From 21e8abb401677c77aa9b399b6c6785dea194ffad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Rusek Date: Fri, 28 Feb 2025 11:58:50 +0000 Subject: [PATCH] Update Czech translation --- po/cs.po | 33 ++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 26 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7e3005d52..19c2b7766 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/mutter/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-13 23:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-20 22:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-27 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-28 12:56+0100\n" "Last-Translator: Daniel Rusek \n" "Language-Team: čeština \n" "Language: cs\n" @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Maximalizovat okno svisle" msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maximalizovat okno vodorovně" -#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:174 +#: data/50-mutter-windows.xml:41 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:187 msgid "View split on left" msgstr "Rozdělit okno přes levou půlku obrazovky" -#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:179 +#: data/50-mutter-windows.xml:45 data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:192 msgid "View split on right" msgstr "Rozdělit okno přes pravou půlku obrazovky" @@ -444,15 +444,34 @@ msgstr "" "Počet milisekund, které má klient na odpověď na na kontrolní pingnutí " "sloužící k detekci, jestli nazatuhl. Nastavením na 0 se kontrola zcela vypne." -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:184 +#. TRANSLATORS: Luminance is different from brightness. +#. See https://en.wikipedia.org/wiki/Luminance +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:171 +msgid "Per output luminance settings" +msgstr "Nastavení svítivosti podle výstupu" + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:172 +msgid "" +"Per output and color mode luminance setting. Each entry consists of a tuple " +"with connector, vendor, product, serial, and a color mode, as well as an " +"associated floating point value representing the output luminance in percent " +"(%). The default when not specified is 100%." +msgstr "" +"Nastavení svítivosti podle výstupu a režimu barev. Každá položka se skládá z " +"n-tice obsahující konektor, výrobce, produkt, sériové číslo a režim barev, " +"jakož i přidruženou hodnotu s plovoucí desetinnou čárkou představující " +"výstupní svítivost v procentech (%). Výchozí hodnota, pokud není zadáno, je " +"100 %." + +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:197 msgid "Switch monitor configurations" msgstr "Přepnout nastavení monitoru" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:189 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:202 msgid "Rotates the built-in monitor configuration" msgstr "Postupně mění vestavěná nastavení monitoru" -#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:194 +#: data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:207 msgid "Cancel any active input capture session" msgstr "Zrušit jakoukoli aktivní relaci zachycení vstupu"