Updated Albanian translation.

2004-08-20  Laurent Dhima  <laurenti@alblinux.net>

	* sq.po: Updated Albanian translation.
This commit is contained in:
Laurent Dhima 2004-08-20 16:59:51 +00:00 committed by Laurent Dhima
parent 9cee95f210
commit 6198facc42
2 changed files with 14 additions and 7 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-08-20 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Updated Albanian translation.
2004-08-18 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
* fi.po: Updated Finnish translation.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-18 04:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-19 12:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-27 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@ -111,14 +111,14 @@ msgstr ""
"Ndonjë program tjetër është duke përdorur kombinimin e pulsantit %s me "
"ndryshuesin %x\n"
#: src/keybindings.c:2518
#: src/keybindings.c:2524
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
"Gabim gjatë lëshimit të dritares së dialogut të metacity për të lajmëruar "
"një gabim në lidhje me një komandë: %s\n"
#: src/keybindings.c:2591
#: src/keybindings.c:2597
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Komanda %d nuk është përcaktuar.\n"
@ -187,13 +187,15 @@ msgstr "_Ç'mbështille"
msgid "On _Top"
msgstr "Në _Krye"
#. GRUT modified this item
#: src/menu.c:61
msgid "_Move"
msgstr "_Lëvize"
msgstr "_Lëviz"
#. GRUT modified this item
#: src/menu.c:62
msgid "_Resize"
msgstr "_Ridimensiono"
msgstr "_Ripërmaso"
#. separator
#: src/menu.c:64
@ -3146,7 +3148,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "Aplikativi ka vendosur një _NET_WM_PID të gabuar %ld\n"
#. first time through
#: src/window.c:4931
#: src/window.c:4951
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@ -3162,7 +3164,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
#: src/window.c:5602
#: src/window.c:5622
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@ -3200,3 +3202,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pronësia %s e dritares 0x%lx përmban UTF-8 të pavlefshme për elementin %d në "
"listë\n"