diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 5429daf35..5206a4b32 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-07 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 11:04+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-09 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-10 08:29+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Headphone" msgid "Headset" msgstr "Headset" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:73 js/ui/status/volume.js:322 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:73 js/ui/status/volume.js:331 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" @@ -1016,7 +1016,8 @@ msgstr "" "Sebagai alternatif Anda dapat terhubung dengan menekan tombol \"WPS\" pada " "router Anda." -#: js/ui/components/networkAgent.js:103 js/ui/status/network.js:436 +#: js/ui/components/networkAgent.js:103 js/ui/status/network.js:369 +#: js/ui/status/network.js:451 msgid "Connect" msgstr "Sambung" @@ -1081,7 +1082,7 @@ msgstr "PIN" msgid "A password is required to connect to “%s”." msgstr "Perlu suatu kata sandi untuk menyambung ke \"%s\"." -#: js/ui/components/networkAgent.js:736 js/ui/status/network.js:1975 +#: js/ui/components/networkAgent.js:736 js/ui/status/network.js:1990 msgid "Network Manager" msgstr "Manajer Jaringan" @@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr "Biarkan Menyala" msgid "Turn On" msgstr "Nyalakan" -#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65 js/ui/status/network.js:447 +#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65 js/ui/status/network.js:462 msgid "Turn Off" msgstr "Matikan" @@ -1641,6 +1642,10 @@ msgstr "Sistem" msgid "Top Bar" msgstr "Bar Atas" +#: js/ui/quickSettings.js:176 +msgid "Open menu" +msgstr "Buka menu" + #: js/ui/runDialog.js:58 msgid "Run a Command" msgstr "Jalankan Perintah" @@ -1965,84 +1970,88 @@ msgid "" msgstr "" #. Translators: %s is a device name like "MyPhone" -#: js/ui/status/network.js:356 +#: js/ui/status/network.js:363 #, javascript-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Memutus %s" #. Translators: %s is a device name like "MyPhone" -#: js/ui/status/network.js:358 +#: js/ui/status/network.js:365 #, javascript-format msgid "Connect to %s" msgstr "Sambung ke %s" +#: js/ui/status/network.js:369 +msgid "Disconnect" +msgstr "Putuskan" + #. Translators: %s is a network identifier -#: js/ui/status/network.js:1107 +#: js/ui/status/network.js:1122 #, javascript-format msgid "%s Hotspot" msgstr "%s Hotspot" -#: js/ui/status/network.js:1372 +#: js/ui/status/network.js:1387 #, javascript-format msgid "%d connected" msgid_plural "%d connected" msgstr[0] "%d tersambung" -#: js/ui/status/network.js:1470 js/ui/status/network.js:1486 +#: js/ui/status/network.js:1485 js/ui/status/network.js:1501 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: js/ui/status/network.js:1471 +#: js/ui/status/network.js:1486 msgid "VPN Settings" msgstr "Pengaturan VPN" -#: js/ui/status/network.js:1720 +#: js/ui/status/network.js:1735 msgid "Wi–Fi" msgstr "Wi-Fi" -#: js/ui/status/network.js:1722 +#: js/ui/status/network.js:1737 msgid "All Networks" msgstr "Semua Jaringan" -#: js/ui/status/network.js:1819 +#: js/ui/status/network.js:1834 msgid "Wired Connections" msgstr "Koneksi Kabel" -#: js/ui/status/network.js:1820 +#: js/ui/status/network.js:1835 msgid "Wired Settings" msgstr "Pengaturan Kabel" -#: js/ui/status/network.js:1841 +#: js/ui/status/network.js:1856 msgid "Bluetooth Tethers" msgstr "Tether Bluetooth" -#: js/ui/status/network.js:1842 +#: js/ui/status/network.js:1857 msgid "Bluetooth Settings" msgstr "Pengaturan Bluetooth" #. Translators: "Tether" from "Bluetooth Tether" -#: js/ui/status/network.js:1848 +#: js/ui/status/network.js:1863 msgid "Tether" msgstr "Tambatkan" -#: js/ui/status/network.js:1861 +#: js/ui/status/network.js:1876 msgid "Mobile Connections" msgstr "Koneksi Seluler" -#: js/ui/status/network.js:1863 +#: js/ui/status/network.js:1878 msgid "Mobile Broadband Settings" msgstr "Pengaturan Data Seluler" #. Translators: "Mobile" from "Mobile Broadband" -#: js/ui/status/network.js:1872 +#: js/ui/status/network.js:1887 msgid "Mobile" msgstr "Seluler" -#: js/ui/status/network.js:1980 +#: js/ui/status/network.js:1995 msgid "Connection failed" msgstr "Koneksi gagal" -#: js/ui/status/network.js:1981 +#: js/ui/status/network.js:1996 msgid "Activation of network connection failed" msgstr "Aktivasi koneksi jaringan gagal" @@ -2168,15 +2177,15 @@ msgstr "Tidak dapat mengotorisasi perangkat Thunderbolt: %s" msgid "Volume changed" msgstr "Volume diubah" -#: js/ui/status/volume.js:256 +#: js/ui/status/volume.js:261 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: js/ui/status/volume.js:272 +#: js/ui/status/volume.js:277 msgid "Sound Output" msgstr "Keluaran Suara" -#: js/ui/status/volume.js:340 +#: js/ui/status/volume.js:349 msgid "Sound Input" msgstr "Masukan Suara"