Update Turkish translation
This commit is contained in:
parent
efb3cb75e4
commit
535dbe9f59
35
po/tr.po
35
po/tr.po
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-05 13:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-09 16:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-05 02:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-10 08:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <takim@gnome.org.tr>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "Pencereyi dikey olarak büyüt"
|
||||
msgid "Maximize window horizontally"
|
||||
msgstr "Pencereyi yatay olarak büyüt"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187
|
||||
msgid "View split on left"
|
||||
msgstr "Solda bölünmüş olarak göster"
|
||||
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179
|
||||
#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:192
|
||||
msgid "View split on right"
|
||||
msgstr "Sağda bölünmüş olarak göster"
|
||||
|
||||
@ -453,15 +453,32 @@ msgstr ""
|
||||
"milisaniye sayısı. 0 kullanmak canlılık denetimini tümüyle devre dışı "
|
||||
"bırakır."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184
|
||||
#. TRANSLATORS: Luminance is different from brightness.
|
||||
#. See https://en.wikipedia.org/wiki/Luminance
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:171
|
||||
msgid "Per output luminance settings"
|
||||
msgstr "Çıktı başı parıltı ayarları"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Per output and color mode luminance setting. Each entry consists of a tuple "
|
||||
"with connector, vendor, product, serial, and a color mode, as well as an "
|
||||
"associated floating point value representing the output luminance in percent "
|
||||
"(%). The default when not specified is 100%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Çıktı başı ve renk kipi ışıltı ayarı. Her girdi bir bağlayıcı, sağlayıcı, ürün, "
|
||||
"seri, renk kipi ve çıktı parıltısını yüzde olarak yansıtan bir ilişik kayar nokta "
|
||||
"değeri demetinden oluşur. Belirtilmezse, öntanımlı değer %100’dür."
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197
|
||||
msgid "Switch monitor configurations"
|
||||
msgstr "Monitör yapılandırmaları arası geçiş yap"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:202
|
||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||
msgstr "Yerleşik monitör yapılandırmaları arası geçiş yapar"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194
|
||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:207
|
||||
msgid "Cancel any active input capture session"
|
||||
msgstr "Herhangi bir etkin girdi yakalama oturumunu iptal et"
|
||||
|
||||
@ -757,7 +774,7 @@ msgstr "Sürümü yazdır"
|
||||
msgid "Mutter plugin to use"
|
||||
msgstr "Kullanılacak Mutter eklentisi"
|
||||
|
||||
#: src/core/prefs.c:1840
|
||||
#: src/core/prefs.c:1869
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Workspace %d"
|
||||
msgstr "Çalışma Alanı %d"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user