Update Finnish translation
This commit is contained in:
parent
b3f530096d
commit
ab9b4997fe
41
po/fi.po
41
po/fi.po
@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-03 01:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-03 21:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-16 16:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 12:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ota kuvakaappaus ikkunasta"
|
||||
msgid "Record a screencast interactively"
|
||||
msgstr "Nauhoita näyttötallennevideo vuorovaikutteisesti"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 js/ui/messageTray.js:1290
|
||||
#: data/50-gnome-shell-system.xml:6 js/ui/messageTray.js:1293
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr "Järjestelmä"
|
||||
|
||||
@ -677,15 +677,14 @@ msgid "Username"
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1081
|
||||
msgid "Stop conflicting session dialog closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Login Attempt Timed Out"
|
||||
msgstr "Kirjautumisyritys aikakatkaistiin"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1082
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "Try to login again to start a session for user %s."
|
||||
msgstr "Yritä kirjautua uudelleen aloittaaksesi uuden istunnon käyttäjänä %s."
|
||||
msgid "Login took too long, please try again"
|
||||
msgstr "Kirjautuminen kesti liian kauan, yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1426
|
||||
#: js/gdm/loginDialog.js:1427
|
||||
msgid "Login Window"
|
||||
msgstr "Kirjautumisikkuna"
|
||||
|
||||
@ -2715,7 +2714,7 @@ msgstr "Hallitse Gnome-laajennuksia"
|
||||
msgid "The GNOME Project"
|
||||
msgstr "Gnome-projekti"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:46
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"GNOME Extensions handles updating extensions, configuring extension "
|
||||
"preferences and removing or disabling unwanted extensions."
|
||||
@ -2724,15 +2723,15 @@ msgstr ""
|
||||
"niiden asetukset ja sen avulla voi poistaa laajennuksia käytöstä tai "
|
||||
"kokonaan järjestelmästä."
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:69
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:70
|
||||
msgid "Main Window"
|
||||
msgstr "Pääikkuna"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:73
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:74
|
||||
msgid "Available Updates"
|
||||
msgstr "Saatavilla olevat päivitykset"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:77
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:78
|
||||
msgid "Search View"
|
||||
msgstr "Hakunäkymä"
|
||||
|
||||
@ -3381,13 +3380,13 @@ msgstr "Lisää kohde pika-asetuksiin"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The device has been disabled
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1908
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1872
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound outputs on a particular device
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1915
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1879
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Output"
|
||||
msgid_plural "%u Outputs"
|
||||
@ -3396,17 +3395,22 @@ msgstr[1] "%u ulostuloa"
|
||||
|
||||
#. translators:
|
||||
#. * The number of sound inputs on a particular device
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1925
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1889
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%u Input"
|
||||
msgid_plural "%u Inputs"
|
||||
msgstr[0] "%u sisääntulo"
|
||||
msgstr[1] "%u sisääntuloa"
|
||||
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2876
|
||||
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2872
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Järjestelmän äänet"
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "Try to login again to start a session for user %s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Yritä kirjautua uudelleen aloittaaksesi uuden istunnon käyttäjänä %s."
|
||||
|
||||
#, javascript-format
|
||||
#~ msgid "%s is now known as %s"
|
||||
#~ msgstr "%s on nyt nimeltään %s"
|
||||
@ -4474,9 +4478,6 @@ msgstr "Järjestelmän äänet"
|
||||
#~ msgid "%a %l:%M:%S %p"
|
||||
#~ msgstr "%a %I.%M.%S %p"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wrong password, please try again"
|
||||
#~ msgstr "Väärä salasana, yritä uudelleen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s is online."
|
||||
#~ msgstr "%s on linjoilla."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user