Update Indonesian translation
This commit is contained in:
parent
d456e938d2
commit
8d9bc4bc4c
84
po/id.po
84
po/id.po
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-03 20:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-04 13:57+0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-02-06 19:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-07 13:32+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
@ -53,11 +53,7 @@ msgstr "Buka menu aplikasi"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Ekstensi"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:5
|
||||
msgid "org.gnome.Extensions"
|
||||
msgstr "org.gnome.Extensions"
|
||||
|
||||
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:6
|
||||
#: data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:7
|
||||
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
|
||||
msgstr "Konfigurasi Ekstensi GNOME Shell"
|
||||
|
||||
@ -480,10 +476,33 @@ msgstr "Kunjungi halaman web ekstensi"
|
||||
#: js/extensionPrefs/main.js:449
|
||||
#, javascript-format
|
||||
msgid "%d extension will be updated on next login."
|
||||
msgid_plural "%d extensions will be updated on next login.e"
|
||||
msgid_plural "%d extensions will be updated on next login."
|
||||
msgstr[0] "%d ekstensi akan diperbarui pada log masuk berikutnya."
|
||||
msgstr[1] "%d ekstensi akan diperbarui pada log masuk berikutnya."
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:100
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:211
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:173
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:123
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:185
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versi"
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:151
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Penulis"
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:175
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr "Situs Web"
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extension-row.ui:192
|
||||
msgid "Remove…"
|
||||
msgstr "Hapus…"
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:8
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Bantuan"
|
||||
@ -535,7 +554,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dipasang. Pastikan Anda masuk ke GNOME dan coba lagi."
|
||||
|
||||
#: js/extensionPrefs/ui/extensions-window.ui:287
|
||||
msgid "Logout…"
|
||||
msgid "Log Out…"
|
||||
msgstr "Keluar…"
|
||||
|
||||
#: js/gdm/authPrompt.js:184 js/gdm/authPrompt.js:237 js/gdm/authPrompt.js:468
|
||||
@ -823,44 +842,44 @@ msgstr "Tolak Akses"
|
||||
msgid "Grant Access"
|
||||
msgstr "Beri Akses"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:904
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:906
|
||||
msgid "Unnamed Folder"
|
||||
msgstr "Folder Tanpa Nama"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:927
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:929
|
||||
msgid "Frequently used applications will appear here"
|
||||
msgstr "Aplikasi yang sering dipakai akan muncul di sini"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1062
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1064
|
||||
msgid "Frequent"
|
||||
msgstr "Sering"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1069
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:1071
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Semua"
|
||||
|
||||
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2452 js/ui/panel.js:75
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2454 js/ui/panel.js:75
|
||||
msgid "Open Windows"
|
||||
msgstr "Buka Jendela"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2472 js/ui/panel.js:82
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2474 js/ui/panel.js:82
|
||||
msgid "New Window"
|
||||
msgstr "Jendela Baru"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2483
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2485
|
||||
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
|
||||
msgstr "Luncurkan menggunakan Kartu Grafis Terdedikasi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2511 js/ui/dash.js:239
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2513 js/ui/dash.js:239
|
||||
msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr "Hapus dari Favorit"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2517
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2519
|
||||
msgid "Add to Favorites"
|
||||
msgstr "Tambah ke Favorit"
|
||||
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2527 js/ui/panel.js:93
|
||||
#: js/ui/appDisplay.js:2529 js/ui/panel.js:93
|
||||
msgid "Show Details"
|
||||
msgstr "Tampilkan Rincian"
|
||||
|
||||
@ -1719,7 +1738,7 @@ msgid_plural "%d new notifications"
|
||||
msgstr[0] "%d pemberitahuan baru"
|
||||
msgstr[1] "%d pemberitahuan baru"
|
||||
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:454 js/ui/status/system.js:98
|
||||
#: js/ui/screenShield.js:454 js/ui/status/system.js:103
|
||||
msgid "Lock"
|
||||
msgstr "Kunci"
|
||||
|
||||
@ -2237,23 +2256,23 @@ msgstr "Matikan"
|
||||
msgid "Airplane Mode On"
|
||||
msgstr "Mode Pesawat Terbang Aktif"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/system.js:111
|
||||
#: js/ui/status/system.js:116
|
||||
msgid "Power Off / Log Out"
|
||||
msgstr "Matikan / Log Keluar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/system.js:114
|
||||
#: js/ui/status/system.js:119
|
||||
msgid "Log Out"
|
||||
msgstr "Keluar"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/system.js:126
|
||||
#: js/ui/status/system.js:131
|
||||
msgid "Switch User…"
|
||||
msgstr "Beralih Pengguna…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/system.js:140
|
||||
#: js/ui/status/system.js:145
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Suspensi"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/system.js:152
|
||||
#: js/ui/status/system.js:157
|
||||
msgid "Power Off…"
|
||||
msgstr "Matikan…"
|
||||
|
||||
@ -2519,11 +2538,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Anda.\n"
|
||||
"Contohnya adalah: %s"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:211
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:173
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:222
|
||||
msgid ""
|
||||
"UUID is a globally-unique identifier for your extension.\n"
|
||||
@ -2725,10 +2739,6 @@ msgstr "URL"
|
||||
msgid "Original author"
|
||||
msgstr "Penulis asli"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:185
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versi"
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-tool/src/main.c:188
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Kondisi"
|
||||
@ -2831,6 +2841,12 @@ msgstr[1] "%u Masukan"
|
||||
msgid "System Sounds"
|
||||
msgstr "Suara Sistem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "org.gnome.Extensions"
|
||||
#~ msgstr "org.gnome.Extensions"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logout…"
|
||||
#~ msgstr "Keluar…"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Browse in Software"
|
||||
#~ msgstr "Ramban di Perangkat Lunak"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user