From fc0c98805f61b80f5eeb37bd5b939df29e2cd100 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Mon, 6 Oct 2014 13:01:23 +0200 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 21 ++++++++++----------- 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6fdaf02c3..35603167c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-20 07:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-20 19:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-06 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-06 13:00+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" "Language: es\n" @@ -1000,22 +1000,22 @@ msgstr "Mostrar aplicaciones" msgid "Dash" msgstr "Tablero" -#: ../js/ui/dateMenu.js:96 +#: ../js/ui/dateMenu.js:97 msgid "Open Calendar" msgstr "Abrir calendario" -#: ../js/ui/dateMenu.js:100 +#: ../js/ui/dateMenu.js:101 msgid "Open Clocks" msgstr "Abrir Relojes" -#: ../js/ui/dateMenu.js:107 +#: ../js/ui/dateMenu.js:108 msgid "Date & Time Settings" msgstr "Configuración de hora y fecha" #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). #. */ -#: ../js/ui/dateMenu.js:204 +#: ../js/ui/dateMenu.js:132 msgid "%A %B %e, %Y" msgstr "%A, %e de %B de %Y" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Instalar" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "¿Descargar e instalar «%s» desde extensions.gnome.org?" -#: ../js/ui/keyboard.js:692 ../js/ui/status/keyboard.js:523 +#: ../js/ui/keyboard.js:700 ../js/ui/status/keyboard.js:523 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" @@ -1338,11 +1338,11 @@ msgstr "No se pudo bloquear" msgid "Lock was blocked by an application" msgstr "Una aplicación impidió el bloqueo" -#: ../js/ui/search.js:594 +#: ../js/ui/search.js:611 msgid "Searching…" msgstr "Buscando…" -#: ../js/ui/search.js:596 +#: ../js/ui/search.js:613 msgid "No results." msgstr "No se encontraron resultados." @@ -1457,7 +1457,6 @@ msgid "Disable" msgstr "Desactivar" #: ../js/ui/status/location.js:73 -#| msgid "Power Settings" msgid "Privacy Settings" msgstr "Configuración de privacidad" @@ -1583,7 +1582,7 @@ msgstr "Configuración de Wi-Fi" #: ../js/ui/status/network.js:1281 msgid "Turn On" -msgstr "Enceder" +msgstr "Encender" #: ../js/ui/status/network.js:1298 msgid "Hotspot Active"