Updated Spanish translation

This commit is contained in:
Daniel Mustieles 2012-07-16 16:44:43 +02:00
parent cf08b4d56a
commit be2f1001a5

View File

@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-05 18:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-06 12:15+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-07 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-16 16:08+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.4\n"
#: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:1
@ -228,46 +228,46 @@ msgid "Select an extension to configure using the combobox above."
msgstr ""
"Seleccione una extensión que configurar usando la caja combinada de arriba."
#: ../js/gdm/loginDialog.js:627
#: ../js/gdm/loginDialog.js:629
msgid "Session..."
msgstr "Sesión…"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:789
#: ../js/gdm/loginDialog.js:800
msgctxt "title"
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"
#. Translators: this message is shown below the password entry field
#. to indicate the user can swipe their finger instead
#: ../js/gdm/loginDialog.js:834
#: ../js/gdm/loginDialog.js:845
msgid "(or swipe finger)"
msgstr "(o pase el dedo)"
#. translators: this message is shown below the user list on the
#. login screen. It can be activated to reveal an entry for
#. manually entering the username.
#: ../js/gdm/loginDialog.js:855
#: ../js/gdm/loginDialog.js:866
msgid "Not listed?"
msgstr "¿No está en la lista?"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1023 ../js/ui/endSessionDialog.js:410
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1046 ../js/ui/endSessionDialog.js:410
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:138 ../js/ui/networkAgent.js:153
#: ../js/ui/polkitAuthenticationAgent.js:176
#: ../js/ui/shellMountOperation.js:339 ../js/ui/status/bluetooth.js:431
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1028
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1051
msgctxt "button"
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sesión"
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1380
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1411
msgid "Login Window"
msgstr "Ventana de inicio de sesión"
#: ../js/gdm/powerMenu.js:130 ../js/ui/userMenu.js:602
#: ../js/ui/userMenu.js:606 ../js/ui/userMenu.js:715
#: ../js/gdm/powerMenu.js:130 ../js/ui/userMenu.js:612
#: ../js/ui/userMenu.js:616 ../js/ui/userMenu.js:730
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
@ -275,8 +275,8 @@ msgstr "Suspender"
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#: ../js/gdm/powerMenu.js:140 ../js/ui/userMenu.js:604
#: ../js/ui/userMenu.js:606 ../js/ui/userMenu.js:714
#: ../js/gdm/powerMenu.js:140 ../js/ui/userMenu.js:614
#: ../js/ui/userMenu.js:616 ../js/ui/userMenu.js:729
msgid "Power Off"
msgstr "Apagar"
@ -625,51 +625,51 @@ msgstr "Contraseña:"
msgid "Type again:"
msgstr "Escriba de nuevo:"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:693
#: ../js/ui/lookingGlass.js:696
msgid "No extensions installed"
msgstr "No hay extensiones instaladas"
#. Translators: argument is an extension UUID.
#: ../js/ui/lookingGlass.js:747
#: ../js/ui/lookingGlass.js:750
#, c-format
msgid "%s has not emitted any errors."
msgstr "%s no ha generado ningún error."
#: ../js/ui/lookingGlass.js:753
#: ../js/ui/lookingGlass.js:756
msgid "Hide Errors"
msgstr "Ocultar errores"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:757 ../js/ui/lookingGlass.js:808
#: ../js/ui/lookingGlass.js:760 ../js/ui/lookingGlass.js:811
msgid "Show Errors"
msgstr "Mostrar errores"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:766
#: ../js/ui/lookingGlass.js:769
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#. translators:
#. * The device has been disabled
#: ../js/ui/lookingGlass.js:769 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1082
#: ../js/ui/lookingGlass.js:772 ../src/gvc/gvc-mixer-control.c:1082
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:771
#: ../js/ui/lookingGlass.js:774
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:773
#: ../js/ui/lookingGlass.js:776
msgid "Out of date"
msgstr "Caducado"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:775
#: ../js/ui/lookingGlass.js:778
msgid "Downloading"
msgstr "Descargando"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:796
#: ../js/ui/lookingGlass.js:799
msgid "View Source"
msgstr "Ver fuente"
#: ../js/ui/lookingGlass.js:802
#: ../js/ui/lookingGlass.js:805
msgid "Web Page"
msgstr "Página web"
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Dar voz"
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: ../js/ui/messageTray.js:2576
#: ../js/ui/messageTray.js:2575
msgid "System Information"
msgstr "Información del sistema"
@ -1572,35 +1572,39 @@ msgstr "Inactivo"
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"
#: ../js/ui/userMenu.js:563 ../js/ui/userMenu.js:696
#: ../js/ui/userMenu.js:567 ../js/ui/userMenu.js:706
msgid "Switch User"
msgstr "Cambiar de usuario"
#: ../js/ui/userMenu.js:564
#: ../js/ui/userMenu.js:568
msgid "Switch Session"
msgstr "Cambiar de sesión"
#: ../js/ui/userMenu.js:679
#: ../js/ui/userMenu.js:689
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: ../js/ui/userMenu.js:688
#: ../js/ui/userMenu.js:698
msgid "System Settings"
msgstr "Configuración del sistema"
#: ../js/ui/userMenu.js:701
#: ../js/ui/userMenu.js:711
msgid "Log Out"
msgstr "Cerrar la sesión"
#: ../js/ui/userMenu.js:706
#: ../js/ui/userMenu.js:716
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
#: ../js/ui/userMenu.js:734
#: ../js/ui/userMenu.js:724
msgid "Install Updates & Restart"
msgstr "Instalar actualizaciones y reiniciar"
#: ../js/ui/userMenu.js:749
msgid "Your chat status will be set to busy"
msgstr "Su estado del chat se establecerá a «ocupado»"
#: ../js/ui/userMenu.js:735
#: ../js/ui/userMenu.js:750
msgid ""
"Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
"has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
@ -1645,7 +1649,6 @@ msgid "'%s' is ready"
msgstr "«%s» está preparado"
#: ../src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in.in.h:1
#| msgid "Open Calendar"
msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Calendario de Evolution"