panelets «Kjør applikasjon»-dialog" +msgstr "Vis panelets «Kjør program»-dialog" #: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "" @@ -727,16 +727,16 @@ msgid "" "limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-" "workarounds mode won't be fixable without amending a spec." msgstr "" -"Noen applikasjoner bryter spesifikasjoner på måter som resulterer i at " +"Noen programmer bryter spesifikasjoner på måter som resulterer i at " "vindushåndterere implementerer dårlige funksjoner for å støtte dette. Ideelt " "sett vil Metacity plassere alle dialoger på en konsistent måte i forhold til " -"opphavsvinduet. Dette krever at applikasjonsspesifiserte posisjoner for " +"opphavsvinduet. Dette krever at programspesifiserte posisjoner for " "dialoger ignoreres, men noen versjoner av Java/Swing merker sine " "oppsprettmenyer som dialoger, så Metacity må deaktivere dialogplassering for " -"å la menyer fungere i disse Java-applikasjonene. Det er flere eksempler på " +"å la menyer fungere i disse Java-programmene. Det er flere eksempler på " "dette. Dette alternativet setter Metacity i korrekt modus hvilket kanskje " "gir et noe bedre brukergrensesnitt hvis du ikke trenger å kjøre noen av " -"disse dårlige applikasjonene. Beklageligvis må dette være aktivert som " +"disse dårlige programmene. Beklageligvis må dette være aktivert som " "forvalg; den virkelige verden er et stygt sted. Noe av dette er også for å " "komme rundt begrensninger i standarder, så noen ganger vil man måtte rette " "opp spesifikasjoner for å komme rundt problemer i korrekt modus." @@ -828,10 +828,10 @@ msgid "" "currently focused window's titlebar is flashed." msgstr "" "Forteller Metacity hvordan synlig tilbakemelding på at systempip eller andre " -"applikasjonsspesifikke pip har vært aktivert. Det er to gyldige verdier; " +"programspesifikke pip har vært aktivert. Det er to gyldige verdier; " "«fullscreen» som forårsaker et sort/hvitt blink over hele skjermen, og " -"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i applikasjonen som sendte " -"pipet blinker. Hvis applikasjonen som sendte pipet er ukjent (hvilket er " +"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i programmet som sendte " +"pipet blinker. Hvis programmet som sendte pipet er ukjent (hvilket er " "tilfelle for forvalgt «systempip») vil tittellinjen i fokusert vindu blinke." #: src/metacity.schemas.in.h:84 @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"Tastebindingen som brukes til å vise panelets «Kjør applikasjon»-dialog. " +"Tastebindingen som brukes til å vise panelets «Kjør program»-dialog. " "Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». " "Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til " "forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter " @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "" "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " "environments, or when 'audible bell' is off." msgstr "" -"Aktiverer en synlig indikator når en applikasjon eller systemet lager et " +"Aktiverer en synlig indikator når et program eller systemet lager et " "pip; nyttig for hørselsskadde og for bruk i støyende miljøer, eller når " "hørbart pip er slått av." @@ -1988,8 +1988,8 @@ msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "" -"Funskjonalietet for å gå rundt ødelagte applikasjoner er deaktivert. Noen " -"applikasjoner vil kanskje ikke oppføre seg korrekt.\n" +"Funksjonalitet for å gå rundt ødelagte programmer er deaktivert. Noen " +"programmer vil kanskje ikke oppføre seg korrekt.\n" #: src/prefs.c:1345 #, c-format @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "session management: %s\n" msgstr "" -"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om applikasjoner som " +"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om programmer som " "ikke støtter sesjonshåndtering: %s\n" #: src/theme-parser.c:224 src/theme-parser.c:242 @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Linje" #: src/theme-viewer.c:377 msgid "Normal Application Window" -msgstr "Normalt applikasjonsvindu" +msgstr "Normalt programvindu" #: src/theme-viewer.c:382 msgid "Dialog Box" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "" "Vindu 0x%lx har egenskap %s\n" "som var forventet å ha type %s format %d\n" "og faktisk har type %s format %d n_items %d.\n" -"Dette er mest sannsynlig en feil i applikasjonen, ikke vindushåndtereren.\n" +"Dette er mest sannsynlig en feil i programmet, ikke vindushåndtereren.\n" "Vinduet har title=«%s» class=«%s» name=«%s»\n" #: src/xprops.c:399 diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 356ad50d3..4a43f22df 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "Feil under lesing fra dialog-skjermprosess: %s\n" msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -"Feil under oppstart av metacity-dialog for å spørre om terminering av en " -"applikasjone: %s\n" +"Feil under oppstart av metacity-dialog for å spørre om terminering av et " +"program: %s\n" #: src/delete.c:452 #, c-format @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Vinduet «%s» svarer ikke." msgid "" "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." msgstr "" -"Hvis du tvinger denne applikasjonen til å avslutte vil du tape alle " +"Hvis du tvinger dette programmet til å avslutte vil du tape alle " "endringer som ikke er lagret." #: src/metacity-dialog.c:128 @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Metacity" #: src/metacity.schemas.in.h:1 msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows" msgstr "" -"(Ikke implementert) Navigering fungerer med hensyn på applikasjoner, ikke " +"(Ikke implementert) Navigering fungerer med hensyn på programmer, ikke " "vinduer" #: src/metacity.schemas.in.h:2 @@ -465,12 +465,12 @@ msgid "" "Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; " "may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'." msgstr "" -"Bestemmer om systemet og applikasjoner kan generere hørbare «pip». Kan " +"Bestemmer om systemet og programmer kan generere hørbare «pip». Kan " "brukes sammen med «synlig klokke» for å tillate still «pip»." #: src/metacity.schemas.in.h:14 msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications" -msgstr "Slår av funksjoner som kreves av gamle eller ødelagte applikasjoner" +msgstr "Slår av funksjoner som kreves av gamle eller ødelagte programmer" #: src/metacity.schemas.in.h:15 msgid "Enable Visual Bell" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" "Hvis denne er sann vil metacity gi bruker mindre informasjon og inntrykk av " "«direkte manipulasjon», ved å vise kun ramme ved flytting og å unngå " "animasjoner. Dette er en betydelig reduksjon i brukervennlighet for mange " -"brukere, men kan la eldre applikasjoner og termialtjenere fungere på en " +"brukere, men kan la eldre programmer og termialtjenere fungere på en " "bedre måte.Denne funksjonen vil deaktiveres hvis tilgjengelighet skrus på " "for å unngå problemer." @@ -526,16 +526,16 @@ msgid "" "details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through " "clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment." msgstr "" -"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til applikasjoner i " +"Hvis denne settes til sann vil Metacity forholde seg til programmer i " "stedet for vinduer. Konseptet er litt abstrakt, men i praksis er " -"applikasjonsbasert oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du " -"fokuserer et vindu i applikasjonsbasert modus vil alle vinduer i " -"applikasjonen heves. I tillegg vil ikke fokusklikk sendes gjennom til " -"vinduer i andre applikasjoner i applikasjonsbasert modus. Det kan stilles " +"programbasert oppsett mer likt Mac, og mindre likt Windows. Når du " +"fokuserer et vindu i programbasert modus vil alle vinduer i " +"programmet heves. I tillegg vil ikke fokusklikk sendes gjennom til " +"vinduer i andre programmer i programbasert modus. Det kan stilles " "spørsmål ved denne nøkkelens eksistens, men det er bedre enn å ha " -"innstillinger for alle spesifikke detaljer for applikasjonsbasert kontra " +"innstillinger for alle spesifikke detaljer for programbasert kontra " "vindusbasert. For eksempel om klikk skal sendes gjennom. I tillegg er " -"applikasjonsbasert modus i stor grad ikke implementert ennå." +"programbasert modus i stor grad ikke implementert ennå." #: src/metacity.schemas.in.h:21 msgid "If true, trade off usability for less resource usage" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Vis panelmenyen" #: src/metacity.schemas.in.h:62 msgid "Show the panel run application dialog" -msgstr "Vis panelets «Kjør applikasjon»-dialog" +msgstr "Vis panelets «Kjør program»-dialog" #: src/metacity.schemas.in.h:63 msgid "" @@ -727,16 +727,16 @@ msgid "" "limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-" "workarounds mode won't be fixable without amending a spec." msgstr "" -"Noen applikasjoner bryter spesifikasjoner på måter som resulterer i at " +"Noen programmer bryter spesifikasjoner på måter som resulterer i at " "vindushåndterere implementerer dårlige funksjoner for å støtte dette. Ideelt " "sett vil Metacity plassere alle dialoger på en konsistent måte i forhold til " -"opphavsvinduet. Dette krever at applikasjonsspesifiserte posisjoner for " +"opphavsvinduet. Dette krever at programspesifiserte posisjoner for " "dialoger ignoreres, men noen versjoner av Java/Swing merker sine " "oppsprettmenyer som dialoger, så Metacity må deaktivere dialogplassering for " -"å la menyer fungere i disse Java-applikasjonene. Det er flere eksempler på " +"å la menyer fungere i disse Java-programmene. Det er flere eksempler på " "dette. Dette alternativet setter Metacity i korrekt modus hvilket kanskje " "gir et noe bedre brukergrensesnitt hvis du ikke trenger å kjøre noen av " -"disse dårlige applikasjonene. Beklageligvis må dette være aktivert som " +"disse dårlige programmene. Beklageligvis må dette være aktivert som " "forvalg; den virkelige verden er et stygt sted. Noe av dette er også for å " "komme rundt begrensninger i standarder, så noen ganger vil man måtte rette " "opp spesifikasjoner for å komme rundt problemer i korrekt modus." @@ -828,10 +828,10 @@ msgid "" "currently focused window's titlebar is flashed." msgstr "" "Forteller Metacity hvordan synlig tilbakemelding på at systempip eller andre " -"applikasjonsspesifikke pip har vært aktivert. Det er to gyldige verdier; " +"programspesifikke pip har vært aktivert. Det er to gyldige verdier; " "«fullscreen» som forårsaker et sort/hvitt blink over hele skjermen, og " -"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i applikasjonen som sendte " -"pipet blinker. Hvis applikasjonen som sendte pipet er ukjent (hvilket er " +"«frame_flash», som forårsaker at tittellinjen i programmet som sendte " +"pipet blinker. Hvis programmet som sendte pipet er ukjent (hvilket er " "tilfelle for forvalgt «systempip») vil tittellinjen i fokusert vindu blinke." #: src/metacity.schemas.in.h:84 @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"Tastebindingen som brukes til å vise panelets «Kjør applikasjon»-dialog. " +"Tastebindingen som brukes til å vise panelets «Kjør program»-dialog. " "Formatet ser slik ut: «<Control>a» eller «<Shift><Alt>F1». " "Tolkeren er ganske liberal og tillater små og store bokstaver, i tillegg til " "forkortelser som «<Ctl>» og «<Ctrl>». Hvis du setter " @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgid "" "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy " "environments, or when 'audible bell' is off." msgstr "" -"Aktiverer en synlig indikator når en applikasjon eller systemet lager et " +"Aktiverer en synlig indikator når et program eller systemet lager et " "pip; nyttig for hørselsskadde og for bruk i støyende miljøer, eller når " "hørbart pip er slått av." @@ -1988,8 +1988,8 @@ msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "" -"Funskjonalietet for å gå rundt ødelagte applikasjoner er deaktivert. Noen " -"applikasjoner vil kanskje ikke oppføre seg korrekt.\n" +"Funksjonalitet for å gå rundt ødelagte programmer er deaktivert. Noen " +"programmer vil kanskje ikke oppføre seg korrekt.\n" #: src/prefs.c:1345 #, c-format @@ -2120,7 +2120,7 @@ msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "session management: %s\n" msgstr "" -"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om applikasjoner som " +"Feil under oppstart av metacity-dialog for å advare om programmer som " "ikke støtter sesjonshåndtering: %s\n" #: src/theme-parser.c:224 src/theme-parser.c:242 @@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Linje" #: src/theme-viewer.c:377 msgid "Normal Application Window" -msgstr "Normalt applikasjonsvindu" +msgstr "Normalt programvindu" #: src/theme-viewer.c:382 msgid "Dialog Box" @@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr "" "Vindu 0x%lx har egenskap %s\n" "som var forventet å ha type %s format %d\n" "og faktisk har type %s format %d n_items %d.\n" -"Dette er mest sannsynlig en feil i applikasjonen, ikke vindushåndtereren.\n" +"Dette er mest sannsynlig en feil i programmet, ikke vindushåndtereren.\n" "Vinduet har title=«%s» class=«%s» name=«%s»\n" #: src/xprops.c:399