Updated Korean translation
This commit is contained in:
parent
30d2a94cb3
commit
0559308812
244
po/ko.po
244
po/ko.po
@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: mutter\n"
|
"Project-Id-Version: mutter\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||||
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-19 21:04+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-09-07 09:27+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 20:28+0900\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 00:38+0900\n"
|
||||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
@ -28,6 +28,246 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:6
|
||||||
|
msgid "Navigation"
|
||||||
|
msgstr "조종"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:9
|
||||||
|
msgid "Move window to workspace 1"
|
||||||
|
msgstr "창을 작업 공간 1로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:12
|
||||||
|
msgid "Move window to workspace 2"
|
||||||
|
msgstr "창을 작업 공간 2로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:15
|
||||||
|
msgid "Move window to workspace 3"
|
||||||
|
msgstr "창을 작업 공간 3으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:18
|
||||||
|
msgid "Move window to workspace 4"
|
||||||
|
msgstr "창을 작업 공간 4로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:21
|
||||||
|
msgid "Move window to last workspace"
|
||||||
|
msgstr "창을 최근 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:24
|
||||||
|
msgid "Move window one workspace to the left"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 왼쪽 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:27
|
||||||
|
msgid "Move window one workspace to the right"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 오른쪽 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:30
|
||||||
|
msgid "Move window one workspace up"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 위 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:33
|
||||||
|
msgid "Move window one workspace down"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 아래 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:36
|
||||||
|
msgid "Move window one monitor to the left"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 왼쪽 모니터로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:39
|
||||||
|
msgid "Move window one monitor to the right"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 오른쪽 모니터로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:42
|
||||||
|
msgid "Move window one monitor up"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 위 모니터로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:45
|
||||||
|
msgid "Move window one monitor down"
|
||||||
|
msgstr "창을 한칸 아래 모니터로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:49
|
||||||
|
msgid "Switch applications"
|
||||||
|
msgstr "앱 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:54
|
||||||
|
msgid "Switch to previous application"
|
||||||
|
msgstr "이전 앱으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:58
|
||||||
|
msgid "Switch windows"
|
||||||
|
msgstr "창 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:63
|
||||||
|
msgid "Switch to previous window"
|
||||||
|
msgstr "이전 창으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:67
|
||||||
|
msgid "Switch windows of an application"
|
||||||
|
msgstr "한 앱의 창 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:72
|
||||||
|
msgid "Switch to previous window of an application"
|
||||||
|
msgstr "한 앱의 이전 창으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:76
|
||||||
|
msgid "Switch system controls"
|
||||||
|
msgstr "시스템 조작 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:81
|
||||||
|
msgid "Switch to previous system control"
|
||||||
|
msgstr "이전 시스템 조작으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:85
|
||||||
|
msgid "Switch windows directly"
|
||||||
|
msgstr "직접 창 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:90
|
||||||
|
msgid "Switch directly to previous window"
|
||||||
|
msgstr "직접 이전 창으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:94
|
||||||
|
msgid "Switch windows of an app directly"
|
||||||
|
msgstr "직접 한 앱의 창 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:99
|
||||||
|
msgid "Switch directly to previous window of an app"
|
||||||
|
msgstr "직접 한 앱의 이전 창으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:103
|
||||||
|
msgid "Switch system controls directly"
|
||||||
|
msgstr "직접 시스템 조작 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:108
|
||||||
|
msgid "Switch directly to previous system control"
|
||||||
|
msgstr "직접 이전 시스템 조작으로 전환"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:111
|
||||||
|
msgid "Hide all normal windows"
|
||||||
|
msgstr "모든 일반 창 감추기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:114
|
||||||
|
msgid "Switch to workspace 1"
|
||||||
|
msgstr "작업 공간 1로 이동"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:117
|
||||||
|
msgid "Switch to workspace 2"
|
||||||
|
msgstr "작업 공간 2로 이동"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:120
|
||||||
|
msgid "Switch to workspace 3"
|
||||||
|
msgstr "작업 공간 3으로 이동"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:123
|
||||||
|
msgid "Switch to workspace 4"
|
||||||
|
msgstr "작업 공간 4로 이동"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:126
|
||||||
|
msgid "Switch to last workspace"
|
||||||
|
msgstr "최근 작업 공간으로 이동"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:129
|
||||||
|
msgid "Move to workspace left"
|
||||||
|
msgstr "왼쪽 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:132
|
||||||
|
msgid "Move to workspace right"
|
||||||
|
msgstr "오른쪽 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:135
|
||||||
|
msgid "Move to workspace above"
|
||||||
|
msgstr "위 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-navigation.xml:138
|
||||||
|
msgid "Move to workspace below"
|
||||||
|
msgstr "아래 작업 공간으로 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-system.xml:6
|
||||||
|
msgid "System"
|
||||||
|
msgstr "시스템"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-system.xml:8
|
||||||
|
msgid "Show the run command prompt"
|
||||||
|
msgstr "실행 명령 프롬프트 보이기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-system.xml:10
|
||||||
|
msgid "Show the activities overview"
|
||||||
|
msgstr "현재 활동 보이기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:6
|
||||||
|
msgid "Windows"
|
||||||
|
msgstr "창"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:8
|
||||||
|
msgid "Activate the window menu"
|
||||||
|
msgstr "창 메뉴 활성화"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:10
|
||||||
|
msgid "Toggle fullscreen mode"
|
||||||
|
msgstr "전체 화면 모드 토글"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:12
|
||||||
|
msgid "Toggle maximization state"
|
||||||
|
msgstr "최대화 상태 토글"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:14
|
||||||
|
msgid "Maximize window"
|
||||||
|
msgstr "창 최대화"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:16
|
||||||
|
msgid "Restore window"
|
||||||
|
msgstr "창 복구"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:18
|
||||||
|
msgid "Toggle shaded state"
|
||||||
|
msgstr "그림자 상태 토글"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:20
|
||||||
|
msgid "Close window"
|
||||||
|
msgstr "창 닫기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:22
|
||||||
|
msgid "Hide window"
|
||||||
|
msgstr "창 감추기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:24
|
||||||
|
msgid "Move window"
|
||||||
|
msgstr "창 옮기기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:26
|
||||||
|
msgid "Resize window"
|
||||||
|
msgstr "창 크기 조정"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:29
|
||||||
|
msgid "Toggle window on all workspaces or one"
|
||||||
|
msgstr "창을 모든/하나의 작업 공간에 두기 토글"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:31
|
||||||
|
msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
|
||||||
|
msgstr "창이 가려 있으면 올리고 아니면 내리기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:33
|
||||||
|
msgid "Raise window above other windows"
|
||||||
|
msgstr "창을 다른 창 위로 올리기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:35
|
||||||
|
msgid "Lower window below other windows"
|
||||||
|
msgstr "창을 다른 창 아래로 내리기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:37
|
||||||
|
msgid "Maximize window vertically"
|
||||||
|
msgstr "창을 세로 방향으로 최대화"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:39
|
||||||
|
msgid "Maximize window horizontally"
|
||||||
|
msgstr "창을 가로 방향으로 최대화"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:43
|
||||||
|
msgid "View split on left"
|
||||||
|
msgstr "왼쪽 나눔창 보기"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: data/50-mutter-windows.xml:47
|
||||||
|
msgid "View split on right"
|
||||||
|
msgstr "오른쪽 나눔창 보기"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/mutter.desktop.in:4
|
#: data/mutter.desktop.in:4
|
||||||
msgid "Mutter"
|
msgid "Mutter"
|
||||||
msgstr "머터"
|
msgstr "머터"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user