From 696efcdf20fb071deff2228cd46c90043aa1ff8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Victor Ibragimov Date: Mon, 29 Jul 2013 11:22:53 +0100 Subject: [PATCH] Tajik translation updated --- po/tg.po | 124 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index 4985a84d3..032730aeb 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:41-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-28 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-07-29 11:20-0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: \n" "Language: Tajik\n" @@ -378,7 +378,8 @@ msgstr "" #: ../js/gdm/authPrompt.js:132 ../js/ui/components/networkAgent.js:137 #: ../js/ui/components/polkitAgent.js:161 ../js/ui/endSessionDialog.js:376 #: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:399 -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/system.js:305 +#: ../js/ui/status/bluetooth.js:218 ../js/ui/status/network.js:635 +#: ../js/ui/status/system.js:305 msgid "Cancel" msgstr "Бекор кардан" @@ -689,7 +690,8 @@ msgstr "Парол:" msgid "Type again:" msgstr "Аз нав ворид кунед:" -#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132 +#: ../js/ui/components/networkAgent.js:132 ../js/ui/status/network.js:112 +#: ../js/ui/status/network.js:268 ../js/ui/status/network.js:638 msgid "Connect" msgstr "Пайваст шудан" @@ -1422,11 +1424,12 @@ msgstr "Матни бузург" #: ../js/ui/status/bluetooth.js:21 ../js/ui/status/bluetooth.js:25 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:59 ../js/ui/status/bluetooth.js:96 #: ../js/ui/status/bluetooth.js:124 ../js/ui/status/bluetooth.js:160 -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191 ../js/ui/status/network.js:713 +#: ../js/ui/status/bluetooth.js:191 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27 +#: ../js/ui/status/bluetooth.js:27 ../js/ui/status/network.js:112 +#: ../js/ui/status/network.js:978 msgid "Turn Off" msgstr "Хомӯш кардан" @@ -1436,7 +1439,6 @@ msgstr "Танзимоти Bluetooth" #: ../js/ui/status/bluetooth.js:54 #, c-format -#| msgid "Connected (private)" msgid "%d Connected Device" msgid_plural "%d Connected Devices" msgstr[0] "%d дастгоҳи пайвастшуда" @@ -1522,96 +1524,88 @@ msgstr "Намоиш додани тарҳбандии клавиатура" msgid "Volume, network, battery" msgstr "Ҳаҷм, шабака, батарея" -#: ../js/ui/status/network.js:75 +#: ../js/ui/status/network.js:72 msgid "" msgstr "<номаълум>" -#: ../js/ui/status/network.js:125 -msgid "Wi-Fi" -msgstr "Wi-Fi" +#: ../js/ui/status/network.js:196 ../js/ui/status/network.js:993 +#| msgid "Offline" +msgid "Off" +msgstr "Хомӯш" -#: ../js/ui/status/network.js:140 -msgid "hardware disabled" -msgstr "сахтафзор ғайрифаъол шудааст" - -#. Translators: this indicates that wireless or wwan is disabled by hardware killswitch -#: ../js/ui/status/network.js:162 -msgid "disabled" -msgstr "ғайрифаъол" +#: ../js/ui/status/network.js:269 ../js/ui/status/network.js:899 +msgid "Network Settings" +msgstr "Танзимоти шабака" #. Translators: this is for network devices that are physically present but are not #. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu) -#: ../js/ui/status/network.js:397 +#: ../js/ui/status/network.js:357 msgid "unmanaged" msgstr "идоранашуда" -#: ../js/ui/status/network.js:399 +#: ../js/ui/status/network.js:359 msgid "disconnecting..." msgstr "қатъ кардани пайваст..." -#: ../js/ui/status/network.js:405 ../js/ui/status/network.js:1298 +#: ../js/ui/status/network.js:365 ../js/ui/status/network.js:1044 msgid "connecting..." msgstr "пайвастшавӣ..." #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password -#: ../js/ui/status/network.js:408 ../js/ui/status/network.js:1301 +#: ../js/ui/status/network.js:368 ../js/ui/status/network.js:1047 msgid "authentication required" msgstr "санҷиши ҳаққоният лозим аст" #. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel #. module, which is missing -#: ../js/ui/status/network.js:419 +#: ../js/ui/status/network.js:376 msgid "firmware missing" msgstr "нармафзори дарунсохт вуҷуд надорад" #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it #. is disabled by rfkill, or it has no coverage -#: ../js/ui/status/network.js:423 +#: ../js/ui/status/network.js:380 msgid "unavailable" msgstr "дастнорас" -#: ../js/ui/status/network.js:425 ../js/ui/status/network.js:1303 +#: ../js/ui/status/network.js:382 ../js/ui/status/network.js:1049 msgid "connection failed" msgstr "пайваст қатъ шудааст" -#: ../js/ui/status/network.js:478 ../js/ui/status/network.js:1190 -msgid "More…" -msgstr "Бештар..." +#: ../js/ui/status/network.js:615 +msgid "Wi-Fi Networks" +msgstr "Шабакаҳои Wi-Fi" -#. TRANSLATORS: this is the indication that a connection for another logged in user is active, -#. and we cannot access its settings (including the name) -#: ../js/ui/status/network.js:506 ../js/ui/status/network.js:1142 -msgid "Connected (private)" -msgstr "Пайваст шудааст (шахсӣ)" +#: ../js/ui/status/network.js:617 +#| msgid "Enable networking" +msgid "Select a network" +msgstr "Интихоб кардани шабака" -#: ../js/ui/status/network.js:572 -msgid "Wired" -msgstr "Симдор" +#: ../js/ui/status/network.js:893 +msgid "Select Network" +msgstr "Интихоби шабака" -#: ../js/ui/status/network.js:592 -msgid "Mobile broadband" -msgstr "Паҳннавори мобилӣ" +#: ../js/ui/status/network.js:978 +#| msgid "Turn Off" +msgid "Turn On" +msgstr "Фаъол кардан" -#: ../js/ui/status/network.js:1474 -msgid "Enable networking" -msgstr "Фаъол кардани шабака" +#: ../js/ui/status/network.js:1111 +msgid "VPN" +msgstr "VPN" -#: ../js/ui/status/network.js:1537 +#: ../js/ui/status/network.js:1250 msgid "Network Manager" msgstr "Мудири шабака" -#: ../js/ui/status/network.js:1621 +#: ../js/ui/status/network.js:1292 msgid "Connection failed" msgstr "Пайваст қатъ шудааст" -#: ../js/ui/status/network.js:1622 +#: ../js/ui/status/network.js:1293 msgid "Activation of network connection failed" msgstr "Фаъолсозии пайвасти шабака қатъ шудааст." -#: ../js/ui/status/network.js:1936 -msgid "Networking is disabled" -msgstr "Шабака ғайрифаъол аст" - #: ../js/ui/status/power.js:31 ../js/ui/status/power.js:44 msgid "Battery" msgstr "Батарея" @@ -1774,6 +1768,30 @@ msgstr "Парол бояд холӣ набошад" msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо корбар бекор карда шуд" +#~ msgid "Wi-Fi" +#~ msgstr "Wi-Fi" + +#~ msgid "hardware disabled" +#~ msgstr "сахтафзор ғайрифаъол шудааст" + +#~ msgid "disabled" +#~ msgstr "ғайрифаъол" + +#~ msgid "More…" +#~ msgstr "Бештар..." + +#~ msgid "Connected (private)" +#~ msgstr "Пайваст шудааст (шахсӣ)" + +#~ msgid "Wired" +#~ msgstr "Симдор" + +#~ msgid "Mobile broadband" +#~ msgstr "Паҳннавори мобилӣ" + +#~ msgid "Networking is disabled" +#~ msgstr "Шабака ғайрифаъол аст" + #~ msgid "Visibility" #~ msgstr "Қобилияти намоиш" @@ -1804,9 +1822,6 @@ msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо #~ msgid "Region & Language Settings" #~ msgstr "Танзимоти забон ва минтақа" -#~ msgid "Network Settings" -#~ msgstr "Танзимоти шабака" - #~ msgid "%d hour remaining" #~ msgid_plural "%d hours remaining" #~ msgstr[0] "%d соати боқимонда" @@ -1882,9 +1897,6 @@ msgstr "Равзанаи гуфтугӯи санҷиши ҳакконият бо #~ msgid "Idle" #~ msgstr "Ғайрифаъол" -#~ msgid "Offline" -#~ msgstr "Офлайн" - #~ msgid "Notifications" #~ msgstr "Огоҳиҳо"