2005-01-21  Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>

	* nn.po: Update
This commit is contained in:
Kjartan Maraas 2005-01-21 12:41:24 +00:00 committed by Kjartan Maraas
parent a1cdbf6d03
commit 11dc788fbe
2 changed files with 9 additions and 14 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nn.po: Update
2005-01-15 Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org>
* de.po: Updated German translation.

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-30 22:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -126,9 +126,8 @@ msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Kommandoen %d er ikkje definert.\n"
#: src/keybindings.c:3489
#, fuzzy
msgid "No terminal command has been defined.\n"
msgstr "Kommandoen %d er ikkje definert.\n"
msgstr "Ingen terminalkommando er definert.\n"
#: src/main.c:69
msgid ""
@ -713,7 +712,7 @@ msgstr "Køyr ein definert kommando"
#: src/metacity.schemas.in.h:60
msgid "Run a terminal"
msgstr ""
msgstr "Køyr ein terminal"
#: src/metacity.schemas.in.h:61
msgid "Show the panel menu"
@ -1199,7 +1198,6 @@ msgstr ""
"nokon snøggtast."
#: src/metacity.schemas.in.h:109
#, fuzzy
msgid ""
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@ -1694,20 +1692,13 @@ msgstr ""
"verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga ha nokon snøggtast."
#: src/metacity.schemas.in.h:142
#, fuzzy
msgid ""
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Snøggtasten som køyrer panelet sitt skjermbileteverktøy for å ta eit bilete "
"av eit vindauge. Formatet er på forma «&lt;Control&gt;a» og «&lt;Shift&gt;"
"&lt;Alt&gt;F1». Tolkaren er ganske romsleg og tillet små og store bokstavar, "
"og forkortingar slik som «&lt;Ctl&gt;» og «&lt;Ctrl&gt;». Dersom du set "
"dette valet til den spesielle verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga "
"ha nokon snøggtast."
msgstr "Snøggtasten som køyrer ein terminal. Formatet er på forma «&lt;Control&gt;a» og «&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1». Tolkaren er ganske romsleg og tillet små og store bokstavar, og forkortingar slik som «&lt;Ctl&gt;» og «&lt;Ctrl&gt;». Dersom du set dette valet til den spesielle verdien «disabled», vil ikkje denne handlinga ha nokon snøggtast."
#: src/metacity.schemas.in.h:143
msgid ""