From 8d14df0cede8e10278178c2ce2c55e5b649dd0f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Tue, 8 Mar 2011 15:29:51 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Updated=20Norwegian=20bokm=C3=A5l=20translation?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- po/nb.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 80649731d..6b4725551 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell 2.91.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-06 13:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-06 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-08 15:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-08 15:29+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" @@ -167,27 +167,27 @@ msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "Kjøring av «%s» feilet:" #. Translators: Filter to display all applications -#: ../js/ui/appDisplay.js:195 +#: ../js/ui/appDisplay.js:226 msgid "All" msgstr "Alle" -#: ../js/ui/appDisplay.js:285 +#: ../js/ui/appDisplay.js:324 msgid "APPLICATIONS" msgstr "PROGRAMMER" -#: ../js/ui/appDisplay.js:311 +#: ../js/ui/appDisplay.js:350 msgid "SETTINGS" msgstr "INNSTILLINGER" -#: ../js/ui/appDisplay.js:565 +#: ../js/ui/appDisplay.js:612 msgid "New Window" msgstr "Nytt vindu" -#: ../js/ui/appDisplay.js:568 +#: ../js/ui/appDisplay.js:615 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Fjern fra favoritter" -#: ../js/ui/appDisplay.js:569 +#: ../js/ui/appDisplay.js:616 msgid "Add to Favorites" msgstr "Legg til i favoritter" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Denne uken" msgid "Next week" msgstr "Neste uke" -#: ../js/ui/dash.js:174 +#: ../js/ui/dash.js:174 ../js/ui/messageTray.js:933 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -355,54 +355,54 @@ msgstr "Fjern" msgid "Date and Time Settings" msgstr "Innstillinger for dato og klokkeslett" -#: ../js/ui/dateMenu.js:110 +#: ../js/ui/dateMenu.js:111 msgid "Open Calendar" msgstr "Åpne kalender" #. Translators: This is the time format with date used #. in 24-hour mode. -#: ../js/ui/dateMenu.js:162 +#: ../js/ui/dateMenu.js:164 msgid "%a %b %e, %R:%S" msgstr "%a %e %b, %R.%S" -#: ../js/ui/dateMenu.js:163 +#: ../js/ui/dateMenu.js:165 msgid "%a %b %e, %R" msgstr "%a %e %b, %R" #. Translators: This is the time format without date used #. in 24-hour mode. -#: ../js/ui/dateMenu.js:167 +#: ../js/ui/dateMenu.js:169 msgid "%a %R:%S" msgstr "%a %R.%S" -#: ../js/ui/dateMenu.js:168 +#: ../js/ui/dateMenu.js:170 msgid "%a %R" msgstr "%a %R" #. Translators: This is a time format with date used #. for AM/PM. -#: ../js/ui/dateMenu.js:175 +#: ../js/ui/dateMenu.js:177 msgid "%a %b %e, %l:%M:%S %p" msgstr "%a %e %b, %l.%M.%S %p" -#: ../js/ui/dateMenu.js:176 +#: ../js/ui/dateMenu.js:178 msgid "%a %b %e, %l:%M %p" msgstr "%a %e %b, %l.%M %p" #. Translators: This is a time format without date used #. for AM/PM. -#: ../js/ui/dateMenu.js:180 +#: ../js/ui/dateMenu.js:182 msgid "%a %l:%M:%S %p" msgstr "%a %l.%M.%S %p" -#: ../js/ui/dateMenu.js:181 +#: ../js/ui/dateMenu.js:183 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l.%M %p" #. Translators: This is the date format to use when the calendar popup is #. * shown - it is shown just below the time in the shell (e.g. "Tue 9:29 AM"). #. -#: ../js/ui/dateMenu.js:207 +#: ../js/ui/dateMenu.js:209 msgid "%A %B %e, %Y" msgstr "%a %e %B, %Y" @@ -512,7 +512,11 @@ msgstr "Vis kildekode" msgid "Web Page" msgstr "Nettside" -#: ../js/ui/messageTray.js:1907 +#: ../js/ui/messageTray.js:926 +msgid "Open" +msgstr "Åpne" + +#: ../js/ui/messageTray.js:1963 msgid "System Information" msgstr "Systeminformasjon" @@ -528,18 +532,28 @@ msgstr "Vinduer" msgid "Applications" msgstr "Programmer" +#. Translators: this is the name of the dock/favorites area on +#. the left of the overview +#: ../js/ui/overview.js:202 +msgid "Dash" +msgstr "Favoritter" + #. TODO - _quit() doesn't really work on apps in state STARTING yet -#: ../js/ui/panel.js:531 +#: ../js/ui/panel.js:532 #, c-format msgid "Quit %s" msgstr "Avslutt %s" #. Button on the left side of the panel. #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". -#: ../js/ui/panel.js:892 +#: ../js/ui/panel.js:893 msgid "Activities" msgstr "Aktiviteter" +#: ../js/ui/panel.js:994 +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + #: ../js/ui/placeDisplay.js:122 #, c-format msgid "Failed to unmount '%s'" @@ -562,7 +576,7 @@ msgstr "STEDER & ENHETER" #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle #. switches containing "◯" and "|"). Other values will #. simply result in invisible toggle switches. -#: ../js/ui/popupMenu.js:612 +#: ../js/ui/popupMenu.js:618 msgid "toggle-switch-us" msgstr "toggle-switch-intl" @@ -909,10 +923,14 @@ msgstr "Sendt %X på %A" #. in the search entry when no search is #. active; it should not exceed ~30 #. characters. -#: ../js/ui/viewSelector.js:103 +#: ../js/ui/viewSelector.js:117 msgid "Type to search..." msgstr "Skriv for å søke …" +#: ../js/ui/viewSelector.js:137 ../src/shell-util.c:250 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + #: ../js/ui/windowAttentionHandler.js:42 #, c-format msgid "%s has finished starting" @@ -945,32 +963,36 @@ msgstr[1] "%u innganger" msgid "System Sounds" msgstr "Systemlyder" -#: ../src/shell-global.c:1298 +#: ../src/main.c:395 +msgid "Print version" +msgstr "Skriv ut versjon" + +#: ../src/shell-global.c:1308 msgid "Less than a minute ago" msgstr "Mindre enn ett minutt siden" -#: ../src/shell-global.c:1302 +#: ../src/shell-global.c:1312 #, c-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d minutt siden" msgstr[1] "%d minutter siden" -#: ../src/shell-global.c:1307 +#: ../src/shell-global.c:1317 #, c-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "%d time siden" msgstr[1] "%d timer siden" -#: ../src/shell-global.c:1312 +#: ../src/shell-global.c:1322 #, c-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%d dag siden" msgstr[1] "%d dager siden" -#: ../src/shell-global.c:1317 +#: ../src/shell-global.c:1327 #, c-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" @@ -991,10 +1013,6 @@ msgstr "Hjemmemappe" msgid "File System" msgstr "Filsystem" -#: ../src/shell-util.c:250 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #. Translators: the first string is the name of a gvfs #. * method, and the second string is a path. For #. * example, "Trash: some-directory". It means that the