From 26022db4693f1b2c3546dfc257e9921e1237cb26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stanislav Visnovsky Date: Wed, 30 Jan 2002 15:24:37 +0000 Subject: [PATCH] Updated Slovak translation. 2002-01-30 Stanislav Visnovsky * sk.po: Updated Slovak translation. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/sk.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 31 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index be16375e7..225a110fd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -2,6 +2,10 @@ * sk.po: Updated Slovak translation. +2002-01-30 Stanislav Visnovsky + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2002-01-29 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian (bokml) translation. diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 70af5d863..166df71d5 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-30 16:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-09 11:04CET\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky \n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-30 16:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-30 16:23CET\n" +"Last-Translator: Stanislav Višňovský \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: src/display.c:158 #, c-format @@ -172,8 +172,7 @@ msgstr "Odmaximalizovať okno" msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" -msgstr "" -"Iný program už používa kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n" +msgstr "Iný program už používa kláves %s s modifikátormi %x ako klávesovú skratku.\n" #: src/main.c:252 #, c-format @@ -328,46 +327,44 @@ msgstr "Neznámy element %s" #: src/theme.c:378 #, c-format msgid "Coordinate expression contains character '%c' which is not allowed" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje znak '%c', ktorý nie je povolený" #: src/theme.c:405 #, c-format msgid "" "Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be " "parsed" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje reálne číslo '%s', ktoré nie je možné spracovať." #: src/theme.c:419 #, c-format msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenia obsahuje celé čísl '%s', ktoré nie je možné spracovať." #: src/theme.c:524 msgid "Coordinate expression was empty or not understood" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenia je prázdny alebo nerozpoznaný" #: src/theme.c:663 src/theme.c:673 src/theme.c:698 msgid "Coordinate expression results in division by zero" -msgstr "" +msgstr "Výsledok výrazu umiestnenia je delenie nulou" #: src/theme.c:706 -msgid "" -"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" -msgstr "" +msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" +msgstr "Výraz umiestnenia sa snaží použiť operátor modulo na reálne číslo" #: src/theme.c:754 #, c-format -msgid "" -"Coordinate expression has an operator \"%c\" where an operand was expected" -msgstr "" +msgid "Coordinate expression has an operator \"%c\" where an operand was expected" +msgstr "Výraz umiestnenie obsahuje operátor \"%c\" tam, kde sa očakáva operand" #: src/theme.c:763 msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie obsahuje operand tam, kde sa očakáva operátor" #: src/theme.c:771 msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie skončil operátorom namiesto operandom" #: src/theme.c:781 #, c-format @@ -375,34 +372,38 @@ msgid "" "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no " "operand in between" msgstr "" +"Výraz umiestnenie obsahuje operátor \"%c\" za operátorom \"%c\" bez " +"operandov medzi nimi." #: src/theme.c:883 msgid "" "Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a " "Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?" msgstr "" +"Pri spracovaní výrazu umiestnenia bola pretečená pamäť. Toto je " +"chyba Metacity, ale naozaj potrebujete taký veľký výraz?" #: src/theme.c:912 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie obsahuje zatváraciu zátvorku bez otváracej zátvorky" #: src/theme.c:927 #, c-format msgid "Coordinate expression had unknown variable \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie obsahuje neznámu premennú \"%s\"" #: src/theme.c:984 msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie má otváraciu zátvorku bez zatváracej zátvorky" #: src/theme.c:995 msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands" -msgstr "" +msgstr "Výraz umiestnenie asi neobsahuje žiadne operátory ani operandy" #: src/theme.c:1163 src/theme.c:1187 src/theme.c:1209 #, c-format msgid "Theme contained an expression \"%s\" that resulted in an error: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Téma obsahuje výraz \"%s\", ktorý vrátil chybu: %s\n" #. someone is on crack #: src/window.c:3411 @@ -415,8 +416,7 @@ msgstr "" #. another cracksmoker #: src/window.c:3421 #, c-format -msgid "" -"Window %s sets max height %d less than min height %d, disabling resize\n" +msgid "Window %s sets max height %d less than min height %d, disabling resize\n" msgstr "" "Okno %s nastavuje maximálnu výšku %d menšiu ako je minimálna výška %d, " "vypínam zmenu veľkosťi\n" @@ -434,3 +434,4 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n" msgstr "Vlastnosť %s pre okno 0x%lx obsahuje neplatné UTF-8\n" +