Update Chinese simplified translation for ui

(cherry picked from commit 481770d969f2db190b8aa6a70fbcf6f6ab527745)
This commit is contained in:
fenghelong 2012-07-22 13:18:47 +08:00 committed by Robert Bragg
parent d559c93f8c
commit 371d509c94

View File

@ -1,50 +1,36 @@
# Chinese (China) translation for cogl.
# Copyright (C) 2011 cogl's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2011 cogl's authors and contributors.
# This file is distributed under the same license as the cogl package.
# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2011.
# 甘霖 <thlgood@yucoat.com>, 2012.
# fenghelong <fenghelongnjit@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cogl master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=cogl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-12 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 11:11+0800\n"
"Last-Translator: fenghelong <fenghelongnjit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../cogl/cogl-debug.c:173
#: ../cogl/cogl-debug.c:174
msgid "Supported debug values:"
msgstr "支持的调试值:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:178
#: ../cogl/cogl-debug.c:179
msgid "Special debug values:"
msgstr "特殊的调试值:"
#: ../cogl/cogl-debug.c:180 ../cogl/cogl-debug.c:182
#: ../cogl/cogl-debug.c:181 ../cogl/cogl-debug.c:183
msgid "Enables all non-behavioural debug options"
msgstr "启用所有非行为调式选项"
#: ../cogl/cogl-debug.c:226
msgid "Cogl debugging flags to set"
msgstr "要设置的 Cogl 调试选项"
#: ../cogl/cogl-debug.c:228
msgid "Cogl debugging flags to unset"
msgstr "要清除的 Cogl 调试选项"
#: ../cogl/cogl-debug.c:277
msgid "Cogl Options"
msgstr "Cogl 选项"
#: ../cogl/cogl-debug.c:278
msgid "Show Cogl options"
msgstr "显示 Cogl 选项"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:25 ../cogl/cogl-debug-options.h:30
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:35 ../cogl/cogl-debug-options.h:40
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:45 ../cogl/cogl-debug-options.h:50
@ -52,6 +38,7 @@ msgstr "显示 Cogl 选项"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:66 ../cogl/cogl-debug-options.h:71
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:158 ../cogl/cogl-debug-options.h:163
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:168 ../cogl/cogl-debug-options.h:184
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:189
msgid "Cogl Tracing"
msgstr "Cogl 跟踪"
@ -68,7 +55,6 @@ msgid "Trace Texture Slicing"
msgstr "跟踪纹理切片"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:33
#, fuzzy
msgid "debug the creation of texture slices"
msgstr "调试纹理切片的创建"
@ -362,3 +348,23 @@ msgstr "跟踪剪切"
#, fuzzy
msgid "Logs information about how Cogl is implementing clipping"
msgstr "记录有关 Cogl 如何实施剪切的信息"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:191
msgid "Trace performance concerns"
msgstr "跟踪性能问题"
#: ../cogl/cogl-debug-options.h:192
msgid "Tries to highlight sub-optimal Cogl usage."
msgstr "尝试突出显示欠佳的 Cogl 使用。"
#~ msgid "Cogl debugging flags to set"
#~ msgstr "要设置的 Cogl 调试选项"
#~ msgid "Cogl debugging flags to unset"
#~ msgstr "要清除的 Cogl 调试选项"
#~ msgid "Cogl Options"
#~ msgstr "Cogl 选项"
#~ msgid "Show Cogl options"
#~ msgstr "显示 Cogl 选项"