From e15a9f2e73acdeedc8c289e1024582d174570b6e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Khaled Hosny Date: Sun, 27 Feb 2011 02:24:44 +0200 Subject: [PATCH] Updated Arabic translation --- po/ar.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index eb91f7baf..a694f7c46 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-23 18:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-23 18:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-27 02:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-27 02:24+0300\n" "Last-Translator: Khaled Hosny \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -164,19 +164,19 @@ msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "فشل تنفيذ '%s':‏" #. Translators: Filter to display all applications -#: ../js/ui/appDisplay.js:174 +#: ../js/ui/appDisplay.js:175 msgid "All" msgstr "الكل" -#: ../js/ui/appDisplay.js:261 +#: ../js/ui/appDisplay.js:262 msgid "APPLICATIONS" msgstr "التطبيقات" -#: ../js/ui/appDisplay.js:291 +#: ../js/ui/appDisplay.js:292 msgid "PREFERENCES" msgstr "التفضيلات" -#: ../js/ui/appDisplay.js:551 +#: ../js/ui/appDisplay.js:552 msgid "New Window" msgstr "نافذة جديدة" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "أغلق %s" #. Button on the left side of the panel. #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". -#: ../js/ui/panel.js:772 +#: ../js/ui/panel.js:905 msgid "Activities" msgstr "الأنشطة" @@ -881,22 +881,22 @@ msgstr "جزء" msgid "Microphone" msgstr "ميكروفون" -#: ../js/ui/telepathyClient.js:240 +#: ../js/ui/telepathyClient.js:239 #, c-format msgid "%s is online." msgstr "‏%s متّصل." -#: ../js/ui/telepathyClient.js:245 +#: ../js/ui/telepathyClient.js:244 #, c-format msgid "%s is offline." msgstr "‏%s غير متّصل." -#: ../js/ui/telepathyClient.js:248 +#: ../js/ui/telepathyClient.js:247 #, c-format msgid "%s is away." msgstr "‏%s غائب." -#: ../js/ui/telepathyClient.js:251 +#: ../js/ui/telepathyClient.js:250 #, c-format msgid "%s is busy." msgstr "‏%s مشغول." @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "‏%s مشغول." #. Translators: this is a time format string followed by a date. #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your #. locale, without seconds. -#: ../js/ui/telepathyClient.js:349 +#: ../js/ui/telepathyClient.js:348 #, no-c-format msgid "Sent at %X on %A" msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A" @@ -912,8 +912,8 @@ msgstr "أُرسلت الساعة %l:%M:%S في %A" #. Translators: this is the text displayed #. in the search entry when no search is #. active; it should not exceed ~30 -#. characters -#: ../js/ui/viewSelector.js:30 +#. characters. +#: ../js/ui/viewSelector.js:103 msgid "Type to search..." msgstr "اكتب نصا للبحث عنه..." @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr[4] "منذ %d أسبوعا" msgstr[5] "منذ %d أسبوع" #: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334 -msgid "Authentation dialog was dismissed by the user" +msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "أغلق المستخدم مربع الاستيثاق الحِواري" #: ../src/shell-util.c:89