diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index c3846cc93..d37e78f8f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-03 01:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-03 17:52+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-16 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-20 09:35+0800\n" "Last-Translator: lumingzh \n" "Language-Team: Chinese - China \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: Gtranslator 45.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" "X-DL-Team: zh_CN\n" "X-DL-Module: gnome-shell\n" "X-DL-Branch: main\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "对窗口进行截图" msgid "Record a screencast interactively" msgstr "交互式录屏" -#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 js/ui/messageTray.js:1290 +#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 js/ui/messageTray.js:1293 msgid "System" msgstr "系统" @@ -657,15 +657,14 @@ msgid "Username" msgstr "用户名" #: js/gdm/loginDialog.js:1081 -msgid "Stop conflicting session dialog closed" -msgstr "停止冲突会话对话框已关闭" +msgid "Login Attempt Timed Out" +msgstr "登录超时" #: js/gdm/loginDialog.js:1082 -#, javascript-format -msgid "Try to login again to start a session for user %s." -msgstr "尝试再次登录来为用户 %s 启动会话。" +msgid "Login took too long, please try again" +msgstr "登录时间过长,请重试" -#: js/gdm/loginDialog.js:1426 +#: js/gdm/loginDialog.js:1427 msgid "Login Window" msgstr "登录窗口" @@ -767,7 +766,7 @@ msgstr "截图" msgid "screenshot;screencast;snip;capture;record" msgstr "" "screenshot;screencast;snip;capture;record;截图;截屏;屏幕截图;屏幕录制;录屏;录" -"制;剪辑;捕获;记录;" +"制;剪辑;捕获;记录" #: js/misc/systemActions.js:249 msgctxt "search-result" @@ -2655,21 +2654,21 @@ msgstr "管理您的 GNOME 扩展" msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME 项目" -#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:46 +#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:51 msgid "" "GNOME Extensions handles updating extensions, configuring extension " "preferences and removing or disabling unwanted extensions." msgstr "GNOME 扩展程序可用于升级扩展,配置扩展首选项和移除、禁用不想要的扩展。" -#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:69 +#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:70 msgid "Main Window" msgstr "主窗口" -#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:73 +#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:74 msgid "Available Updates" msgstr "可用更新" -#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:77 +#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:78 msgid "Search View" msgstr "搜索视图" @@ -3319,13 +3318,13 @@ msgstr "将项目添加至快捷设置" #. translators: #. * The device has been disabled -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1908 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1872 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1915 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1879 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" @@ -3333,16 +3332,23 @@ msgstr[0] "%u 个输出" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1925 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1889 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u 个输入" -#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2876 +#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2872 msgid "System Sounds" msgstr "系统声音" +#~ msgid "Stop conflicting session dialog closed" +#~ msgstr "停止冲突会话对话框已关闭" + +#, javascript-format +#~ msgid "Try to login again to start a session for user %s." +#~ msgstr "尝试再次登录来为用户 %s 启动会话。" + #, javascript-format #~ msgid "%s is now known as %s" #~ msgstr "%s 现在叫做 %s"