From 8b5597fd8dc39bbfce15d3a134f9d0a797ff80a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Aurimas=20=C4=8Cernius?= Date: Sun, 13 Mar 2016 21:21:30 +0200 Subject: [PATCH] Updated Lithuanian translation --- po/lt.po | 31 ++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 4e971b00f..3e43e2165 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-22 18:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-18 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-13 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:20+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius \n" "Language-Team: Lietuvių \n" "Language: lt\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "X-Project-Style: gnome\n" #: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1 @@ -314,12 +314,12 @@ msgstr "Atidėti fokuso pakeitimus pelei iki žymiklis nustos judėti" msgid "Network Login" msgstr "Tinklo prisijungimas" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:121 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:117 #, javascript-format msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgstr "Kilo klaida įkeliant %s nuostatų dialogą:" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:153 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:149 msgid "GNOME Shell Extensions" msgstr "GNOME Shell plėtiniai" @@ -980,11 +980,11 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" #. translators: 'Hide' is a verb -#: ../js/ui/legacyTray.js:66 +#: ../js/ui/legacyTray.js:65 msgid "Hide tray" msgstr "Slėpti dėklą" -#: ../js/ui/legacyTray.js:107 +#: ../js/ui/legacyTray.js:106 msgid "Status Icons" msgstr "Būsenos piktogramos" @@ -1301,25 +1301,23 @@ msgstr "Vietos nustatymas išjungtas" msgid "Enable" msgstr "Įjungti" -#: ../js/ui/status/location.js:434 +#: ../js/ui/status/location.js:426 msgid "Deny Access" msgstr "Atmesti prieigą" -#: ../js/ui/status/location.js:437 +#: ../js/ui/status/location.js:429 msgid "Grant Access" msgstr "Suteikti prieigą" #. Translators: %s is an application name -#: ../js/ui/status/location.js:443 +#: ../js/ui/status/location.js:435 #, javascript-format msgid "Give %s access to your location?" msgstr "Suteikti %s prieigą prie jūsų būvimo vietos?" -#. Translators: %s is an application name -#: ../js/ui/status/location.js:446 -#, javascript-format -msgid "%s is requesting access to your location." -msgstr "%s prašo prieigos prie jūsų buvimo vietos." +#: ../js/ui/status/location.js:437 +msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." +msgstr "Prieigą prie vietos bet kada galima pakeisti privatumo nustatymuose." #: ../js/ui/status/network.js:101 msgid "" @@ -1756,6 +1754,9 @@ msgstr "Slaptažodis negali būti tuščias" msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Naudotojas užvėrė tapatybės patvirtinimo dialogą" +#~ msgid "%s is requesting access to your location." +#~ msgstr "%s prašo prieigos prie jūsų buvimo vietos." + #~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)" #~ msgstr "GNOME Shell (wayland kompozitorius)"