From 4e55e79c2b4aa51d3c8732d3f8cfd3b235d74d06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Fri, 13 Jan 2012 23:50:40 +0200 Subject: [PATCH] Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 325 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 319 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index d63a00246..282cc9363 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cogl master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-04 11:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 18:45+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-14 16:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 23:49+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,19 +16,332 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../cogl/cogl-debug.c:206 +#: ../cogl/cogl-debug.c:154 +msgid "Supported debug values:" +msgstr "Palaikomos derinimo reikšmės:" + +#: ../cogl/cogl-debug.c:159 +msgid "Special debug values:" +msgstr "Specialios derinimo reikšmės:" + +#: ../cogl/cogl-debug.c:161 +#: ../cogl/cogl-debug.c:163 +msgid "Enables all non-behavioural debug options" +msgstr "Įjungia visas ne-elgsenos derinimo parinktis" + +#: ../cogl/cogl-debug.c:207 msgid "Cogl debugging flags to set" msgstr "Cogl derinimo požymiai įjungimui" -#: ../cogl/cogl-debug.c:208 +#: ../cogl/cogl-debug.c:209 msgid "Cogl debugging flags to unset" msgstr "Cogl derinimo požymiai išjungimui" -#: ../cogl/cogl-debug.c:257 +#: ../cogl/cogl-debug.c:258 msgid "Cogl Options" msgstr "Cogl parinktys" -#: ../cogl/cogl-debug.c:258 +#: ../cogl/cogl-debug.c:259 msgid "Show Cogl options" msgstr "Rodyti Cogl parinktis" +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:40 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:50 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:55 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:61 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:71 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184 +msgid "Cogl Tracing" +msgstr "Cogl sekimas" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:27 +msgid "CoglObject references" +msgstr "CoglObject nuorodos" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:28 +msgid "Debug ref counting issues for CoglObjects" +msgstr "Derinti nuorodų skaičiavimo problemas CoglObject'ams" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:32 +msgid "Trace Texture Slicing" +msgstr "Sekti rašto kirpimus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33 +msgid "debug the creation of texture slices" +msgstr "derinti raštų iškarpų sukūrimus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:37 +msgid "Trace Atlas Textures" +msgstr "Sekti atlaso raštus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:38 +msgid "Debug texture atlas management" +msgstr "Derinti raštų atlaso valdymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:42 +msgid "Trace Blend Strings" +msgstr "Sekti derinimo eilutes" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:43 +msgid "Debug CoglBlendString parsing" +msgstr "Derinti CoglBlendString skaitymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:47 +msgid "Trace Journal" +msgstr "Sekti žurnalą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:48 +msgid "View all the geometry passing through the journal" +msgstr "Rodyti visą geometrijos perdavimą per žurnalą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:52 +msgid "Trace Batching" +msgstr "Sekti darbų partijas" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:53 +msgid "Show how geometry is being batched in the journal" +msgstr "Rodyti, kaip geometrija grupuojama žurnale" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:57 +msgid "Trace matrices" +msgstr "Sekti matricas" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:58 +msgid "Trace all matrix manipulation" +msgstr "Sekti visą matricų manipuliavimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:63 +msgid "Trace Misc Drawing" +msgstr "Sekti įvairų piešimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:64 +msgid "Trace some misc drawing operations" +msgstr "Sekti dalį įvairių piešimo veiksmų" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:68 +msgid "Trace Pango Renderer" +msgstr "Sekti Pango piešėją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:69 +msgid "Trace the Cogl Pango renderer" +msgstr "Sekti Cogl Pango piešėją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:73 +msgid "Trace CoglTexturePixmap backend" +msgstr "Sekti CoglTexturePixmap realizaciją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:74 +msgid "Trace the Cogl texture pixmap backend" +msgstr "Sekti Cogl rašto pikselių žemėlapio realizaciją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:76 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:81 +msgid "Visualize" +msgstr "Pateikti" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:78 +msgid "Outline rectangles" +msgstr "Apibrėžti stačiakampius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:79 +msgid "Add wire outlines for all rectangular geometry" +msgstr "Apibrėžti visą stačiakampę geometriją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:83 +msgid "Show wireframes" +msgstr "Rodyti apibrėžimus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:84 +msgid "Add wire outlines for all geometry" +msgstr "Apibrėžti visą geometriją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:86 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:91 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:96 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:101 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:111 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:116 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:122 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:127 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:132 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:137 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:142 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:147 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:153 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:173 +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:178 +msgid "Root Cause" +msgstr "Pagrindinė priežastis" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:88 +msgid "Disable Journal batching" +msgstr "Išjungti žurnalo grupavimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:89 +msgid "Disable batching of geometry in the Cogl Journal." +msgstr "Išjungti geometrijos grupavimą Cogl žurnale" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:93 +msgid "Disable GL Vertex Buffers" +msgstr "Išjungti GL viršūnių buferius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:94 +msgid "Disable use of OpenGL vertex buffer objects" +msgstr "Išjungti OpenGL viršūnių buferių naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:98 +msgid "Disable GL Pixel Buffers" +msgstr "Išjungti GL pikselių buferius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:99 +msgid "Disable use of OpenGL pixel buffer objects" +msgstr "Išjungti OpenGL pikselių buferių objektus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:103 +msgid "Disable software rect transform" +msgstr "Išjungti programinį stačiakampių transformavimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:104 +msgid "Use the GPU to transform rectangular geometry" +msgstr "Naudoti GPU stačiakampės geometrijos transformavimui" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:106 +msgid "Cogl Specialist" +msgstr "Cogl specialistas" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:108 +msgid "Dump atlas images" +msgstr "Iškloti atlaso paveikslėlius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:109 +msgid "Dump texture atlas changes to an image file" +msgstr "Iškloti raštų atlaso pasikeitimus į paveikslėlio failą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:113 +msgid "Disable texture atlasing" +msgstr "Išjungti raštų atlasą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:114 +msgid "Disable use of texture atlasing" +msgstr "Išjungti raštų atlaso naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:118 +msgid "Disable sharing the texture atlas between text and images" +msgstr "Išjungti raštų atlaso dalijimąsi tarp teksto ir paveikslėlių" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:119 +msgid "When this is set the glyph cache will always use a separate texture for its atlas. Otherwise it will try to share the atlas with images." +msgstr "Kai tai nustatyta, paveikslėlių podėlis visada naudos atskirą raštą savo atlasui. Priešingu atveju jis mėgins dalytis atlasu su paveikslėliais." + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:124 +msgid "Disable texturing" +msgstr "Išjungti raštus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:125 +msgid "Disable texturing any primitives" +msgstr "Išjungti bet kokių primityvų raštus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:129 +msgid "Disable arbfp" +msgstr "Išjungti arbfp" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:130 +msgid "Disable use of ARB fragment programs" +msgstr "Išjungti ARB fragmentų programų naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:134 +msgid "Disable fixed" +msgstr "Išjungti fiksuotą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:135 +msgid "Disable use of the fixed function pipeline backend" +msgstr "Išjungti fiksuotos funkcijos konvejerio realizacijos naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:139 +msgid "Disable GLSL" +msgstr "Išjungti GLSL" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:140 +msgid "Disable use of GLSL" +msgstr "Išjungti GLSL naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:144 +msgid "Disable blending" +msgstr "Išjungti derinimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:145 +msgid "Disable use of blending" +msgstr "Išjungti derinimo naudojimą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:149 +msgid "Disable non-power-of-two textures" +msgstr "Išjungti ne dvejeto laipsnių raštus" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:150 +msgid "Makes Cogl think that the GL driver doesn't support NPOT textures so that it will create sliced textures or textures with waste instead." +msgstr "Priverčia Cogl galvoti, kad GL tvarkyklė nepalaiko NPOT raštų, todėl tai sukurs karpytus raštus arba raštus su šiukšlėmis." + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:155 +msgid "Disable software clipping" +msgstr "Išjungti programinė karpymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:156 +msgid "Disables Cogl's attempts to clip some rectangles in software." +msgstr "Išjungia Cogl bandymus iškirpti kai kuriuos stačiakampius programiškai." + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:160 +msgid "Show source" +msgstr "Rodyti išeities tekstą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:161 +msgid "Show generated ARBfp/GLSL source code" +msgstr "Parodo sugeneruotą ARBfp/GLSL išeities tekstą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:165 +msgid "Trace some OpenGL" +msgstr "Sekti dalį OpenGL" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:166 +msgid "Traces some select OpenGL calls" +msgstr "Seka kai kuriuos pasirinktus OpenGL kvietinius" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:170 +msgid "Trace offscreen support" +msgstr "Sekti už ekrano palaikymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:171 +msgid "Debug offscreen support" +msgstr "Derinti už ekrano palaikymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:175 +msgid "Disable program caches" +msgstr "Išjungti programos podėlį" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:176 +msgid "Disable fallback caches for arbfp and glsl programs" +msgstr "Išjungti atsarginius podėlius arbfp ir glsl programoms" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:180 +msgid "Disable read pixel optimization" +msgstr "Išjungti pikselių skaitymo optimizaciją" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:181 +msgid "Disable optimization for reading 1px for simple scenes of opaque rectangles" +msgstr "Išjungti vieno pikselio skaitymo optimizavimą paprastoms nepermatomų stačiakampių scenoms" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:186 +msgid "Trace clipping" +msgstr "Sekti karpymą" + +#: ../cogl/cogl-debug-options.h:187 +msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping" +msgstr "Įrašo į žurnalą, kaip Cogl realizuoja karpymą" +