diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 2faa3a82a..c3d8dc87f 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-29 18:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-01 13:51+0300\n" -"Last-Translator: Mattias Põldaru \n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-04 22:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-05 11:34+0200\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" -"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Estonian\n" "X-Poedit-Country: Estonia\n" @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Width of the vertical and horizontal lines that make up the crosshairs." msgstr "Niitristi moodustavate püst- ja rõhtjoone laius" msgid "Command not found" -msgstr "" +msgstr "Käsku ei leitud" #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with #. something nicer @@ -284,9 +284,175 @@ msgstr "%s lisati lemmikutesse." msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "%s eemaldati lemmikutest." +#. Translators: Shown in calendar event list for all day events +#. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters +#. +msgctxt "event list time" +msgid "All Day" +msgstr "Kogu päeva" + +#. Translators: Shown in calendar event list, if 24h format +msgctxt "event list time" +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. Transators: Shown in calendar event list, if 12h format +msgctxt "event list time" +msgid "%l:%M %p" +msgstr "%l:%M %p" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Sunday. +#. * +#. * NOTE: These grid abbreviations are always shown together +#. * and in order, e.g. "S M T W T F S". +#. +msgctxt "grid sunday" +msgid "S" +msgstr "P" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Monday +msgctxt "grid monday" +msgid "M" +msgstr "E" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Tuesday +msgctxt "grid tuesday" +msgid "T" +msgstr "T" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Wednesday +msgctxt "grid wednesday" +msgid "W" +msgstr "K" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Thursday +msgctxt "grid thursday" +msgid "T" +msgstr "N" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Friday +msgctxt "grid friday" +msgid "F" +msgstr "R" + +#. Translators: Calendar grid abbreviation for Saturday +msgctxt "grid saturday" +msgid "S" +msgstr "L" + +#. Translators: Event list abbreviation for Sunday. +#. * +#. * NOTE: These list abbreviations are normally not shown together +#. * so they need to be unique (e.g. Tuesday and Thursday cannot +#. * both be 'T'). +#. +msgctxt "list sunday" +msgid "Su" +msgstr "P" + +#. Translators: Event list abbreviation for Monday +msgctxt "list monday" +msgid "M" +msgstr "E" + +#. Translators: Event list abbreviation for Tuesday +msgctxt "list tuesday" +msgid "T" +msgstr "T" + +#. Translators: Event list abbreviation for Wednesday +msgctxt "list wednesday" +msgid "W" +msgstr "K" + +#. Translators: Event list abbreviation for Thursday +msgctxt "list thursday" +msgid "Th" +msgstr "N" + +#. Translators: Event list abbreviation for Friday +msgctxt "list friday" +msgid "F" +msgstr "R" + +#. Translators: Event list abbreviation for Saturday +msgctxt "list saturday" +msgid "S" +msgstr "L" + +#. Translators: Text to show if there are no events +msgid "Nothing Scheduled" +msgstr "" + +#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year +msgctxt "calendar heading" +msgid "%A, %B %d" +msgstr "%A, %d. %B" + +#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year +msgctxt "calendar heading" +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" + +msgid "Today" +msgstr "Täna" + +msgid "Tomorrow" +msgstr "Homme" + +msgid "This week" +msgstr "Käesolev nädal" + +msgid "Next week" +msgstr "Järgmine nädal" + msgid "Remove" msgstr "Eemalda" +msgid "Date and Time Settings" +msgstr "Kuupäeva ja kellaaja sätted" + +msgid "Open Calendar" +msgstr "Ava kalender" + +#. Translators: This is the time format with date used +#. in 24-hour mode. +msgid "%a %b %e, %R:%S" +msgstr "%a, %e. %b, %R:%S" + +msgid "%a %b %e, %R" +msgstr "%a, %e. %b, %R" + +#. Translators: This is the time format without date used +#. in 24-hour mode. +msgid "%a %R:%S" +msgstr "%A %R:%S" + +msgid "%a %R" +msgstr "%A %R" + +#. Translators: This is a time format with date used +#. for AM/PM. +msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" +msgstr "%a, %e. %b, %l:%M:%S %p" + +msgid "%a %b %e, %l:%M %p" +msgstr "%a, %e. %b, %l:%M %p" + +#. Translators: This is a time format without date used +#. for AM/PM. +msgid "%a %l:%M:%S %p" +msgstr "%A, %l:%M:%S %p" + +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%A, %l:%M %p" + +#. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is +#. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). +#. +msgid "%A %B %e, %Y" +msgstr "%A, %d. %B %Y" + msgid "RECENT ITEMS" msgstr "Hiljutised dokumendid" @@ -385,38 +551,6 @@ msgstr "Rakendused" msgid "Quit %s" msgstr "Lõpeta %s" -#. Translators: This is the time format with date used -#. in 24-hour mode. -msgid "%a %b %e, %R:%S" -msgstr "%a, %e. %b, %R:%S" - -msgid "%a %b %e, %R" -msgstr "%a, %e. %b, %R" - -#. Translators: This is the time format without date used -#. in 24-hour mode. -msgid "%a %R:%S" -msgstr "%A %R:%S" - -msgid "%a %R" -msgstr "%A %R" - -#. Translators: This is a time format with date used -#. for AM/PM. -msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" -msgstr "%a, %e. %b, %l:%M:%S %p" - -msgid "%a %b %e, %l:%M %p" -msgstr "%a, %e. %b, %l:%M %p" - -#. Translators: This is a time format without date used -#. for AM/PM. -msgid "%a %l:%M:%S %p" -msgstr "%A, %l:%M:%S %p" - -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%A, %l:%M %p" - #. Button on the left side of the panel. #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". msgid "Activities" @@ -467,9 +601,12 @@ msgstr "Vaheta kasutajat" msgid "Log Out..." msgstr "Logi välja..." -msgid "Suspend..." -msgstr "Peata..." - +#. This is temporarily removed, see +#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=636680 +#. for details. +#. item = new PopupMenu.PopupMenuItem(_("Suspend...")); +#. item.connect('activate', Lang.bind(this, this._onShutDownActivate)); +#. this.menu.addMenuItem(item); msgid "Shut Down..." msgstr "Lülita välja..." @@ -776,6 +913,9 @@ msgstr "Otsing" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" +#~ msgid "Suspend..." +#~ msgstr "Peata..." + #~ msgid "Clock" #~ msgstr "Kell"