From c4e0f6df082aa56f0f94579f2dc31f07b2647853 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stas Solovey Date: Thu, 19 Apr 2018 20:32:53 +0000 Subject: [PATCH] Update Russian translation (cherry picked from commit 0d031dc20feb3946e037d6f4d4812ea1a125e82b) --- po/ru.po | 40 +++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 02331a2d6..dbe0b0f66 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-04-12 11:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-12 16:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-13 18:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-19 23:31+0300\n" "Last-Translator: Stas Solovey \n" "Language-Team: Русский \n" "Language: ru\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgstr "Возникла ошибка загрузки диалогового окна параметров для %s:" #: js/gdm/authPrompt.js:147 js/ui/audioDeviceSelection.js:71 -#: js/ui/components/networkAgent.js:117 js/ui/components/polkitAgent.js:149 +#: js/ui/components/networkAgent.js:117 js/ui/components/polkitAgent.js:153 #: js/ui/endSessionDialog.js:482 js/ui/extensionDownloader.js:197 #: js/ui/shellMountOperation.js:343 js/ui/status/network.js:919 msgid "Cancel" @@ -563,7 +563,6 @@ msgstr "Вчера, %H∶%M" msgid "%A, %H∶%M" msgstr "%A, %H∶%M" -# fix даты "11 мар., 20:35" #. Translators: this is the month name and day number #. followed by a time string in 24h format. #. i.e. "May 25, 14:30" @@ -572,7 +571,6 @@ msgstr "%A, %H∶%M" msgid "%B %d, %H∶%M" msgstr "%-d %B, %H∶%M" -# fix даты #. Translators: this is the month name, day number, year #. number followed by a time string in 24h format. #. i.e. "May 25 2012, 14:30" @@ -581,7 +579,6 @@ msgstr "%-d %B, %H∶%M" msgid "%B %d %Y, %H∶%M" msgstr "%-d %B %Y, %H∶%M" -# по всей видимости разрабы коммент перепутали c "Translators: Time in 12h format" #. Translators: Time in 12h format #: js/misc/util.js:257 msgid "%l∶%M %p" @@ -823,7 +820,6 @@ msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %d" msgstr "%A, %-d %B" -# fix для даты в календаре и на экране блокировки #: js/ui/calendar.js:868 msgctxt "calendar heading" msgid "%A, %B %d, %Y" @@ -876,7 +872,7 @@ msgstr "Внешний диск отключён" msgid "Open with %s" msgstr "Открыть с помощью %s" -#: js/ui/components/keyring.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:285 +#: js/ui/components/keyring.js:107 js/ui/components/polkitAgent.js:295 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" @@ -963,15 +959,15 @@ msgstr "Для подключения к «%s» требуется пароль. msgid "Network Manager" msgstr "Диспетчер сети" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:44 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:48 msgid "Authentication Required" msgstr "Требуется подтверждение подлинности" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:72 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:76 msgid "Administrator" msgstr "Администратор" -#: js/ui/components/polkitAgent.js:152 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:156 msgid "Authenticate" msgstr "Подтвердить" @@ -979,7 +975,7 @@ msgstr "Подтвердить" #. * requested authentication was not gained; this can happen #. * because of an authentication error (like invalid password), #. * for instance. -#: js/ui/components/polkitAgent.js:271 js/ui/shellMountOperation.js:327 +#: js/ui/components/polkitAgent.js:281 js/ui/shellMountOperation.js:327 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again." msgstr "Не удалось подтвердить подлинность. Попробуйте снова." @@ -1004,7 +1000,6 @@ msgstr "Показать приложения" msgid "Dash" msgstr "Панель приложений" -# fix для даты в календаре и на экране блокировки #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). #. @@ -1012,7 +1007,6 @@ msgstr "Панель приложений" msgid "%B %e %Y" msgstr "%-d %B %Y" -# fix для даты в календаре и на экране блокировки #. Translators: This is the accessible name of the date button shown #. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the #. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015". @@ -1029,7 +1023,7 @@ msgstr "Добавить мировые часы…" msgid "World Clocks" msgstr "Мировые часы" -#: js/ui/dateMenu.js:225 +#: js/ui/dateMenu.js:227 msgid "Weather" msgstr "Погода" @@ -1037,7 +1031,7 @@ msgstr "Погода" #. libgweather for the possible condition strings. If at all #. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of #. the inserted conditions. -#: js/ui/dateMenu.js:289 +#: js/ui/dateMenu.js:291 #, javascript-format msgid "%s all day." msgstr "%s весь день." @@ -1046,7 +1040,7 @@ msgstr "%s весь день." #. libgweather for the possible condition strings. If at all #. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of #. the inserted conditions. -#: js/ui/dateMenu.js:295 +#: js/ui/dateMenu.js:297 #, javascript-format msgid "%s, then %s later." msgstr "%s, затем позднее %s." @@ -1055,30 +1049,30 @@ msgstr "%s, затем позднее %s." #. libgweather for the possible condition strings. If at all #. possible, the sentence should match the grammatical case etc. of #. the inserted conditions. -#: js/ui/dateMenu.js:301 +#: js/ui/dateMenu.js:303 #, javascript-format msgid "%s, then %s, followed by %s later." msgstr "%s, затем %s, позже %s." -#: js/ui/dateMenu.js:312 +#: js/ui/dateMenu.js:314 msgid "Select a location…" msgstr "Выберите местоположение…" -#: js/ui/dateMenu.js:315 +#: js/ui/dateMenu.js:317 msgid "Loading…" msgstr "Загрузка…" #. Translators: %s is a temperature with unit, e.g. "23℃" -#: js/ui/dateMenu.js:321 +#: js/ui/dateMenu.js:323 #, javascript-format msgid "Feels like %s." msgstr "Ощущается как %s." -#: js/ui/dateMenu.js:324 +#: js/ui/dateMenu.js:326 msgid "Go online for weather information" msgstr "Подключите интернет для получения информации о погоде" -#: js/ui/dateMenu.js:326 +#: js/ui/dateMenu.js:328 msgid "Weather information is currently unavailable" msgstr "Информация о погоде сейчас недоступна"