From eb844b095ad1434886745559c8cbad87c4f31821 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Du=C5=A1an=20Kazik?= Date: Sun, 15 Jan 2017 19:28:34 +0000 Subject: [PATCH] Update Slovak translation --- po/sk.po | 32 +++++++++++++------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 6836d995a..c7cd3c1d8 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-05 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 17:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-01-10 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-15 20:27+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -1131,48 +1131,44 @@ msgid "New shortcut…" msgstr "Nová skratka…" #: js/ui/padOsd.js:86 -#, fuzzy -#| msgid "Applications" msgid "Application defined" -msgstr "Aplikácie" +msgstr "Definované aplikáciou" #: js/ui/padOsd.js:87 msgid "Show on-screen help" -msgstr "" +msgstr "Zobraziť pomocníka na obrazovke" #: js/ui/padOsd.js:88 -#, fuzzy -#| msgid "Switch User" msgid "Switch monitor" -msgstr "Prepnúť používateľa" +msgstr "Prepnúť monitor" #: js/ui/padOsd.js:89 msgid "Assign keystroke" -msgstr "" +msgstr "Priradiť klávesu" #: js/ui/padOsd.js:143 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "Dokončiť" #: js/ui/padOsd.js:597 msgid "Edit…" -msgstr "" +msgstr "Upraviť…" #: js/ui/padOsd.js:610 js/ui/padOsd.js:665 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Žiadne" #: js/ui/padOsd.js:648 msgid "Press a button to configure" -msgstr "" +msgstr "Stlačte kláves na spustenie konfigurácie" #: js/ui/padOsd.js:649 msgid "Press Esc to exit" -msgstr "" +msgstr "Stlačte kláves Esc na skončenie" #: js/ui/padOsd.js:652 msgid "Press any key to exit" -msgstr "" +msgstr "Stlačte akýkoľvek kláves na skončenie" #: js/ui/panel.js:358 msgid "Quit" @@ -1211,10 +1207,8 @@ msgid "Close" msgstr "Zavrieť" #: js/ui/runDialog.js:277 -#, fuzzy -#| msgid "Encryption is not available" msgid "Restart is not available on Wayland" -msgstr "Šifrovanie nie je dostupné" +msgstr "Reštart nie je dostupný s protokolom Wayland" #: js/ui/runDialog.js:282 msgid "Restarting…"