Update Indonesian translation

This commit is contained in:
Kukuh Syafaat 2017-08-14 20:20:41 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 96c2db6c20
commit 7253c9b06a

View File

@ -10,16 +10,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 14:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-09 12:07+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-13 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-14 14:04+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@ -569,23 +569,23 @@ msgstr "Sering"
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: js/ui/appDisplay.js:1895
#: js/ui/appDisplay.js:1891
msgid "New Window"
msgstr "Jendela Baru"
#: js/ui/appDisplay.js:1909
#: js/ui/appDisplay.js:1905
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
msgstr "Luncurkan menggunakan Kartu Grafis Terdedikasi"
#: js/ui/appDisplay.js:1936 js/ui/dash.js:289
#: js/ui/appDisplay.js:1932 js/ui/dash.js:289
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Hapus dari Favorit"
#: js/ui/appDisplay.js:1942
#: js/ui/appDisplay.js:1938
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tambah ke Favorit"
#: js/ui/appDisplay.js:1952
#: js/ui/appDisplay.js:1948
msgid "Show Details"
msgstr "Tampilkan Rincian"
@ -1132,6 +1132,7 @@ msgstr "%s ingin mencegah pintasan"
msgid "Application wants to inhibit shortcuts"
msgstr "Aplikasi ingin mencegah pintasan"
#. Translators: %s is a keyboard shortcut like "Super+x"
#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:64
#, javascript-format
msgid "You can restore shortcuts by pressing %s."
@ -1149,15 +1150,6 @@ msgstr "Izinkan"
msgid "Keyboard"
msgstr "Papan Ketik"
#. translators: 'Hide' is a verb
#: js/ui/legacyTray.js:65
msgid "Hide tray"
msgstr "Sembunyikan baki"
#: js/ui/legacyTray.js:106
msgid "Status Icons"
msgstr "Ikon Status"
#: js/ui/lookingGlass.js:642
msgid "No extensions installed"
msgstr "Tak ada ekstensi terpasang"
@ -1377,7 +1369,8 @@ msgstr "Tak ada yang cocok."
#: js/ui/search.js:768
#, javascript-format
msgid "%d more"
msgstr "%d lagi"
msgid_plural "%d more"
msgstr[0] "%d lagi"
#: js/ui/shellEntry.js:25
msgid "Copy"
@ -1934,19 +1927,19 @@ msgstr "Evolution Kalender"
msgid "evolution"
msgstr "evolution"
#: src/main.c:372
#: src/main.c:380
msgid "Print version"
msgstr "Versi Cetak"
#: src/main.c:378
#: src/main.c:386
msgid "Mode used by GDM for login screen"
msgstr "Mode yang dipakai oleh layar log masuk GDM"
#: src/main.c:384
#: src/main.c:392
msgid "Use a specific mode, e.g. “gdm” for login screen"
msgstr "Menggunakan mode tertentu, mis. \"gdm\" untuk layar masuk"
#: src/main.c:390
#: src/main.c:398
msgid "List possible modes"
msgstr "Menampilkan mode yang mungkin"
@ -1991,3 +1984,9 @@ msgstr[0] "%u Masukan"
#: subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:2738
msgid "System Sounds"
msgstr "Suara Sistem"
#~ msgid "Hide tray"
#~ msgstr "Sembunyikan baki"
#~ msgid "Status Icons"
#~ msgstr "Ikon Status"