diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 84c9b65ed..ae61fc50d 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -1,21 +1,26 @@ +# GNOME kesta eesti keele tõlge. # Estonian translation for gnome-shell. -# Copyright (C) 2010 The Gnome Project +# +# Copyright (C) 2010, 2011 The Gnome Project +# # This file is distributed under the same license as the gnome-shell package. +# # Mattias Põldaru , 2010. +# Ivar Smolin , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-18 23:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-18 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-20 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-02 18:39+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Estonian\n" "X-Poedit-Country: Estonia\n" @@ -283,7 +288,7 @@ msgid "_24 hour format" msgstr "_24 tunni vorming" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Kõik" msgid "APPLICATIONS" msgstr "Rakendused" @@ -309,7 +314,7 @@ msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "%s eemaldati lemmikutest." msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Eemalda" msgid "RECENT ITEMS" msgstr "Hiljutised dokumendid" @@ -465,7 +470,7 @@ msgid "Slow Keys" msgstr "Aeglased klahvid" msgid "Bounce Keys" -msgstr "" +msgstr "Põrkeklahvid" msgid "Mouse Keys" msgstr "Hiireklahvid" @@ -479,6 +484,97 @@ msgstr "" msgid "Large Text" msgstr "" +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "Visibility" +msgstr "Nähtavus" + +msgid "Send Files to Device..." +msgstr "Failide saatmine seadmesse..." + +msgid "Setup a New Device..." +msgstr "" + +msgid "Bluetooth Settings" +msgstr "Bluetoothi sätted" + +msgid "Connection" +msgstr "Ühendus" + +msgid "Send Files..." +msgstr "Failide saatmine..." + +msgid "Browse Files..." +msgstr "Failide sirvimine..." + +msgid "Error browsing device" +msgstr "Viga seadme sirvimisel" + +#, c-format +msgid "The requested device cannot be browsed, error is '%s'" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Settings" +msgstr "Klaviatuurisätted" + +msgid "Mouse Settings" +msgstr "Hiiresätted" + +msgid "Sound Settings" +msgstr "Helisätted" + +msgid "Bluetooth Agent" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Authorization request from %s" +msgstr "Autoriseerimise päring seadmelt %s" + +#, c-format +msgid "Device %s wants access to the service '%s'" +msgstr "Seade %s soovib ligipääsu teenusele '%s'" + +msgid "Always grant access" +msgstr "Luba alati" + +msgid "Grant this time only" +msgstr "Luba ainult seekord" + +msgid "Reject" +msgstr "Lükka tagasi" + +#, c-format +msgid "Pairing confirmation for %s" +msgstr "Paardumise kinnitus seadmele %s" + +#, c-format +msgid "Device %s wants to pair with this computer" +msgstr "Seade '%s' tahab selle arvutiga paarduda" + +#, c-format +msgid "Please confirm whether the PIN '%s' matches the one on the device." +msgstr "Palun kontrolli, et PIN-kood '%s' kattuks seadme parooliga." + +msgid "Matches" +msgstr "Kattub" + +msgid "Does not match" +msgstr "Ei kattu" + +#, c-format +msgid "Pairing request for %s" +msgstr "Seadmega %s paardumise päring" + +msgid "Please enter the PIN mentioned on the device." +msgstr "Palun sisesta seadme poolt öeldav PIN-kood." + +msgid "OK" +msgstr "Olgu" + +msgid "Cancel" +msgstr "Katkesta" + msgid "Power Settings" msgstr "Toitesätted..." @@ -551,9 +647,6 @@ msgstr "Helivaljus" msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -msgid "Sound Settings" -msgstr "Helisätted" - #, c-format msgid "%s is online." msgstr "%s on ühendatud."