Update Indonesian translation
This commit is contained in:
parent
bc47c6cc4f
commit
46f54eb3d9
22
po/id.po
22
po/id.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
"Project-Id-Version: mutter master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-21 04:46+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2017-08-29 16:09+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-21 13:42+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2017-08-30 10:46+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
"Language: id\n"
|
||||||
@ -411,7 +411,10 @@ msgid ""
|
|||||||
"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes "
|
"proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes "
|
||||||
"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate "
|
"mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate "
|
||||||
"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to "
|
"space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to "
|
||||||
"manage HiDPI monitors. Does not require a restart."
|
"manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “remote-desktop” — "
|
||||||
|
"enables remote desktop support. To support remote desktop with screen "
|
||||||
|
"sharing, “screen-cast” must also be enabled. • “screen-cast” — enables "
|
||||||
|
"screen cast support."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Untuk mengaktifkan fitur eksperimental, tambahkan kata kunci fitur ke dalam "
|
"Untuk mengaktifkan fitur eksperimental, tambahkan kata kunci fitur ke dalam "
|
||||||
"daftar. Apakah fitur memerlukan nyala ulang kompositor tergantung pada fitur "
|
"daftar. Apakah fitur memerlukan nyala ulang kompositor tergantung pada fitur "
|
||||||
@ -421,21 +424,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
"mungkin: • “scale-monitor-framebuffer” — membuat bawaan mutter untuk tata "
|
"mungkin: • “scale-monitor-framebuffer” — membuat bawaan mutter untuk tata "
|
||||||
"letak monitor logikal dalam ruang koordinat pixel logikal, sambil "
|
"letak monitor logikal dalam ruang koordinat pixel logikal, sambil "
|
||||||
"menskalakan framebuffer monitor alih-alih konten jendela, untuk mengelola "
|
"menskalakan framebuffer monitor alih-alih konten jendela, untuk mengelola "
|
||||||
"monitor HiDPI. Tidak perlu mulai ulang."
|
"monitor HiDPI. Tidak perlu mulai ulang. • “remote-desktop” — aktifkan "
|
||||||
|
"dukungan destop jauh. Untuk mendukung destop jauh dengan berbagi layar, "
|
||||||
|
"“screen-cast” juga harus diaktifkan. • “screen-cast” — aktifkan dukungan "
|
||||||
|
"screen cast."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:141
|
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:145
|
||||||
msgid "Select window from tab popup"
|
msgid "Select window from tab popup"
|
||||||
msgstr "Pilih jendela dari popup tab"
|
msgstr "Pilih jendela dari popup tab"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:146
|
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:150
|
||||||
msgid "Cancel tab popup"
|
msgid "Cancel tab popup"
|
||||||
msgstr "Batalkan popup tab"
|
msgstr "Batalkan popup tab"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:151
|
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:155
|
||||||
msgid "Switch monitor configurations"
|
msgid "Switch monitor configurations"
|
||||||
msgstr "Tukar konfigurasi monitor bawaan"
|
msgstr "Tukar konfigurasi monitor bawaan"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:156
|
#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:160
|
||||||
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
msgid "Rotates the built-in monitor configuration"
|
||||||
msgstr "Memutar konfigurasi monitor bawaan"
|
msgstr "Memutar konfigurasi monitor bawaan"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user