Updated Slovenian translation
(cherry picked from commit be12d556d6f4e6099a13990bc8a707d43de349a4)
This commit is contained in:
parent
81bb87e037
commit
4d0c345ebe
48
po/sl.po
48
po/sl.po
@ -10,48 +10,32 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: cogl master\n"
|
"Project-Id-Version: cogl master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 00:22+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-05-25 13:27+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 21:35+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 14:31+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
|
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
|
||||||
|
"Language: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: \n"
|
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:172
|
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
|
||||||
msgid "Supported debug values:"
|
msgid "Supported debug values:"
|
||||||
msgstr "Podprta določila razhroščevanja:"
|
msgstr "Podprta določila razhroščevanja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:177
|
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
|
||||||
msgid "Special debug values:"
|
msgid "Special debug values:"
|
||||||
msgstr "Posebna določila razhroščevanja:"
|
msgstr "Posebna določila razhroščevanja:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:181
|
#: ../cogl/cogl-debug.c:181
|
||||||
|
#: ../cogl/cogl-debug.c:183
|
||||||
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
|
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
|
||||||
msgstr "Omogoči vse ne-prikazne možnosti razhroščevanja"
|
msgstr "Omogoči vse ne-prikazne možnosti razhroščevanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:225
|
|
||||||
msgid "Cogl debugging flags to set"
|
|
||||||
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:227
|
|
||||||
msgid "Cogl debugging flags to unset"
|
|
||||||
msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:276
|
|
||||||
msgid "Cogl Options"
|
|
||||||
msgstr "Možnosti Cogl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug.c:277
|
|
||||||
msgid "Show Cogl options"
|
|
||||||
msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:30
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35
|
||||||
@ -66,6 +50,7 @@ msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
|
|||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:163
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168
|
||||||
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:184
|
||||||
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
|
||||||
msgid "Cogl Tracing"
|
msgid "Cogl Tracing"
|
||||||
msgstr "Sledenje Cogl"
|
msgstr "Sledenje Cogl"
|
||||||
|
|
||||||
@ -352,3 +337,22 @@ msgstr "Sledi odrezovanju"
|
|||||||
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
|
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
|
||||||
msgstr "Beleži podatke podrobnosti o izvajanju odrezovanja s programom Cogl"
|
msgstr "Beleži podatke podrobnosti o izvajanju odrezovanja s programom Cogl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
|
||||||
|
msgid "Trace performance concerns"
|
||||||
|
msgstr "Opombe k zaznavi izvajanja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
|
||||||
|
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
|
||||||
|
msgstr "Poskus poudarjanja ne-optimalne uporabe sistema Cogl."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za nastavljanje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zastavice razhroščevanja Cogl za odstranitev"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Cogl Options"
|
||||||
|
#~ msgstr "Možnosti Cogl"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Show Cogl options"
|
||||||
|
#~ msgstr "Pokaži možnosti Cogl"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user