Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
9530048867
commit
bf449b9f61
16
po/it.po
16
po/it.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 01:35+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 01:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 01:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -710,10 +710,10 @@ msgstr "Caratteri grandi"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
# as on Android :P
|
||||
# su Android è Rilevabile :P
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:55
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Rilevabile"
|
||||
msgstr "Visibile"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:69
|
||||
msgid "Send Files to Device..."
|
||||
@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Il dispositivo %s vuole accedere al servizio «%s»"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:376
|
||||
msgid "Always grant access"
|
||||
msgstr "Consenti sempre accesso"
|
||||
msgstr "Accorda sempre l'accesso"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:377
|
||||
msgid "Grant this time only"
|
||||
msgstr "Consenti solo stavolta"
|
||||
msgstr "Accorda solo stavolta"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:378
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Non corrisponde"
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:441
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pairing request for %s"
|
||||
msgstr "Richiesta associazione per %s"
|
||||
msgstr "Richiesta di associazione per %s"
|
||||
|
||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:449
|
||||
msgid "Please enter the PIN mentioned on the device."
|
||||
@ -1180,10 +1180,8 @@ msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il dialogo di autenticazione è stato scartato|respinto|rimosso dall'utente"
|
||||
msgstr "Il dialogo di autenticazione è stato annullato dall'utente"
|
||||
|
||||
#: ../src/shell-util.c:89
|
||||
msgid "Home Folder"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user