diff --git a/po/de.po b/po/de.po index f25f8d31c..abbcfd2d5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -15,16 +15,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-19 16:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-18 12:39+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-19 20:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-19 20:16+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: Deutsch \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" @@ -113,11 +112,11 @@ msgstr "" "Auffüllung haben; die Ausgabe dieser Auffüllung wird in die Ausgabedatei " "geschrieben. Die Weiterleitung kann auch mit ihrer eigenen Ausgabe umgehen. " "Das kann zum Senden der Ausgabe über shout2send an einen Icecast-Server oder " -"Ähnliches verwendet werden. Falls nicht (oder auf einen leeren Wert) " -"gesetzt, so wird die vorgegebene Weiterleitung verwendet, welche derzeit " -"»videorate ! vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux« lautet " -"und nach WEBM mittels des VP8-Codecs aufzeichnet. %T wird als Platzhalter " -"für die vermutete optimale Threadanzahl auf dem System verwendet." +"Ähnliches verwendet werden. Falls nicht (oder auf einen leeren Wert) gesetzt, " +"so wird die vorgegebene Weiterleitung verwendet, welche derzeit »videorate ! " +"vp8enc quality=10 speed=2 threads=%T ! queue ! webmmux« lautet und nach WEBM " +"mittels des VP8-Codecs aufzeichnet. %T wird als Platzhalter für die vermutete " +"optimale Threadanzahl auf dem System verwendet." #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:14 msgid "Show date in clock" @@ -136,8 +135,8 @@ msgid "" "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the " "favorites area." msgstr "" -"Programme, welche auf diese Bezeichner zutreffen, werden im Favoriten-" -"Bereich angezeigt." +"Programme, welche auf diese Bezeichner zutreffen, werden im Favoriten-Bereich " +"angezeigt." #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.h:18 msgid "" @@ -209,7 +208,7 @@ msgstr "Anmelden" #. to indicate the user can swipe their finger instead #: ../js/gdm/loginDialog.js:830 msgid "(or swipe finger)" -msgstr "" +msgstr "(oder benutzen Sie den Fingerabdruckleser)" #: ../js/gdm/loginDialog.js:848 msgid "Not listed?" @@ -230,8 +229,8 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Login Window" msgstr "Anmeldefenster" -#: ../js/gdm/powerMenu.js:116 ../js/ui/userMenu.js:525 -#: ../js/ui/userMenu.js:527 ../js/ui/userMenu.js:596 +#: ../js/gdm/powerMenu.js:116 ../js/ui/userMenu.js:525 ../js/ui/userMenu.js:527 +#: ../js/ui/userMenu.js:596 msgid "Suspend" msgstr "Bereitschaft" @@ -710,8 +709,7 @@ msgstr "Legitimierung für Funknetzwerk wird benötigt" #: ../js/ui/networkAgent.js:335 #, c-format msgid "" -"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%" -"s'." +"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'." msgstr "" "Passwörter oder Schlüssel sind erforderlich, um auf das Funknetzwerk »%s« " "zuzugreifen." @@ -858,10 +856,8 @@ msgstr "Vergrößern" #. 'screen-reader-enabled'); #. this.menu.addMenuItem(screenReader); #: ../js/ui/status/accessibility.js:71 -#, fuzzy -#| msgid "Keyboard" msgid "Screen Keyboard" -msgstr "Tastatur" +msgstr "Bildschirmtastatur" #: ../js/ui/status/accessibility.js:75 msgid "Visual Alerts" @@ -1444,8 +1440,7 @@ msgid "This resource is already connected to the server" msgstr "Diese Ressource ist bereits mit dem Server verbunden" #: ../js/ui/telepathyClient.js:1440 -msgid "" -"Connection has been replaced by a new connection using the same resource" +msgid "Connection has been replaced by a new connection using the same resource" msgstr "" "Die Verbindung wurde durch eine neue Verbindung mit der gleichen Ressource " "ersetzt"