From 01f1de704d15ea14bfc51ab7b5826a930ca16e48 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Wed, 3 Aug 2016 22:15:56 +0300 Subject: [PATCH] Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 91c377418..6c7754ef3 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,15 +6,15 @@ # Tomas Kuliavas , 2003. # Žygimantas Beručka , 2004-2007. # Gintautas Miliauskas , 2007-2009, 2010. -# Aurimas Černius , 2013, 2014, 2015. +# Aurimas Černius , 2013, 2014, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=mutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-26 09:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-25 15:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-22 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-03 22:14+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: ../data/50-mutter-navigation.xml.in.h:1 msgid "Navigation" @@ -457,36 +457,45 @@ msgstr "Persijungti į VT 11" msgid "Switch to VT 12" msgstr "Persijungti į VT 12" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:518 +#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1601 +#| msgid "Switch system controls" +msgid "Switch monitor" +msgstr "Perjungti monitorių" + +#: ../src/backends/meta-input-settings.c:1603 +msgid "Show on-screen help" +msgstr "Rodyti pagalbą ekrane" + +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:515 msgid "Built-in display" msgstr "Integruotas vaizduoklis" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:544 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:538 msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:546 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:540 msgid "Unknown Display" msgstr "Nežinomas vaizduoklis" #. TRANSLATORS: this is a monitor vendor name, followed by a #. * size in inches, like 'Dell 15"' #. -#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:554 +#: ../src/backends/meta-monitor-manager.c:548 #, c-format msgid "%s %s" msgstr "%s %s" #. This probably means that a non-WM compositor like xcompmgr is running; #. * we have no way to get it to exit -#: ../src/compositor/compositor.c:456 +#: ../src/compositor/compositor.c:463 #, c-format msgid "" "Another compositing manager is already running on screen %i on display \"%s" "\"." msgstr "Kita kompozicijos tvarkytuvė jau veikia ekrane %i vaizduoklyje „%s“." -#: ../src/core/bell.c:185 +#: ../src/core/bell.c:194 msgid "Bell event" msgstr "Skambučio įvykis" @@ -513,44 +522,44 @@ msgstr "_Laukti" msgid "_Force Quit" msgstr "_Priverstinai išeiti" -#: ../src/core/display.c:555 +#: ../src/core/display.c:590 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "Nepavyko atverti X Window sistemos ekrano „%s“\n" -#: ../src/core/main.c:181 +#: ../src/core/main.c:182 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "Išjungti susijungimą su sesijos tvarkytuve" -#: ../src/core/main.c:187 +#: ../src/core/main.c:188 msgid "Replace the running window manager" msgstr "Pakeisti veikiančią langų tvarkytuvę" -#: ../src/core/main.c:193 +#: ../src/core/main.c:194 msgid "Specify session management ID" msgstr "Nurodyti sesijos tvarkymo ID" -#: ../src/core/main.c:198 +#: ../src/core/main.c:199 msgid "X Display to use" msgstr "Naudotinas X ekranas" -#: ../src/core/main.c:204 +#: ../src/core/main.c:205 msgid "Initialize session from savefile" msgstr "Inicializuoti sesiją iš išsaugojimo failo" -#: ../src/core/main.c:210 +#: ../src/core/main.c:211 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "Sinchronizuoti X iškvietimus" -#: ../src/core/main.c:217 +#: ../src/core/main.c:218 msgid "Run as a wayland compositor" msgstr "Vykdyti kaip wayland kompozitorių" -#: ../src/core/main.c:223 +#: ../src/core/main.c:224 msgid "Run as a nested compositor" msgstr "Vykdyti kaip įdėtinį kompozitorių" -#: ../src/core/main.c:231 +#: ../src/core/main.c:232 msgid "Run as a full display server, rather than nested" msgstr "Vykdyti kaip visą vaizduoklio serverį, o ne įdėtinį" @@ -598,10 +607,15 @@ msgstr "" msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n" msgstr "Ekranas %d vaizduoklyje „%s“ netinkamas\n" -#: ../src/core/util.c:121 +#: ../src/core/util.c:120 msgid "Mutter was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Mutter buvo sukompiliuota be išsamaus veikimo veiksenos\n" +#: ../src/wayland/meta-wayland-tablet-pad.c:595 +#, c-format +msgid "Mode Switch: Mode %d" +msgstr "Veiksenos perjungimas: veiksena %d" + #: ../src/x11/session.c:1815 msgid "" "These windows do not support "save current setup" and will have to " @@ -610,7 +624,7 @@ msgstr "" "Šie langai nepalaiko "išsaugoti esamus nustatymus" komandos ir " "turi būti paleisti rankiniu būdu, kai prisijungsite kitą kartą." -#: ../src/x11/window-props.c:549 +#: ../src/x11/window-props.c:548 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (kompiuteryje %s)"