mutter/po/te.po

2686 lines
104 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Copyright (C) YEAR Intel Corporation
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
2012-06-19 07:26:01 -04:00
# Copyright (C) 2011,2012 Swecha Telugu localization Team <localization@swecha.net>
2012-03-02 03:17:57 -05:00
# sneha ponnaganti(Swecha team) <sneha.ponnaganti@gmail.com>, 2011.
# upendra(swecha team) <thethemailbox@gmail.com>, 2012.
# Sasi Bhushan Boddepalli <sasi@swecha.net>,2012.
2012-03-21 10:03:23 -04:00
# Hari krishna <hari@swecha.net>, 2012.
2012-06-19 07:26:01 -04:00
# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2011, 2012.
2012-07-12 07:42:30 -04:00
# GVS.Giri<gvs.giri947@gmail.com> <>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clutter\n"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clutter&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
"POT-Creation-Date: 2012-07-11 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-12 14:35+0530\n"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
"Last-Translator: GVS.Giri<gvs.giri947@gmail.com>\n"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6031
msgid "X coordinate"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
msgstr "X అక్షము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6032
msgid "X coordinate of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క X అక్షము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6050
msgid "Y coordinate"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "Y అక్షము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6051
msgid "Y coordinate of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క Y అక్షము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6073
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Position"
msgstr "స్థానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6074
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The position of the origin of the actor"
msgstr "నటుడు యొక్క మూలం యొక్క స్థానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6091 ../clutter/clutter-canvas.c:215
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1238
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:481
msgid "Width"
msgstr "వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6092
msgid "Width of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6110 ../clutter/clutter-canvas.c:231
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1245
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:497
msgid "Height"
msgstr "ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6111
msgid "Height of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క యెత్తుర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6132
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Size"
msgstr "పరిమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6133
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The size of the actor"
msgstr "నటుడు యొక్క పరిమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6151
msgid "Fixed X"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "నిర్దిష్ట X"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6152
msgid "Forced X position of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క నిర్దిష్ట X స్థానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6169
msgid "Fixed Y"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "నిర్దిష్ట Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6170
msgid "Forced Y position of the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క బలవంతపు Y స్థానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6185
msgid "Fixed position set"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "నిర్దిష్ట స్థాన అమర్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6186
msgid "Whether to use fixed positioning for the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి కొరకు నిర్దిష్టంగా స్థానపరచుటను వుపయోగించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6204
msgid "Min Width"
msgstr "కనిష్ఠ వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6205
msgid "Forced minimum width request for the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి కొరకు అభ్యర్దించిన బలవంతపు కనిష్ట వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6223
msgid "Min Height"
msgstr "కనిష్ఠ ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6224
msgid "Forced minimum height request for the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి కొరకు అభ్యర్దించిన బలవంతపు కనిష్ట యెత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6242
msgid "Natural Width"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6243
msgid "Forced natural width request for the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి కొరకు అభ్యర్దించిన బలవంతపు సహజ వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6261
msgid "Natural Height"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ యెత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6262
msgid "Forced natural height request for the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి కొరకు అభ్యర్దించిన బలవంతపు సహజ యెత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6277
msgid "Minimum width set"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "కనిష్ట వెడల్పు అమర్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6278
msgid "Whether to use the min-width property"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "కనిష్ట-వెడల్పు లక్షణం వుపయోగించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6292
msgid "Minimum height set"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "కనిష్ట యెత్తు అమర్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6293
msgid "Whether to use the min-height property"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "కనిష్ట-యెత్తు లక్షణం వుపయోగించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6307
msgid "Natural width set"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ వెడల్పు అమర్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6308
msgid "Whether to use the natural-width property"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ-వెడల్పు లక్షణం వుపయోగించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6322
msgid "Natural height set"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ యెత్తు అమర్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6323
msgid "Whether to use the natural-height property"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "సహజ-యెత్తు లక్షణం వుపయోగించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6339
msgid "Allocation"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "కేటాయింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6340
msgid "The actor's allocation"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క కేటాయింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6397
msgid "Request Mode"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "అభ్యర్దన విధం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6398
msgid "The actor's request mode"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క అభ్యర్దన విధం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6422
msgid "Depth"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "లోతు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6423
msgid "Position on the Z axis"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "Z అక్షంపై స్థానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6450
#| msgid "Position"
msgid "Z Position"
msgstr "Z స్థానం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6451
#| msgid "Position on the Z axis"
msgid "The actor's position on the Z axis"
msgstr "నటుడు యొక్క స్థానం Z అక్షం పైన"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6468
msgid "Opacity"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "మసక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6469
msgid "Opacity of an actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క మసక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6489
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Offscreen redirect"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "ఆఫ్‌స్క్రీన్ రీడైరెక్ట్"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6490
2011-09-05 16:39:51 -04:00
msgid "Flags controlling when to flatten the actor into a single image"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "పాత్రదారి‌ను వొంటరి ప్రతిరూపమునకు యెప్పుడు ఫ్లాటెన్ చేయాలో నియంత్రించే ఫ్లాగులు"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6504
msgid "Visible"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "దృశ్యనీయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6505
msgid "Whether the actor is visible or not"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి దృశ్యనీయం కావలెనా లేదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6519
msgid "Mapped"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "మాప్‌డ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6520
msgid "Whether the actor will be painted"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి రంగు వేయబడుదురా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6533
msgid "Realized"
2011-09-29 02:39:11 -04:00
msgstr "తెలుసుకొనెను"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6534
msgid "Whether the actor has been realized"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి‌కు తెలియవలెనా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6549
msgid "Reactive"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "తిరిగిక్రియాశీలీకరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6550
msgid "Whether the actor is reactive to events"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారి చర్యకు స్పందించుచున్నారా లేదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6561
msgid "Has Clip"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లిప్ ఉన్న"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6562
msgid "Whether the actor has a clip set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారికి క్లిప్ సెట్ ఉన్నదా లేదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6576
msgid "Clip"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లిప్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6577
msgid "The clip region for the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారికి క్లిప్ ప్రాంత"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6590 ../clutter/clutter-actor-meta.c:207
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:319 ../clutter/clutter-input-device.c:236
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6591
msgid "Name of the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారి యొక్క పేరు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6612
msgid "Pivot Point"
msgstr "ఉతక స్థానం "
#: ../clutter/clutter-actor.c:6613
msgid "The point around which the scaling and rotation occur"
msgstr "కొలమానం మరియు భ్రమణం జరిగే చుట్టూ స్థానం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6631
msgid "Pivot Point Z"
msgstr "Z ఉతక స్థానం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6632
#| msgid "X coordinate of the anchor point"
msgid "Z component of the pivot point"
msgstr "ఇరుసు స్థానం యొక్క Z మూలకం "
#: ../clutter/clutter-actor.c:6650
msgid "Scale X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X ప్రమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6651
msgid "Scale factor on the X axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X అక్షముపై కొలత ప్రమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6669
msgid "Scale Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y ప్రమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6670
msgid "Scale factor on the Y axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y అక్షముపై కొలత ప్రమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6688
#| msgid "Scale X"
msgid "Scale Z"
msgstr "Z కొలబద్ద"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6689
#| msgid "Scale factor on the X axis"
msgid "Scale factor on the Z axis"
msgstr "Z అక్షం పైన కొలబద్ద కారకం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6707
msgid "Scale Center X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X ప్రమాణము యొక్క మధ్యభాగము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6708
msgid "Horizontal scale center"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సమతలముగానున్న ప్రమాణము యొక్క మధ్యభాగము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6726
msgid "Scale Center Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y ప్రమాణము యొక్క మధ్యభాగము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6727
msgid "Vertical scale center"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుదిశగానున్న ప్రమాణము యొక్క మధ్యభాగము "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6745
msgid "Scale Gravity"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రమాణపు గురుత్వము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6746
msgid "The center of scaling"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రమాణము యొక్క మధ్యభాగము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6764
msgid "Rotation Angle X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X యొక్క భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6765
msgid "The rotation angle on the X axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X అక్షముపై భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6783
msgid "Rotation Angle Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y యొక్క భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6784
msgid "The rotation angle on the Y axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y అక్షముపై భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6802
msgid "Rotation Angle Z"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Z యొక్క భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6803
msgid "The rotation angle on the Z axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Z అక్షముపై భ్రమణకోణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6821
msgid "Rotation Center X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X యొక్క భ్రమణకోణపు మధ్యభాగము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6822
msgid "The rotation center on the X axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X అక్షముపై భ్రమణకోణపు మధ్యభాగము "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6839
msgid "Rotation Center Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "భ్రమణం కేంద్రం Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6840
msgid "The rotation center on the Y axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y అక్షముపై భ్రమణకోణపు మధ్యభాగము "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6857
msgid "Rotation Center Z"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "భ్రమణం కేంద్రం Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6858
msgid "The rotation center on the Z axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Y అక్షముపై భ్రమణకోణపు మధ్యభాగము "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6875
msgid "Rotation Center Z Gravity"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Z కి గల గురుత్వాకర్షణ శక్తి భ్రమణం కేంద్రం "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6876
msgid "Center point for rotation around the Z axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "Z అక్షం చుట్టూ భ్రమణ కేంద్ర బిందువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6904
msgid "Anchor X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లంగరు X"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6905
msgid "X coordinate of the anchor point"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లంగరు బిందువు యొక్క X నిరూపకం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6933
msgid "Anchor Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లంగరు Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6934
msgid "Y coordinate of the anchor point"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లంగరు బిందువు యొక్క Y నిరూపకం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6961
msgid "Anchor Gravity"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లంగరు గురుత్వాకర్షణ "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6962
msgid "The anchor point as a ClutterGravity"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఒక క్లట్ట గ్రావిటీ గా లంగరు బిందువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:6981
#| msgid "Translation Domain"
msgid "Translation X"
msgstr "అనువాదం X"
#: ../clutter/clutter-actor.c:6982
#| msgid "The rotation angle on the X axis"
msgid "Translation along the X axis"
msgstr "X అక్షం వెంట అనువాదం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:7001
#| msgid "Translation Domain"
msgid "Translation Y"
msgstr "అనువాదం Y"
#: ../clutter/clutter-actor.c:7002
#| msgid "The rotation angle on the Y axis"
msgid "Translation along the Y axis"
msgstr "Y అక్షం వెంట అనువాదం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:7021
#| msgid "Translation Domain"
msgid "Translation Z"
msgstr "అనువాదం Z"
#: ../clutter/clutter-actor.c:7022
#| msgid "The rotation angle on the Z axis"
msgid "Translation along the Z axis"
msgstr "Z అక్షం వెంట అనువాదం"
#: ../clutter/clutter-actor.c:7041
msgid "Show on set parent"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సమితి పేరెంట్ చూపించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7042
msgid "Whether the actor is shown when parented"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పేరెంటెడ్ ఐనప్పుడు పాత్రధారి చూపబడిందా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7059
msgid "Clip to Allocation"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కేటాయింపు వరకు క్లిప్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7060
msgid "Sets the clip region to track the actor's allocation"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారి యొక్క కేటాయింపు జాడ తెలుసుకొనుటకు క్లిప్ ప్రాంతాలను ఏర్పరచుట"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7073
msgid "Text Direction"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాఠం దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7074
msgid "Direction of the text"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాఠం యొక్క దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7089
msgid "Has Pointer"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాయింటర్ ఉంది"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7090
msgid "Whether the actor contains the pointer of an input device"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారి ఒక ఎగుబడి పరికరం యొక్క సూచిక కలిగి ఉన్నాడా లేదా "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7103
msgid "Actions"
msgstr "చర్యలు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7104
msgid "Adds an action to the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారికి ఒక చర్య జతచేస్తుంది"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7117
msgid "Constraints"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరిమితులు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7118
msgid "Adds a constraint to the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారికి ఒక పరిమితిని జతచేస్తుంది"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7131
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Effect"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ప్రభావం"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7132
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Add an effect to be applied on the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి పై ఆపాదించుటకు వొక ప్రభావం జతచేయి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7146
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Layout Manager"
msgstr "నమూనా నిర్వాహకుడు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7147
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The object controlling the layout of an actor's children"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి యొక్క చిల్డ్రన్‌ నమూనాను వస్తువుు నియంత్రించును"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7161
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "X Expand"
msgstr "X విస్తరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7162
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Whether extra horizontal space should be assigned to the actor"
msgstr "అదనపు సమాంతర ఖాళీ నటుడు కేటాయించబడే చెయ్యబడాలా "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7177
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Y Expand"
msgstr "Y విస్తరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7178
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Whether extra vertical space should be assigned to the actor"
msgstr "అదనపు నిలువు ఖాళీ నటుడు కేటాయించబడే చెయ్యబడాలా "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7194
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "X Alignment"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "X అనుగుణంగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7195
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The alignment of the actor on the X axis within its allocation"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "X అక్షముపైన దాని కేటాయింపు లోపల అనుగుణంగా పాత్రదారి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7210
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Y Alignment"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "Y అనుగుణంగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7211
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The alignment of the actor on the Y axis within its allocation"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "Y అక్షముపైన దాని కేటాయింపు లోపల అనుగుణంగా పాత్రదారి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7230
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Margin Top"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మార్జన్ పైన"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7231
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Extra space at the top"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పైన అదనపు జాగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7252
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Margin Bottom"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మార్జిన్ కింద"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7253
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Extra space at the bottom"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "కిందన అదనపు జాగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7274
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Margin Left"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మార్జన్ యెడమ"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7275
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Extra space at the left"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఎడమవైపు అదనపు జాగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7296
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Margin Right"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మార్జిన్ కుడి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7297
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Extra space at the right"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "కుడి వైపు అదనపు జాగా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7313
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Background Color Set"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "నేపథ్యం రంగు అమర్చు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7314 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:275
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Whether the background color is set"
msgstr "నేపథ్య రంగు ఏర్పాటు చెయ్యబడిందా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7330
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Background color"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "నేపథ్యం రంగు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7331
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The actor's background color"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి నేపథ్యం రంగు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7346
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "First Child"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మొదటి చైల్డ్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7347
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The actor's first child"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి మొదటి చైల్డ్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7360
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Last Child"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఆఖరి చైల్డ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7361
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The actor's last child"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాత్రదారి ఆఖరి చైల్డ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7375
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Content"
msgstr "విషయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7376
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Delegate object for painting the actor's content"
msgstr "పాత్రదారి విషయం పెయింటింగ్ కొరకు డెలిగేట్ వస్తువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7401
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Content Gravity"
msgstr "విషయం గ్రావిటి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7402
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Alignment of the actor's content"
msgstr "పాత్రదారి విషయం అనుగుణంగా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7422
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Content Box"
msgstr "విషయం పెట్టె"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7423
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The bounding box of the actor's content"
msgstr "పాత్రదారి విషయపు బౌండింగ్ పెట్టె"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7431
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Minification Filter"
msgstr "మినిఫికేషన్ ఫిల్టర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7432
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The filter used when reducing the size of the content"
msgstr "విషయం యొక్క పరిమాణం తగ్గిస్తున్నప్పుడు వుపయోగించిన ఫిల్టర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7439
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Magnification Filter"
msgstr "మాగ్నిఫికేషన్ ఫిల్టర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7440
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The filter used when increasing the size of the content"
msgstr "విషయం యొక్క పరిమాణం పెంచుచున్నప్పుడు వుపయోగించిన ఫిల్టర్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7454
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Content Repeat"
msgstr "విషయాన్ని మళ్ళీ చెప్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor.c:7455
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The repeat policy for the actor's content"
msgstr "నటులు విషయం కోసం తిరిగి చేయటం విధానం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:193 ../clutter/clutter-child-meta.c:142
msgid "Actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాత్రధారి"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:194
msgid "The actor attached to the meta"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మెటాకు జతచేసిన పాత్రధారి"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:208
msgid "The name of the meta"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మెటా పేరు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:221 ../clutter/clutter-input-device.c:315
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:313
msgid "Enabled"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "చేతనంచేసిన"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-actor-meta.c:222
msgid "Whether the meta is enabled"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మెటా చేతనమైందా లేదా "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:279
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:358 ../clutter/clutter-clone.c:345
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:321
msgid "Source"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మూలాధారం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:280
msgid "The source of the alignment"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అమరిక మూలం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:293
msgid "Align Axis"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "అక్షము అనుగుణంగా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:294
msgid "The axis to align the position to"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "స్థానం అనుగుణంగా చేయటకు అక్షము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:313
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:270
msgid "Factor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కారకం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-align-constraint.c:314
msgid "The alignment factor, between 0.0 and 1.0"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "0.0 మరియు 1.0 మధ్య అమరిక కారకం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-backend.c:376
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Unable to initialize the Clutter backend"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "క్లట్టర్ బ్యాకెండ్ సిద్దీకరించలేక పోయింది"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-backend.c:450
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#, c-format
msgid "The backend of type '%s' does not support creating multiple stages"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "బహుళ స్టేజీలను సృష్టించుట '%s' రకము యొక్క బ్యాకెండ్ తోడ్పాటునీయదు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:359
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The source of the binding"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "బైండింగ్ యొక్క వనరు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:372
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Coordinate"
msgstr "సమన్వయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:373
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The coordinate to bind"
msgstr "అనుసంధాన సమన్వయం "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:387
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:226
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:366
msgid "Offset"
msgstr "లోపమును సరిచేయు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bind-constraint.c:388
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The offset in pixels to apply to the binding"
msgstr "అనుసంధానమునకు పిక్సెల్స్ లో లోపమును సరిచేయు "
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-binding-pool.c:320
msgid "The unique name of the binding pool"
msgstr "కట్టుబడి సమూహం ప్రత్యేక పేరు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:240 ../clutter/clutter-bin-layout.c:626
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:373 ../clutter/clutter-table-layout.c:610
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "సమాంతర సమలేఖనం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:241
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Horizontal alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "నమూనా నిర్వాహకుని లోపల పాత్రధారిగా సమాంతర అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:249 ../clutter/clutter-bin-layout.c:646
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:382 ../clutter/clutter-table-layout.c:625
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "నిలువు సమలేఖనం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:250
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Vertical alignment for the actor inside the layout manager"
msgstr "నమూనా నిర్వాహకుని లోపల పాత్రధారి కోసం నిలువు అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:627
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Default horizontal alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr "నమూనా నిర్వాహకుని లోపల పాత్రదారులు కోసం అప్రమేయ సమాంతర అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-bin-layout.c:647
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Default vertical alignment for the actors inside the layout manager"
msgstr "నమూనా నిర్వాహకుని లోపల పాత్రదారులు కోసం అప్రమేయ నిలువు అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:348
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Expand"
msgstr "విస్తరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:349
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Allocate extra space for the child"
msgstr "పిల్లల కోసం అదనపు స్థలం కేటాయించాలి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:355 ../clutter/clutter-table-layout.c:589
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "సమాంతర పూరింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:356 ../clutter/clutter-table-layout.c:590
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the horizontal axis"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "కంటైనర్ సమతల అక్షం న విడి స్థలం కేటాయించేటప్పుడు బాల ప్రాధాన్యత అందుకోవాలో లేదో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:364 ../clutter/clutter-table-layout.c:596
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Vertical Fill"
msgstr "నిలువు పూరింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:365 ../clutter/clutter-table-layout.c:597
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid ""
"Whether the child should receive priority when the container is allocating "
"spare space on the vertical axis"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "కంటైనర్ నిలువు అక్షం న విడి స్థలం కేటాయించేటప్పుడు బాల ప్రాధాన్యత అందుకోవాలో లేదో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:374 ../clutter/clutter-table-layout.c:611
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Horizontal alignment of the actor within the cell"
msgstr "కణం లోపల పాత్రధారి యొక్క సమతల అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:383 ../clutter/clutter-table-layout.c:626
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Vertical alignment of the actor within the cell"
msgstr "కణం లోపల పాత్రధారి యొక్క నిలువు అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1233
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Vertical"
msgstr "నిలువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1234
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Whether the layout should be vertical, rather than horizontal"
msgstr "నమూనా నిలువు కాకుండా సమాంతర చెయ్యబడాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1251 ../clutter/clutter-flow-layout.c:890
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1547
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Orientation"
msgstr "దిశలో జ్ఞానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1252 ../clutter/clutter-flow-layout.c:891
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1548
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The orientation of the layout"
msgstr "లే అవుట్ యొక్క దిశలో జ్ఞానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1268 ../clutter/clutter-flow-layout.c:906
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Homogeneous"
msgstr "ఏకసదృశ్యత"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1269
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid ""
"Whether the layout should be homogeneous, i.e. all childs get the same size"
msgstr "నమూనా సజాతీయ చెయ్యబడాలా,అనగా అన్ని పిల్లలు అదే పరిమాణం పొందవలెన"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1284
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Pack Start"
msgstr "కట్ట ప్రారంభం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1285
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Whether to pack items at the start of the box"
msgstr "పెట్టె ప్రారంభంలో అంశాలను కట్ట చెయ్యాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1298
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Spacing"
msgstr "మధ్య దూరం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1299
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Spacing between children"
msgstr "పిల్లలు మధ్య దూరం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1316 ../clutter/clutter-table-layout.c:1675
msgid "Use Animations"
msgstr "యానిమేషన్లను ఉపయోగించండి"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1317 ../clutter/clutter-table-layout.c:1676
msgid "Whether layout changes should be animated"
msgstr "నమూనా మార్పులు యానిమేట్ చెయ్యబడాలా"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1341 ../clutter/clutter-table-layout.c:1700
msgid "Easing Mode"
msgstr "విధం సడలింపు"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1342 ../clutter/clutter-table-layout.c:1701
msgid "The easing mode of the animations"
msgstr "యానిమేషన్లు తగ్గించే విధం"
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1362 ../clutter/clutter-table-layout.c:1721
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Easing Duration"
msgstr "సమయము సడలింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-box-layout.c:1363 ../clutter/clutter-table-layout.c:1722
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The duration of the animations"
msgstr "యానిమేషన్ వ్యవధి"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:307
msgid "Brightness"
msgstr "కాంతిప్రకాశత"
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:308
msgid "The brightness change to apply"
msgstr "వర్తింపచేయుటకు కాంతిప్రకాశత మార్పు"
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:327
msgid "Contrast"
msgstr "కాంట్రాస్ట్"
#: ../clutter/clutter-brightness-contrast-effect.c:328
msgid "The contrast change to apply"
msgstr "వర్తింపచేయుటకు కాంట్రాస్ట్ మార్పు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-canvas.c:216
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The width of the canvas"
msgstr "కాన్వాస్ యొక్క వెడల్పు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-canvas.c:232
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The height of the canvas"
msgstr "కాన్వాస్ యొక్క యెత్తు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:127
msgid "Container"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "జాడీ "
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:128
msgid "The container that created this data"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ సమాచారాన్ని సృష్టించిన జాడీ "
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-child-meta.c:143
msgid "The actor wrapped by this data"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ సమాచారాన్ని ద్వారా చుట్టబడిన పాత్రధారి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:546
msgid "Pressed"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నొక్కబడినది "
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:547
msgid "Whether the clickable should be in pressed state"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మీటనొక్కితే వచ్చే ఒత్తిడి స్థితిలో చెయ్యబడాలా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:560
msgid "Held"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలిపివేయబడ్డ"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:561
msgid "Whether the clickable has a grab"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లిక్ చేయుటలో లాగుట ఉన్నదా"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:578 ../clutter/clutter-settings.c:599
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Long Press Duration"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ధీర్గకాలీనా నొక్కు సమయము"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:579
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "The minimum duration of a long press to recognize the gesture"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఊహను వర్తించునపుడు చాలా ఎక్కువసేపు నొక్కుటకు అత్యల్పపరిమితి"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:597
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Long Press Threshold"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "చాలా సేపు నొక్కు ప్రభావసీమ"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-click-action.c:598
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "The maximum threshold before a long press is cancelled"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "చాలా ఎక్కువసేపు నొక్కడము రద్దుచేయుటకు అత్యధికపరిమితి"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-clone.c:346
msgid "Specifies the actor to be cloned"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆక్టర్ ను క్లోన్ చేయుట తెలుపుము"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:251
msgid "Tint"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "టింట్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-colorize-effect.c:252
msgid "The tint to apply"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "వర్తించుటకు టింట్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:588
msgid "Horizontal Tiles"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "వెడల్పైన టైల్స్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:589
msgid "The number of horizontal tiles"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "వెడల్పైన టైల్స్ యొక్క సంఖ్య"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:604
msgid "Vertical Tiles"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పొడవైన టైల్స్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:605
msgid "The number of vertical tiles"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పొడవైన టైల్స్ యొక్క సంఖ్య"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:622
msgid "Back Material"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "వెనక్కి వెల్లిన మూల వస్తువు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-deform-effect.c:623
msgid "The material to be used when painting the back of the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆక్టర్ వెనుకభాగమునకు రంగు వేయుటకు ఉపయోగించు పదార్ధము"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-desaturate-effect.c:271
msgid "The desaturation factor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "డిస్యాచురేషన్ కారకం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:131
#: ../clutter/clutter-input-device.c:344
#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:316
msgid "Backend"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "బ్యాకెండ్"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-device-manager.c:132
msgid "The ClutterBackend of the device manager"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పరికరము నిర్వాహకి యొక్క క్లటర్ నేపథ్యము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:692
msgid "Horizontal Drag Threshold"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డముగా లాగుటకు ప్రభావసీమ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:693
msgid "The horizontal amount of pixels required to start dragging"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగు ప్రారంభించుటకు అవసరమైన పిక్సల్స్ యొక్క అడ్డమైన మెత్తము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:720
msgid "Vertical Drag Threshold"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుగా లాగుటకు ప్రభావసీమ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:721
msgid "The vertical amount of pixels required to start dragging"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగు ప్రారంభించుటకు అవసరమైన పిక్సల్స్ యొక్క నిలువైన మెత్తము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:742
msgid "Drag Handle"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగుటకు హ్యాండల్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:743
msgid "The actor that is being dragged"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగబడుతున్న ఆక్టర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:756
msgid "Drag Axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షము లాగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-drag-action.c:757
msgid "Constraints the dragging to an axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షము లాగుటలో నిర్బంధములు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:907
msgid "Whether each item should receive the same allocation"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతీ ఐటమునకు సరి సమానమైన కేటాయుంపు అవసరమా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:922 ../clutter/clutter-table-layout.c:1637
msgid "Column Spacing"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుపట్టీ ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:923
msgid "The spacing between columns"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుపట్టీల మధ్యలో ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:939 ../clutter/clutter-table-layout.c:1651
msgid "Row Spacing"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డపట్టీ ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:940
msgid "The spacing between rows"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డపట్టీల మధ్యలో ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:954
msgid "Minimum Column Width"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అత్యల్ప నిలువుపట్టీ వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:955
msgid "Minimum width for each column"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతీ నిలువుపట్టీ కి అత్యల్ప వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:970
msgid "Maximum Column Width"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అత్యధిక నిలువుపట్టీ వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:971
msgid "Maximum width for each column"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతీ నిలువుపట్టీ కి అత్యధిక వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:985
msgid "Minimum Row Height"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అత్యల్ప అడ్డపట్టీ పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:986
msgid "Minimum height for each row"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతీ అడ్డపట్టీ కి అత్యల్ప పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1001
msgid "Maximum Row Height"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అత్యధిక అడ్డపట్టీ పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-flow-layout.c:1002
msgid "Maximum height for each row"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతీ అడ్డపట్టీ కి అత్యధిక పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1222
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Left attachment"
msgstr "ఎడమ అనుబంధం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1223
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "చిన్నారి యొక్క ఎడమ భాగంలో జోడించడానికి నిలువరుస సంఖ్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1230
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Top attachment"
msgstr "అగ్ర జోడింపుము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1231
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
msgstr "వరుస సంఖ్య ఒక బాల విడ్జెట్ ఎగువన భాగంలో జోడించడానికి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1239
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The number of columns that a child spans"
msgstr "పిల్లల పైనుంచీ నిలువరుసలు సంఖ్య "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1246
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr "పిల్లల పైనుంచీ అడ్డ వరుసలు సంఖ్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1562
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Row spacing"
msgstr "వరుస మధ్య ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1563
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "వరుసగా రెండు అడ్డ వరుసలు మధ్య ఖాళీ పరిమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1576
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Column spacing"
msgstr "నిలువరుస మధ్య ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1577
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "వరుసగా రెండు నిలువరుసలను మధ్య ఖాళీ మొత్తం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1591
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Row Homogeneous"
msgstr "వరుస సారూప్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1592
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
msgstr "నిజం తే, అడ్డ వరుసలు అంతా ఒకటే ఎత్తు ఉంటాయి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1605
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Column Homogeneous"
msgstr "నిలువరుస ఏకసదృశ్యత"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-grid-layout.c:1606
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
msgstr "నిజం తే, నిలువరుస అన్నీ ఒకటే వెడల్పు"
#: ../clutter/clutter-image.c:248 ../clutter/clutter-image.c:311
#: ../clutter/clutter-image.c:399
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Unable to load image data"
msgstr "ప్రతిరూప దత్తాంశం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:220
msgid "Id"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఐడి"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:221
msgid "Unique identifier of the device"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరమునకు ఏకైక గుర్తింపుచిహ్నం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:237
msgid "The name of the device"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పరికరము యొక్క పేరు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:251
msgid "Device Type"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము యొక్క రకము"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:252
msgid "The type of the device"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము యొక్క రకము"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:267
msgid "Device Manager"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము అభికర్త"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:268
msgid "The device manager instance"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము అభికర్త యొక్క ప్రతిరూపాంశము"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:281
msgid "Device Mode"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము విధం "
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:282
msgid "The mode of the device"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము యొక్క విధం "
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:296
msgid "Has Cursor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్ సర్ ఉన్నది"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:297
msgid "Whether the device has a cursor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరమునకు కర్ సర్ ఉన్నదా"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:316
msgid "Whether the device is enabled"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము క్రియాశీలీకరించబడినదా"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:329
msgid "Number of Axes"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆక్షముల సంఖ్య"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:330
msgid "The number of axes on the device"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరముపైనున్న ఆక్షముల సంఖ్య"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-input-device.c:345
msgid "The backend instance"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "నేపథ్య ప్రతిరూపాంశం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:506
msgid "Value Type"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విలువ రకము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:507
msgid "The type of the values in the interval"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విరామములోనున్న విలువల యొక్క రకము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:522
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Initial Value"
msgstr "ప్రారంభ విలువ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:523
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Initial value of the interval"
msgstr "విరామం యొక్క ప్రారంభ విలువ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:537
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Final Value"
msgstr "ఆఖరి విలువ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-interval.c:538
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Final value of the interval"
msgstr "విరామం యొక్క ఆఖరి విలువ"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:117
msgid "Manager"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అభికర్త"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-layout-meta.c:118
msgid "The manager that created this data"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ దత్తాంశం సృష్టించిన అభికర్త"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#. Translators: Leave this UNTRANSLATED if your language is
#. * left-to-right. If your language is right-to-left
#. * (e.g. Hebrew, Arabic), translate it to "default:RTL".
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#. *
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#. * Do NOT translate it to non-English e.g. "predefinito:LTR"! If
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work.
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#.
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:762
msgid "default:LTR"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
msgstr "default:LTR"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1633
msgid "Show frames per second"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రతి క్షణమునకు ఫ్రేంలను చూపుము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1635
msgid "Default frame rate"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అప్రమేయ ఫ్రేం రేట్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1637
msgid "Make all warnings fatal"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అన్ని హెచ్చరికలను తీవ్రం చేయుము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1640
msgid "Direction for the text"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పాఠం యొక్క దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1643
msgid "Disable mipmapping on text"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠముపై మిప్ మ్యాపింగును నిరుపయోగముచేయు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1646
msgid "Use 'fuzzy' picking"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "'ఫజ్జీ' ఎంచుకొనుటను ఉపయోగించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1649
msgid "Clutter debugging flags to set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లటర్ సవరించు ఫ్లాగ్ లను అమర్చు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1651
msgid "Clutter debugging flags to unset"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లటర్ సవరించు ఫ్లాగ్ లను అమర్చవద్దు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1655
msgid "Clutter profiling flags to set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లటర్ ప్రొఫైల్ల ఫ్లాగ్ లను అమర్చు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1657
msgid "Clutter profiling flags to unset"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లటర్ ప్రొఫైల్ల ఫ్లాగ్ లను అమర్చవద్దు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1660
msgid "Enable accessibility"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అందుబాటును క్రియాశీలీకరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1852
msgid "Clutter Options"
msgstr "క్లట్టర్ ఎంపికలు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-main.c:1853
msgid "Show Clutter Options"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లటర్ అభీష్టాలను చూపుము"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:212
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:225
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Path"
msgstr "మార్గం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:213
msgid "The path used to constrain an actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆక్టర్ ను నిర్బంధించుటకు ఉపయోగించు మార్గము"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-path-constraint.c:227
msgid "The offset along the path, between -1.0 and 2.0"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "-1.0 మరియు 2.0 మధ్యలో దారి వెంటనే ఆఫ్ సెట్ "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-property-transition.c:271
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Property Name"
msgstr "లక్షణం పేరు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-property-transition.c:272
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The name of the property to animate"
msgstr "ఏనిమేట్ చేయుటకు లక్షణం పేరు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:466
msgid "Filename Set"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఫైల్ పేరు అమర్చు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:467
msgid "Whether the :filename property is set"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఫైల్ పేరు అభీష్టము నిర్ధారించబడినదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:481
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1082
msgid "Filename"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఫైల్ పేరు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:482
msgid "The path of the currently parsed file"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రస్తుతంగా పార్స్ అయిన ఫైల్ యొక్క పాత్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:499
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Translation Domain"
msgstr "అనువాదపు డొమైన్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-script.c:500
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The translation domain used to localize string"
msgstr "స్ట్రింగ్‌ను స్థానికీకరించుటకు వుపయోగించిన అనువాదపు డొమైన్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:263
msgid "Scroll Mode"
msgstr "స్క్రోల్ రీతి"
#: ../clutter/clutter-scroll-actor.c:264
msgid "The scrolling direction"
msgstr "స్క్రోలింగ్ దిశ"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:440
msgid "Double Click Time"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "రెండు సార్లు క్లిక్ చేయుటకు మధ్య సమయము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:441
msgid "The time between clicks necessary to detect a multiple click"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "బహుళ క్లిక్ ను శోధించుటకు అవసరమైన క్లిక్ ల మధ్యలో సమయము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:456
msgid "Double Click Distance"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "రెండు సార్లు క్లిక్ చేయుటకు మధ్య దూరము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:457
msgid "The distance between clicks necessary to detect a multiple click"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "బహుళ క్లిక్ ను శోధించుటకు అవసరమైన క్లిక్ ల మధ్యలో దూరము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:472
msgid "Drag Threshold"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగుట పరిమితి"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:473
msgid "The distance the cursor should travel before starting to drag"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లాగుట మెదలుపెట్టుటకు ముందు కర్సర్ ప్రయానించు దూరము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:488 ../clutter/clutter-text.c:3359
msgid "Font Name"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "అక్షర శైలి పేరు"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:489
msgid ""
"The description of the default font, as one that could be parsed by Pango"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్యాంగో పార్స్ చేసినటువంటి, అప్రమేయ అక్షరశైలి యొక్క వివరణ"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:504
msgid "Font Antialias"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి అప్రత్యామ్నాయము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:505
msgid ""
"Whether to use antialiasing (1 to enable, 0 to disable, and -1 to use the "
"default)"
msgstr ""
2012-06-19 07:26:01 -04:00
"ఆంటీఅలియాసింగ్ ఉపయోగించవలెనా(క్రియాశీలీకరించుటకు 1, క్రియాశీలీకరించటకు 0, అప్రమేయమునకు -1 "
2012-03-02 03:17:57 -05:00
"ఉపయోగించబడును )"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:521
msgid "Font DPI"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి DPI"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:522
msgid ""
"The resolution of the font, in 1024 * dots/inch, or -1 to use the default"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "అక్షరశైలి దృశ్య సంకేతములో, 1024 * dots/inch లేదా -1 అప్రమేయముగా ఉపయోగించు"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:538
msgid "Font Hinting"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి సహాయము"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:539
msgid ""
"Whether to use hinting (1 to enable, 0 to disable and -1 to use the default)"
msgstr ""
2012-06-19 07:26:01 -04:00
"సహాయములను ఉపయోగించవలెనా(క్రియాశీలీకరించుటకు 1, క్రియాశీలీకరించటకు 0, అప్రమేయమునకు -1 "
2012-03-02 03:17:57 -05:00
"ఉపయోగించబడును )"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:560
msgid "Font Hint Style"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి సహాయము యొక్క శైలి"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:561
msgid "The style of hinting (hintnone, hintslight, hintmedium, hintfull)"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr " సహాయము యొక్క శైలి(హింట్ నన్, హింట్ స్లైట్, హింట్ మీడియం,హింట్ ఫుల్)"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:582
msgid "Font Subpixel Order"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి యొక్క పిక్సెల్ భాగము యొక్క క్రమం "
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:583
msgid "The type of subpixel antialiasing (none, rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "ఆంటీఅలియాసింగ్ పిక్సెల్ భాగము యొక్క రకము (ఏమియూలేదు,rgb, bgr, vrgb, vbgr)"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:600
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "The minimum duration for a long press gesture to be recognized"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "చాలాసేపు నొక్కి న ఊహ గుర్తింపుకు అత్యధిక పరిమితి "
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:607
2011-08-29 18:29:07 -04:00
msgid "Fontconfig configuration timestamp"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఫాంట్ కాంఫిగ్ అమరిక టైం స్టామ్ "
2011-08-29 18:29:07 -04:00
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:608
2011-08-29 18:29:07 -04:00
msgid "Timestamp of the current fontconfig configuration"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రస్తుత ఫాంట్ కాంఫిగ్ అమరిక యొక్క టైం స్టామ్"
2011-08-29 18:29:07 -04:00
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:625
2011-09-23 08:31:37 -04:00
msgid "Password Hint Time"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "సంకేతపదంకు ఆరాతెలిపే సమయం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/clutter-settings.c:626
2011-09-23 08:31:37 -04:00
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మరుగునవుంచు ప్రవేశాలలో చివరిగా యిచ్చిన అక్షరం యెంతసేపు చూపబడాలి"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:486
msgid "Shader Type"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "షేడర్ రకము"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-shader-effect.c:487
msgid "The type of shader used"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఉపయొగించిన షేడర్ యొక్క రకము"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:322
msgid "The source of the constraint"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అవరోధము యొక్కమూలాధారం"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:335
msgid "From Edge"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అంచు నుంచి"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:336
msgid "The edge of the actor that should be snapped"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "తెంచబడుచున్న ఆక్టర్ యొక్క అంచు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:350
msgid "To Edge"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అంచు వరకు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:351
msgid "The edge of the source that should be snapped"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆకస్మికంగా తెంచు మూలము యొక్క అంచు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/clutter-snap-constraint.c:367
msgid "The offset in pixels to apply to the constraint"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిర్భంధములు అమర్చుటకు పిక్సల్లలొని ఆఫ్సెట్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1894
msgid "Fullscreen Set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పూర్తి తెరగా ఉంచు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1895
msgid "Whether the main stage is fullscreen"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రధాన స్టేజ్ పూర్తితెరా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1909
msgid "Offscreen"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆఫ్ స్క్రీన్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1910
msgid "Whether the main stage should be rendered offscreen"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రధాన స్టేజ్ ను ఆఫ్ స్క్రీన్ గా మార్చాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1922 ../clutter/clutter-text.c:3473
msgid "Cursor Visible"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కనిపించు కర్సర్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1923
msgid "Whether the mouse pointer is visible on the main stage"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రధాన స్టేజ్ పై మౌజ్ పాయింటరు కనిపించుచున్నదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1937
msgid "User Resizable"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "వాడుకరిచే పునఃపరిమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1938
msgid "Whether the stage is able to be resized via user interaction"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "వాడుకరి పరస్పరముచే స్టేజ్ ని పునఃపరిమాణించవచ్చా"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1953 ../clutter/deprecated/clutter-box.c:260
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:272
msgid "Color"
msgstr "రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1954
msgid "The color of the stage"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్టేజ్ యొక్క రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1969
msgid "Perspective"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "దృష్టికోణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1970
msgid "Perspective projection parameters"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "దృష్టికోణం ప్రదర్శించు పరామితులు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1985
msgid "Title"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "శీర్షిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:1986
msgid "Stage Title"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్టేజ్ యొక్క శీర్షిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2003
msgid "Use Fog"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఫాగ్ ను ఉపయోగించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2004
msgid "Whether to enable depth cueing"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లోతు క్రమమును క్రియాశీలీకరించవలెనా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2020
msgid "Fog"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఫాగ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2021
msgid "Settings for the depth cueing"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లోతు క్రమమునకు అమరికలు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2037
msgid "Use Alpha"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆల్ఫాను ఉపయోగించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2038
msgid "Whether to honour the alpha component of the stage color"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్టేజ్ రంగు యొక్క ఆల్ఫాఅవయవమును గౌరవించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2054
msgid "Key Focus"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రధాన కేంద్రము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2055
msgid "The currently key focused actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రస్తుతంగా ప్రధాన కేంద్రీకరించబడ్డ ఆక్టర్ "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2071
msgid "No Clear Hint"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్పష్టములేని సహాయము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2072
msgid "Whether the stage should clear its contents"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్టేజ్ యొక్క విషయములు స్పష్టముగా ఉండవలెనా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2085
msgid "Accept Focus"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అంగీకరించబడ్డ కేంద్రము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-stage.c:2086
msgid "Whether the stage should accept focus on show"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ప్రదర్శింపబడినప్పుడు స్టేజ్ కేంద్రమును అంగీకరించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:543
msgid "Column Number"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుపట్టీ సంఖ్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:544
msgid "The column the widget resides in"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విడ్జెట్ యొక్క నిలువుపట్టీ ఉన్న స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:551
msgid "Row Number"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డపట్టీ సంఖ్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:552
msgid "The row the widget resides in"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విడ్జెట్ యొక్క అడ్డపట్టీ ఉన్న స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:559
msgid "Column Span"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుపట్టీ విస్తృతి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:560
msgid "The number of columns the widget should span"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విడ్జెట్ విస్తృతించుటకు నిలువుపట్టీల సంఖ్య "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:567
msgid "Row Span"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డపట్టీ విస్తృతి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:568
msgid "The number of rows the widget should span"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విడ్జెట్ విస్తృతించుటకు అడ్డపట్టీల సంఖ్య"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:575
msgid "Horizontal Expand"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డంగా విస్తరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:576
msgid "Allocate extra space for the child in horizontal axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డ ఆంక్షమునకు అధిక ఖాళీని కేటాయించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:582
msgid "Vertical Expand"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుగా విస్తరించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:583
msgid "Allocate extra space for the child in vertical axis"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువు ఆంక్షమునకు అధిక ఖాళీని కేటాయించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1638
msgid "Spacing between columns"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నిలువుపట్టీల మధ్య ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-table-layout.c:1652
msgid "Spacing between rows"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అడ్డపట్టీల మధ్య ఖాళీ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:351 ../clutter/clutter-text.c:3394
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Text"
msgstr "పాఠ్యం"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:352
msgid "The contents of the buffer"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "బఫర్ యొక్క విషయాలు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:365
msgid "Text length"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠం పొడవు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:366
msgid "Length of the text currently in the buffer"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ప్రస్తుతం బఫర్‌లో వున్న పాఠము పొడవు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:379
msgid "Maximum length"
msgstr "గరిష్ఠ పొడవు"
#: ../clutter/clutter-text-buffer.c:380
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఈ ప్రవేశమునకు గరిష్ట ఆక్షరముల సంఖ్య. గరిష్టం అనేది లేకపోతే సున్నా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3341
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Buffer"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "బఫర్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3342
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The buffer for the text"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠం కొరకు బఫర్"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3360
msgid "The font to be used by the text"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠములో ఉపయోగించిన అక్షరశైలి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3377
msgid "Font Description"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి వివరణ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3378
msgid "The font description to be used"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఉపయోగించనున్న అక్షరశైలి వివరణ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3395
msgid "The text to render"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "రెండరుకు పాఠము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3409
msgid "Font Color"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "అక్షరశైలి రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3410
msgid "Color of the font used by the text"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠములో ఉపయోగించనున్న అక్షరశైలి యొక్క రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3425
msgid "Editable"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మర్పుచేయగల"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3426
msgid "Whether the text is editable"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠము మార్పుచేయవచ్చునా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3441
msgid "Selectable"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంచుకొనుగల"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3442
msgid "Whether the text is selectable"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠము ఎంచుకొనవచ్చునా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3456
msgid "Activatable"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్రియాశీలీకరించగల"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3457
msgid "Whether pressing return causes the activate signal to be emitted"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్రియాశీలీకరించబడ్డ సిగ్నల్ ప్రసరన రెటర్న్ నొక్కడమువల్ల జరుగుతున్నదా "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3474
msgid "Whether the input cursor is visible"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఇన్ పుట్ కర్సర్ కనిపించుచున్నదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3488 ../clutter/clutter-text.c:3489
msgid "Cursor Color"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3504
msgid "Cursor Color Set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ రంగు నిర్ధారించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3505
msgid "Whether the cursor color has been set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ యొక్క రంగు నిర్ధారింపబడినదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3520
msgid "Cursor Size"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ పరిమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3521
msgid "The width of the cursor, in pixels"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ యొక్క వెడల్పు, పిక్సల్ లలో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3537 ../clutter/clutter-text.c:3555
msgid "Cursor Position"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3538 ../clutter/clutter-text.c:3556
msgid "The cursor position"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కర్సర్ యొక్క స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3571
msgid "Selection-bound"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎందుకొనబడ్డ-బంధము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3572
msgid "The cursor position of the other end of the selection"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంపిక కు ఇంకొక చివరుకు గల కర్సర్ స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3587 ../clutter/clutter-text.c:3588
msgid "Selection Color"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంచుకొనబడ్డ రంగు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3603
msgid "Selection Color Set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంచుకొనబడ్డ రంగు నిర్ధారించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3604
msgid "Whether the selection color has been set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంచుకొనబడ్డ రంగు నిర్ధారించబడినదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3619
msgid "Attributes"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విశ్లేషణములు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3620
msgid "A list of style attributes to apply to the contents of the actor"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఆక్టర్ యొక్క విషయమునకు అనుసంధించబడ్డ శైలి విశ్లేషణముల జాబితా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3642
msgid "Use markup"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మార్కప్ ని ఉపయోగించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3643
msgid "Whether or not the text includes Pango markup"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠము ప్యాంగో మార్కప్ ను చేర్చుకున్నదా లేదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3659
msgid "Line wrap"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లైన్ సర్దుబాటు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3660
msgid "If set, wrap the lines if the text becomes too wide"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "అమర్చినచో, పాఠము చాలా పెద్దదైనపుడు లైన్లను సర్దుబాటుచేయును"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3675
msgid "Line wrap mode"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లైన్ సర్దుబాటు మోడ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3676
msgid "Control how line-wrapping is done"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "లైన్ -సర్దుబాటు ఎలా జరుగునో నియంత్రించు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3691
msgid "Ellipsize"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎలిప్స్ పరిమాణము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3692
msgid "The preferred place to ellipsize the string"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పదాలను ఎలిప్సైజ్ చేయుటకు ఎంచుకొనిన స్థలము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3708
msgid "Line Alignment"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "లైను అనుగుణంగా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3709
msgid "The preferred alignment for the string, for multi-line text"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "చాలా-లైన్ల పాఠమునకు పదాలను ఎంచుకొనిన స్థలము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3725
msgid "Justify"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సమాంతరము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3726
msgid "Whether the text should be justified"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సమాచారము సమాంతరముగా ఉన్నదా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3741
msgid "Password Character"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సంకేతపదం యొక్క అక్షరం "
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3742
msgid "If non-zero, use this character to display the actor's contents"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "సున్నా కానపుడు, ఆక్టర్ల విషయములు ప్రదర్శించుటకు ఈ అక్షరమును ఉపయోగించుము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3756
msgid "Max Length"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "గరిష్ఠ పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3757
msgid "Maximum length of the text inside the actor"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఆక్టర్ లోని పాఠములో అత్యధిక పొడవు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3780
msgid "Single Line Mode"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఒకే లైన్ మోడ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3781
msgid "Whether the text should be a single line"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పాఠము ఒకే లైన్ లో ఉండాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3795 ../clutter/clutter-text.c:3796
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Selected Text Color"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంపిక చేసిన వాఖ్యముల రంగు"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3811
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Selected Text Color Set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంపిక చేసిన వాఖ్యములకు రంగు నిర్ధారించు"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-text.c:3812
2011-06-13 18:46:21 -04:00
msgid "Whether the selected text color has been set"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఎంపిక చేసిన వాఖ్యములకు రంగు నిర్ధారించబడినదా"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:553
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:560
msgid "Loop"
msgstr "లూప్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:554
msgid "Should the timeline automatically restart"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కాలరేఖ స్వయముగా పునఃప్రారంభించాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:568
msgid "Delay"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "జాప్యం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:569
msgid "Delay before start"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మొదలుపెట్టే ముందు జాప్యం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:584
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:544
#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1803
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:224
#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1522
msgid "Duration"
msgstr "నిడివి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:585
msgid "Duration of the timeline in milliseconds"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "మిల్లీక్షణములలో కాలరేఖ యొక్క కాలపరిమితి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:600
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:528
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:337
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Direction"
msgstr "దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:601
msgid "Direction of the timeline"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "కాలరేఖ యొక్క దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:616
msgid "Auto Reverse"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్వయ ప్రత్యస్ధం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:617
msgid "Whether the direction should be reversed when reaching the end"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "చివరికి వెల్లినంతనే దిశని తిప్పివేయాలా"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:635
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Repeat Count"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "లెక్క పునరావృతంచేయి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:636
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "How many times the timeline should repeat"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "కాలరేఖ యెన్ని సార్లు పునరావృతం కావాలి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:650
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Progress Mode"
msgstr "పురోగతి విధం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/clutter-timeline.c:651
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "How the timeline should compute the progress"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "పురోగతిని కాలరేఖ యెలా లెక్కించాలి"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:246
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Interval"
msgstr "విరామం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:247
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The interval of values to transition"
msgstr "బదిలీకు విలువల యొక్క విరామం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:261
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Animatable"
msgstr "ఏనిమేట్‌చేయగల"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:262
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "The animatable object"
msgstr "ఏనిమేట్‌చేయగల ఆబ్జక్ట్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:283
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Remove on Complete"
msgstr "పూర్తవగానే తీసివేయి"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/clutter-transition.c:284
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgid "Detach the transition when completed"
msgstr "పూర్తవగానే బదిలీను వేరుచేయి"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:355
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:575
#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1820
msgid "Timeline"
msgstr "కాలరేఖ"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:356
msgid "Timeline used by the alpha"
msgstr "ఆల్ఫా ఉపయోగించే కాలరేఖ"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:372
msgid "Alpha value"
msgstr "ఆల్ఫా విలువ"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:373
msgid "Alpha value as computed by the alpha"
msgstr "ఆల్ఫా ద్వారా గణింపబడిన ఆల్ఫా విలువ"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:394
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:528
msgid "Mode"
msgstr "విధం"
#: ../clutter/deprecated/clutter-alpha.c:395
msgid "Progress mode"
msgstr "పురోగతి విధం"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:511
msgid "Object"
msgstr "వస్తువు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:512
msgid "Object to which the animation applies"
msgstr "యానిమేషన్ వర్తిస్తున్న వస్తువు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:529
msgid "The mode of the animation"
msgstr "యానిమేషన్ యొక్క విధం"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:545
msgid "Duration of the animation, in milliseconds"
msgstr "మిల్లిసెకన్లు లో యానిమేషన్ వ్యవధి,"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:561
msgid "Whether the animation should loop"
msgstr "యానిమేషన్ లూప్ చేయవలెనా లేదా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:576
msgid "The timeline used by the animation"
msgstr "యానిమేషన్ ఉపయోగించే కాలపట్టిక"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:592
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:241
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Alpha"
msgstr "అప్ఫా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animation.c:593
msgid "The alpha used by the animation"
msgstr "యానిమేషన్ ఉపయోగించే ఆల్ఫా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1804
msgid "The duration of the animation"
msgstr "యానిమేషన్ వ్యవధి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-animator.c:1821
msgid "The timeline of the animation"
msgstr "యానిమేషన్ యొక్క కాలపట్టిక"
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour.c:242
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Alpha Object to drive the behaviour"
msgstr "ప్రవర్తన నడపడానికి ఆల్ఫా వస్తువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:182
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Start Depth"
msgstr "లోతు ప్రారంభం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:183
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Initial depth to apply"
msgstr "దరఖాస్తు ప్రాధమిక లోతు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:198
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "End Depth"
msgstr "ముగింపు లోతు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-depth.c:199
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Final depth to apply"
msgstr "దరఖాస్తు ఆఖరి లోతు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:401
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Start Angle"
msgstr "కోణం ప్రారంభం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:402
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:284
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Initial angle"
msgstr "ప్రాధమిక కోణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:417
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "End Angle"
msgstr "ముగింపు కోణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:418
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:302
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Final angle"
msgstr "ఆఖరి కోణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:433
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Angle x tilt"
msgstr "కోణం x వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:434
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Tilt of the ellipse around x axis"
msgstr "X అక్షం చుట్టూ దీర్ఘ వృత్తము యొక్క వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:449
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Angle y tilt"
msgstr "కోణం Y వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:450
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Tilt of the ellipse around y axis"
msgstr "Y అక్షం చుట్టూ దీర్ఘ వృత్తము యొక్క వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:465
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Angle z tilt"
msgstr "కోణం z వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:466
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Tilt of the ellipse around z axis"
msgstr "Z అక్షం చుట్టూ దీర్ఘ వృత్తము యొక్క వంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:482
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Width of the ellipse"
msgstr "దీర్ఘ వృత్తము యొక్క వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:498
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Height of ellipse"
msgstr "దీర్ఘ వృత్తము యొక్క ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:513
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Center"
msgstr "కేంద్రం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:514
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Center of ellipse"
msgstr "దీర్ఘ వృత్తము యొక్క కేంద్రం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-ellipse.c:529
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:338
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Direction of rotation"
msgstr "బ్రమణపు దిశ"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:184
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Opacity Start"
msgstr "అస్పష్టత ప్రారంభం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:185
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Initial opacity level"
msgstr "ప్రాధమిక అస్పష్టత స్థాయి"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:202
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Opacity End"
msgstr "అస్పష్టత ముగింపు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-opacity.c:203
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Final opacity level"
msgstr "ఆఖరి అస్పష్టత స్థాయి"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-path.c:226
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The ClutterPath object representing the path to animate along"
msgstr "యానిమేట్ మార్గం సూచించే క్లట్టర్ మార్గ వస్తువు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:283
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Angle Begin"
msgstr "కోణం ఆరంభం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:301
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Angle End"
msgstr "కోణం ముగింపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:319
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Axis"
msgstr "అక్షం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:320
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Axis of rotation"
msgstr "భ్రమణ దిశ"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:355
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Center X"
msgstr "కేంద్రం X"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:356
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "X coordinate of the center of rotation"
msgstr "రొటేషన్ కేంద్రం యొక్క X సమన్వయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:373
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Center Y"
msgstr "కేంద్రం Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:374
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Y coordinate of the center of rotation"
msgstr "రొటేషన్ కేంద్రం యొక్క Y సమన్వయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:391
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Center Z"
msgstr "కేంద్రం Z"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-rotate.c:392
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Z coordinate of the center of rotation"
msgstr "భ్రమణ కేంద్రం యొక్క Z సమన్వయం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:226
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "X Start Scale"
msgstr "X ప్రారంభించండి కొలమానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:227
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Initial scale on the X axis"
msgstr "X అక్షం న ప్రాధమిక ప్రమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:245
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "X End Scale"
msgstr "X ముగింపు కొలమానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:246
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Final scale on the X axis"
msgstr "X అక్షం న ఆఖరి ప్రమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:264
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Y Start Scale"
msgstr "Y ప్రారంభపు కొలమానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:265
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Initial scale on the Y axis"
msgstr "Y అక్షం న ప్రాధమిక ప్రమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:283
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Y End Scale"
msgstr "Y ముగింపు కొలమానం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-behaviour-scale.c:284
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Final scale on the Y axis"
msgstr "Y అక్షం న ఆఖరి ప్రమాణం"
#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:261
msgid "The background color of the box"
msgstr "పెట్టె యొక్క నేపథ్య రంగు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-box.c:274
msgid "Color Set"
msgstr "రంగు అమరిక"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:597
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Surface Width"
msgstr "ఉపరితల వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:598
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The width of the Cairo surface"
msgstr "కైరో ఉపరితలం యొక్క వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:615
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Surface Height"
msgstr "ఉపరితల ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:616
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "The height of the Cairo surface"
msgstr "కైరో ఉపరితలం యొక్క ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:636
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Auto Resize"
msgstr "స్వీయ పునఃపరిమాణం"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-cairo-texture.c:637
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgid "Whether the surface should match the allocation"
msgstr "ఉపరితల కేటాయింపు సరిపోలుతుందొ లేదో "
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:83
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:84
msgid "URI of a media file"
msgstr "మీడియా ఫైల్ యొక్క URI"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:100
msgid "Playing"
msgstr "ప్రదర్శింపబడుచున్నది"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:101
msgid "Whether the actor is playing"
msgstr "ఆక్టర్ ప్రదర్శింపబడుచున్నదా "
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:118
msgid "Progress"
msgstr "ప్రగతి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:119
msgid "Current progress of the playback"
msgstr "ప్లేబ్యాక్ యొక్క ప్రస్తుత ప్రగతి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:135
msgid "Subtitle URI"
msgstr "URI ఉపశీర్షికలు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:136
msgid "URI of a subtitle file"
msgstr "ఉపశీర్షిక ఫైల్ యొక్క URI"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:154
msgid "Subtitle Font Name"
msgstr "ఉపశీర్షిక యొక్క అక్షరశైలి పేరు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:155
msgid "The font used to display subtitles"
msgstr "ఉపశీర్షికలను ప్రదర్శించుటకు ఉపయోగించు అక్షరశైలి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:172
msgid "Audio Volume"
msgstr "ఆడియో శబ్ద పరిమాణము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:173
msgid "The volume of the audio"
msgstr "ఆడియో యొక్క శబ్ద పరిమాణము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:189
msgid "Can Seek"
msgstr "వెతకవచ్చును"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:190
msgid "Whether the current stream is seekable"
msgstr "ప్రస్తుత ప్రవాహమును వెతకవచ్చునా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:207
msgid "Buffer Fill"
msgstr "బఫర్ నింపుట"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:208
msgid "The fill level of the buffer"
msgstr "బఫర్ యొక్క నిండిన స్థాయి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-media.c:225
msgid "The duration of the stream, in seconds"
msgstr "ప్రవాహము యొక్క వ్యవధి, క్షణములలో"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:273
msgid "The color of the rectangle"
msgstr "ధీర్ఘ చతురస్రము యొక్క రంగు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:286
msgid "Border Color"
msgstr "బార్డర్ రంగు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:287
msgid "The color of the border of the rectangle"
msgstr "ధీర్ఘ చతురస్రము యొక్క బార్డర్ రంగు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:302
msgid "Border Width"
msgstr "బార్డర్ వెడల్పు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:303
msgid "The width of the border of the rectangle"
msgstr "ధీర్ఘ చతురస్రము యొక్క బార్డర్ వెడల్పు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:317
msgid "Has Border"
msgstr "బార్డర్ ఉన్నది"
#: ../clutter/deprecated/clutter-rectangle.c:318
msgid "Whether the rectangle should have a border"
msgstr "ధీర్ఘ చతురస్రమునకు బార్డర్ ఉండవలెనా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:261
msgid "Vertex Source"
msgstr "వర్టెక్స్ మూలము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:262
msgid "Source of vertex shader"
msgstr "వర్టెక్స్ షేడర్ యొక్క మూలము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:278
msgid "Fragment Source"
msgstr "తునక మూలము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:279
msgid "Source of fragment shader"
msgstr "తునక షేడర్ యొక్క మూలము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:296
msgid "Compiled"
msgstr "కంపైల్ అయినవి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:297
msgid "Whether the shader is compiled and linked"
msgstr "షేడర్ అయ్యి లింక్ అయినదా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:314
msgid "Whether the shader is enabled"
msgstr "షేడర్ క్రియాశీలీకరించబడినదా"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:525
#, c-format
msgid "%s compilation failed: %s"
msgstr "%s కంపైల్ అవుటలో విఫలం: %s"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:526
msgid "Vertex shader"
msgstr "వర్టెక్స్ షేడర్"
#: ../clutter/deprecated/clutter-shader.c:527
msgid "Fragment shader"
msgstr "ఫ్రాగ్మెంట్ షేడర్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1504
msgid "State"
msgstr "స్టేట్"
#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1505
msgid "Currently set state, (transition to this state might not be complete)"
msgstr "ప్రస్తుత స్టేట్ అమర్చు,(స్టేట్ యొక్క స్థిత్యంతరం ముగియకపోవచ్చు)"
#: ../clutter/deprecated/clutter-state.c:1523
msgid "Default transition duration"
msgstr "అప్రమేయ పరివర్తనము యొక్క వ్యవధి"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:994
msgid "Sync size of actor"
msgstr "ఆక్టర్ యొక్క పరిమాణము జతచేయు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:995
msgid "Auto sync size of actor to underlying pixbuf dimensions"
msgstr "లోనున్న పిక్సుబఫ్ పరిమాణములకు ఆక్టర్ పరిమాణమును స్వయముగా జతపరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1002
msgid "Disable Slicing"
msgstr "స్లైసింగ్ ను నిరుపయోగపరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1003
msgid ""
"Forces the underlying texture to be singular and not made of smaller space "
"saving individual textures"
msgstr ""
"మూలమైన ఉపరితలమును బలవంతముగా ఏకవచనముగా ఉంచుట మరియు చిన్న స్పేస్ లో ఏకమైన ఉపరితలముగా దాచిన వాటితో "
"తయారుచేసినవి కానివి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1012
msgid "Tile Waste"
msgstr "వ్యర్ధమైన టైల్"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1013
msgid "Maximum waste area of a sliced texture"
msgstr "స్లైస్ అయిన ఆక్రుతి యొక్క అత్యధిక నిస్సారమైన స్థలము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1021
msgid "Horizontal repeat"
msgstr "వెడల్పుగా పునరుక్తి పరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1022
msgid "Repeat the contents rather than scaling them horizontally"
msgstr "వెడల్పుగా స్కేల్ చేయడం కన్నా విషయము పునరుక్తిపరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1029
msgid "Vertical repeat"
msgstr "నిలువుగా పునరుక్తి పరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1030
msgid "Repeat the contents rather than scaling them vertically"
msgstr "నిలువుగా కొలువుటకన్నా విషయములను పునరుక్తి పరుచు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1037
msgid "Filter Quality"
msgstr "వడపోత గుణం "
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1038
msgid "Rendering quality used when drawing the texture"
msgstr "ఉపరితలం చిత్రించునపుడు గుణమును వ్యాఖ్యానించి ఉపయోగించబడును"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1046
msgid "Pixel Format"
msgstr "పిక్సల్ విధానము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1047
msgid "The Cogl pixel format to use"
msgstr "ఉపయోగించుటకు cogl పిక్సల్ విధానము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1055
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:449
msgid "Cogl Texture"
msgstr "cogl ఆకృతి"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1056
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:450
msgid "The underlying Cogl texture handle used to draw this actor"
msgstr "ఈ ఆక్టర్ ని చిత్రించుటకు ఉపయోగించబడుతున్న సూచించినట్టి cogl ఉపరితలం"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1063
msgid "Cogl Material"
msgstr "cogl పదార్ధము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1064
msgid "The underlying Cogl material handle used to draw this actor"
msgstr "ఈ ఆక్టర్ ని చిత్రించుటకు ఉపయోగించబడుతున్న సూచించినట్టి cogl పదార్ధము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1083
msgid "The path of the file containing the image data"
msgstr "దృశ్య సమాచారము కలిగిఉన్న ఫైల్ యొక్క మార్గము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1090
msgid "Keep Aspect Ratio"
msgstr "దృశ్య నిష్పత్తిని ఉంచుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1091
msgid ""
"Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or "
"height"
msgstr "ప్రాధాన్యంగా వెడల్పు లేదా పోడవు అడిగినపుడు ఉపరితలం యొక్క దృశ్య నిష్పత్తి ఉంచుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1119
msgid "Load asynchronously"
msgstr "అసమకాలికంగా లోడుచేయు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1120
msgid ""
"Load files inside a thread to avoid blocking when loading images from disk"
msgstr ""
"డిస్క్ నుంచి చిత్రములు లోడుచేయునపుడు బ్లాక్ అవ్వకుండా నివారించుటకు త్రేడ్ కి బదులుగా ఫైళ్ళను "
"లోడుచేయుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1138
msgid "Load data asynchronously"
msgstr "అసమకాలికంగా సమాచారమును లోడుచేయు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1139
msgid ""
"Decode image data files inside a thread to reduce blocking when loading "
"images from disk"
msgstr ""
"డిస్క్ నుంచి చిత్రములు లోడుచేయునపుడు బ్లాక్ అగుట తగ్గించుటకు త్రెడ్ లోదృశ్య సమాచార ఫెళ్ళను డీకోడ్ "
"చేయుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1165
msgid "Pick With Alpha"
msgstr "ఆల్ఫా తో ఎంచుకొనుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1166
msgid "Shape actor with alpha channel when picking"
msgstr "ఎంచుకొనునపుడు ఆక్టర్ ని ఆల్ఫా చానల్ తో షేప్ చేయుము"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1599
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1994
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:2090
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:2388
#, c-format
msgid "Failed to load the image data"
msgstr "దృశ్య సమాచారమును లోడు చేయుటలో విఫలమైనది"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1758
#, c-format
msgid "YUV textures are not supported"
msgstr "YUV లేఖిని సహకరించదు"
#: ../clutter/deprecated/clutter-texture.c:1767
#, c-format
msgid "YUV2 textues are not supported"
msgstr "YUV2 లేఖిని సహకరించదు"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:159
msgid "sysfs Path"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "sysfs యొక్క త్రోవ"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:160
msgid "Path of the device in sysfs"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "sysfs లోనున్న పరికరము యొక్క త్రోవ"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:175
msgid "Device Path"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము యొక్క త్రోవ"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
#: ../clutter/evdev/clutter-input-device-evdev.c:176
msgid "Path of the device node"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పరికరము నోడ్ యొక్క త్రోవ"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/gdk/clutter-backend-gdk.c:294
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#, c-format
msgid "Could not find a suitable CoglWinsys for a GdkDisplay of type %s"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "%s రకపు GdkDisplay కు నప్పే CoglWinsys ను కనుగొనలేక పోయింది"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:423
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Surface"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఉపరితలం"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:424
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The underlying wayland surface"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మూలాధారమైన wayland వుపరితలం"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:431
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Surface width"
msgstr "ఉపరితల వెడల్పు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:432
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The width of the underlying wayland surface"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మూలాధారమైన wayland వుపరితలం వెడల్పు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:440
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "Surface height"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "ఉపరితలం ఎత్తు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/wayland/clutter-wayland-surface.c:441
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "The height of the underlying wayland surface"
2012-03-21 10:03:23 -04:00
msgstr "మూలాధారమైన wayland వుపరితలం యెత్తు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:516
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgid "X display to use"
msgstr "వాడుటకు X ప్రదర్శన"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:522
msgid "X screen to use"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "వాడుటకు X స్క్రీన్"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:527
msgid "Make X calls synchronous"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "సమకాలికంగా X కాల్ లు చేయు"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-backend-x11.c:534
msgid "Enable XInput support"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "XInput సహకారము క్రియాశీలీకరించు"
2011-09-23 08:31:37 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-keymap-x11.c:317
msgid "The Clutter backend"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "క్లట్టర్ యొక్క బ్యాకెండ్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:539
msgid "Pixmap"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పిక్స్ మ్యాప్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:540
msgid "The X11 Pixmap to be bound"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "బంధించబడనున్న X11పిక్స్ మ్యాప్"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:548
msgid "Pixmap width"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:549
msgid "The width of the pixmap bound to this texture"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ లేఖినికి బంధించబడిన పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క వెడల్పు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:557
msgid "Pixmap height"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:558
msgid "The height of the pixmap bound to this texture"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ లేఖినికి బంధించబడిన పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క ఎత్తు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:566
msgid "Pixmap Depth"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క లోతు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:567
msgid "The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఈ లేఖినికి బంధించబడిన పిక్స్ మ్యాప్ యొక్క వెడల్పు(బిట్స్ సంఖ్యలో)"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:575
msgid "Automatic Updates"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్వయం చాలకమైన తాజామార్పులు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:576
msgid "If the texture should be kept in sync with any pixmap changes."
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఉపరితలం పిక్స్ మ్యాప్ మార్పులతో సమకాలీనముగా చేయబడితే"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:584
msgid "Window"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:585
msgid "The X11 Window to be bound"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "బంధించబడనున్న X11 విండో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:593
msgid "Window Redirect Automatic"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "స్వయంగా విండోకుకొత్త ఆజ్ఞ జారీ చేయు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:594
msgid "If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)"
2012-06-19 07:26:01 -04:00
msgstr "కాంపసిట్ విండో స్వయంగా కొత్తచిరునామాకి పంపబడడము అమర్చబడితే(లేదా మానవ నిర్దేశితంగా తప్పైనచో)"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:604
msgid "Window Mapped"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో మ్యాప్ చేయబడినది"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:605
msgid "If window is mapped"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో మ్యాప్ చేయబడితే"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:614
msgid "Destroyed"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "నాశనమైనది"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:615
msgid "If window has been destroyed"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో నాశనమైనచో"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:623
msgid "Window X"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో X"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:624
msgid "X position of window on screen according to X11"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X11 ప్రకారము స్క్రీన్ పై ఉన్న విండో యొక్క X స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:632
msgid "Window Y"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో Y"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:633
msgid "Y position of window on screen according to X11"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "X11 ప్రకారము స్క్రీన్ పై ఉన్న విండో యొక్క Y స్థానము"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:640
msgid "Window Override Redirect"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "విండో అతిక్రమించి కొత్త చిరునామాకు పంపు"
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#: ../clutter/x11/clutter-x11-texture-pixmap.c:641
msgid "If this is an override-redirect window"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
msgstr "ఇదేమైనా ఓవర్రైడ్- రీడైరెక్ట్ విండోనా"
2011-06-13 18:46:21 -04:00
2012-07-12 07:42:30 -04:00
#~ msgid "Easing Delay"
#~ msgstr "సడలింపు ఆలస్యం "
#~ msgid "The delay befor the animations start"
#~ msgstr "ఆలస్యం కకా ముందే యానిమేషన్లు మొదలు "
2011-06-13 18:46:21 -04:00
#, fuzzy
#~ msgid "Cogl Options"
#~ msgstr "క్లట్టర్ ఎంపికలు"
2012-03-02 03:17:57 -05:00
#~ msgid "The layout manager used by the box"
#~ msgstr "బాక్స్ ఉపయోగించే నమూనా నిర్వాహకం"