diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 5100adb00..497e5857b 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-shell&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-15 17:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-15 19:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-11 22:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-12 11:12+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,28 +30,28 @@ msgid "Window management and application launching" msgstr "Upravljanje oken in zaganjanje programov" #. **** Applications **** -#: ../js/ui/appDisplay.js:252 -#: ../js/ui/dash.js:880 +#: ../js/ui/appDisplay.js:311 +#: ../js/ui/dash.js:857 msgid "APPLICATIONS" msgstr "Programi" -#: ../js/ui/appDisplay.js:276 +#: ../js/ui/appDisplay.js:343 msgid "PREFERENCES" msgstr "Možnosti" -#: ../js/ui/appDisplay.js:649 +#: ../js/ui/appDisplay.js:728 msgid "New Window" msgstr "Novo okno" -#: ../js/ui/appDisplay.js:653 +#: ../js/ui/appDisplay.js:732 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Odstrani iz priljubljenih" -#: ../js/ui/appDisplay.js:654 +#: ../js/ui/appDisplay.js:733 msgid "Add to Favorites" msgstr "Dodaj med priljubljene" -#: ../js/ui/appDisplay.js:1006 +#: ../js/ui/appDisplay.js:1085 msgid "Drag here to add favorites" msgstr "S potegom na to mesto se izbor doda med priljubljene" @@ -65,77 +65,77 @@ msgstr "Program \"%s\" je dodan med priljubljeno." msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "Program \"%s\" je odstranjen iz priljubljenih." -#: ../js/ui/dash.js:241 -msgid "Find..." -msgstr "Najdi ..." +#: ../js/ui/dash.js:199 +msgid "Find" +msgstr "Najdi" -#: ../js/ui/dash.js:508 +#: ../js/ui/dash.js:512 msgid "Searching..." msgstr "Iskanje ..." -#: ../js/ui/dash.js:522 +#: ../js/ui/dash.js:526 msgid "No matching results." msgstr "Ni zadetkov iskanja" #. **** Places **** #. Translators: This is in the sense of locations for documents, #. network locations, etc. -#: ../js/ui/dash.js:900 +#: ../js/ui/dash.js:876 #: ../js/ui/placeDisplay.js:529 msgid "PLACES & DEVICES" msgstr "Mesta in naprave" #. **** Documents **** -#: ../js/ui/dash.js:907 +#: ../js/ui/dash.js:883 #: ../js/ui/docDisplay.js:488 msgid "RECENT ITEMS" msgstr "Nedavni predmeti" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:356 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:363 msgid "No extensions installed" msgstr "Ni nameščenih razširitev" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:393 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:400 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:395 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:402 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:397 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:404 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:399 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:406 msgid "Out of date" msgstr "Zastarelo" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:424 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:431 msgid "View Source" msgstr "Poglej vir" -#: ../js/ui/lookingGlass.js:430 +#: ../js/ui/lookingGlass.js:437 msgid "Web Page" msgstr "Spletna stran" -#: ../js/ui/overview.js:95 +#: ../js/ui/overview.js:92 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" #. Button on the left side of the panel. #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". -#: ../js/ui/panel.js:336 +#: ../js/ui/panel.js:399 msgid "Activities" msgstr "Dejavnosti" #. Translators: This is the time format used in 24-hour mode. -#: ../js/ui/panel.js:560 +#: ../js/ui/panel.js:630 msgid "%a %R" msgstr "%a. %R" #. Translators: This is a time format used for AM/PM. -#: ../js/ui/panel.js:563 +#: ../js/ui/panel.js:633 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a, %H:%M" @@ -143,11 +143,11 @@ msgstr "%a, %H:%M" msgid "Connect to..." msgstr "Povezava z ..." -#: ../js/ui/runDialog.js:245 +#: ../js/ui/runDialog.js:221 msgid "Please enter a command:" msgstr "Vnos ukaza:" -#: ../js/ui/runDialog.js:361 +#: ../js/ui/runDialog.js:344 #, c-format msgid "Execution of '%s' failed:" msgstr "Izvajanje '%s' je spodletelo:" @@ -205,11 +205,11 @@ msgstr "Programi" msgid "Recent Documents" msgstr "Nedavni dokumenti" -#: ../src/shell-global.c:976 +#: ../src/shell-global.c:967 msgid "Less than a minute ago" msgstr "Pred manj kot eno minuto" -#: ../src/shell-global.c:980 +#: ../src/shell-global.c:971 #, c-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr[1] "Pred %d minuto" msgstr[2] "Pred %d minutama" msgstr[3] "Pred %d minutami" -#: ../src/shell-global.c:985 +#: ../src/shell-global.c:976 #, c-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr[1] "Pred %d uro" msgstr[2] "Pred %d urama" msgstr[3] "Pred %d urami" -#: ../src/shell-global.c:990 +#: ../src/shell-global.c:981 #, c-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr[1] "Pred %d dnevom" msgstr[2] "Pred %d dnevoma" msgstr[3] "Pred %d dnevi" -#: ../src/shell-global.c:995 +#: ../src/shell-global.c:986 #, c-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago"