diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 850d0afa5..46adf8f7c 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-04 14:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 20:19+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-21 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-22 08:44+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Відвідати сторінку розширення" #: js/ui/components/networkAgent.js:110 js/ui/components/polkitAgent.js:139 #: js/ui/endSessionDialog.js:369 js/ui/extensionDownloader.js:181 #: js/ui/shellMountOperation.js:376 js/ui/shellMountOperation.js:386 -#: js/ui/status/network.js:916 subprojects/extensions-app/js/main.js:148 +#: js/ui/status/network.js:916 subprojects/extensions-app/js/main.js:149 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -713,50 +713,48 @@ msgstr "Заборонити доступ" msgid "Grant Access" msgstr "Надати доступ" -#: js/ui/appDisplay.js:943 +#: js/ui/appDisplay.js:944 msgid "Unnamed Folder" msgstr "Неназвана тека" -#: js/ui/appDisplay.js:966 +#: js/ui/appDisplay.js:967 msgid "Frequently used applications will appear here" msgstr "Часто використовувані програми будуть з'являтись тут" -#: js/ui/appDisplay.js:1101 +#: js/ui/appDisplay.js:1102 msgid "Frequent" msgstr "Частовживане" -#: js/ui/appDisplay.js:1108 +#: js/ui/appDisplay.js:1109 msgid "All" msgstr "Усе" #. Translators: This is the heading of a list of open windows -#: js/ui/appDisplay.js:2485 js/ui/panel.js:75 +#: js/ui/appDisplay.js:2486 js/ui/panel.js:75 msgid "Open Windows" msgstr "Відкрити вікна" -#: js/ui/appDisplay.js:2504 js/ui/panel.js:82 +#: js/ui/appDisplay.js:2505 js/ui/panel.js:82 msgid "New Window" msgstr "Нове вікно" -#: js/ui/appDisplay.js:2520 -#| msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" +#: js/ui/appDisplay.js:2521 msgid "Launch using Integrated Graphics Card" msgstr "Запустити через інтегровану графічну плату" -#: js/ui/appDisplay.js:2521 -#| msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" +#: js/ui/appDisplay.js:2522 msgid "Launch using Discrete Graphics Card" msgstr "Запустити через дискретну графічну плату" -#: js/ui/appDisplay.js:2549 js/ui/dash.js:239 +#: js/ui/appDisplay.js:2550 js/ui/dash.js:239 msgid "Remove from Favorites" msgstr "Вилучити з улюбленого" -#: js/ui/appDisplay.js:2555 +#: js/ui/appDisplay.js:2556 msgid "Add to Favorites" msgstr "Додати до улюбленого" -#: js/ui/appDisplay.js:2565 js/ui/panel.js:93 +#: js/ui/appDisplay.js:2566 js/ui/panel.js:93 msgid "Show Details" msgstr "Показати подробиці" @@ -786,7 +784,7 @@ msgstr "Навушники" msgid "Headset" msgstr "Гарнітура" -#: js/ui/audioDeviceSelection.js:68 js/ui/status/volume.js:270 +#: js/ui/audioDeviceSelection.js:68 js/ui/status/volume.js:273 msgid "Microphone" msgstr "Мікрофон" @@ -1109,31 +1107,31 @@ msgstr "%-d %B %Y" msgid "%A %B %e %Y" msgstr "%A %-d %B %Y" -#: js/ui/dateMenu.js:161 +#: js/ui/dateMenu.js:162 msgid "Add world clocks…" msgstr "Додати світові годинники…" -#: js/ui/dateMenu.js:162 +#: js/ui/dateMenu.js:163 msgid "World Clocks" msgstr "Світові годинники" -#: js/ui/dateMenu.js:424 +#: js/ui/dateMenu.js:443 msgid "Loading…" msgstr "Завантаження…" -#: js/ui/dateMenu.js:434 +#: js/ui/dateMenu.js:453 msgid "Go online for weather information" msgstr "Увійти в мережу за прогнозом погоди" -#: js/ui/dateMenu.js:436 +#: js/ui/dateMenu.js:455 msgid "Weather information is currently unavailable" msgstr "Наразі інформації про погоду недоступна" -#: js/ui/dateMenu.js:446 +#: js/ui/dateMenu.js:465 msgid "Weather" msgstr "Погода" -#: js/ui/dateMenu.js:448 +#: js/ui/dateMenu.js:467 msgid "Select weather location…" msgstr "Виберіть місцевість для погоди…" @@ -1310,11 +1308,11 @@ msgstr "Встановити розширення" msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?" msgstr "Звантажити і встановити «%s» з extensions.gnome.org?" -#: js/ui/extensionSystem.js:251 +#: js/ui/extensionSystem.js:252 msgid "Extension Updates Available" msgstr "Випущено оновлення розширень" -#: js/ui/extensionSystem.js:252 +#: js/ui/extensionSystem.js:253 msgid "Extension updates are ready to be installed." msgstr "Приготовано до встановлення оновлення розширень." @@ -1441,6 +1439,7 @@ msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" #: js/ui/lookingGlass.js:743 +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:188 msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -1484,11 +1483,11 @@ msgstr "Блокування екрана потребує керування в msgid "System Information" msgstr "Інформація про систему" -#: js/ui/mpris.js:199 +#: js/ui/mpris.js:204 msgid "Unknown artist" msgstr "Невідомий виконавець" -#: js/ui/mpris.js:209 +#: js/ui/mpris.js:214 msgid "Unknown title" msgstr "Невідома назва" @@ -1560,16 +1559,16 @@ msgstr "Вийти" #. Translators: If there is no suitable word for "Activities" #. in your language, you can use the word for "Overview". -#: js/ui/panel.js:432 +#: js/ui/panel.js:435 msgid "Activities" msgstr "Діяльність" -#: js/ui/panel.js:711 +#: js/ui/panel.js:714 msgctxt "System menu in the top bar" msgid "System" msgstr "Система" -#: js/ui/panel.js:824 +#: js/ui/panel.js:827 msgid "Top Bar" msgstr "Верхня панель" @@ -1608,15 +1607,15 @@ msgstr "Неможливо заблокувати" msgid "Lock was blocked by an application" msgstr "Блокування заборонено програмою" -#: js/ui/search.js:702 +#: js/ui/search.js:823 msgid "Searching…" msgstr "Пошуки…" -#: js/ui/search.js:704 +#: js/ui/search.js:825 msgid "No results." msgstr "Безрезультатно." -#: js/ui/search.js:830 +#: js/ui/search.js:951 #, javascript-format msgid "%d more" msgid_plural "%d more" @@ -2165,11 +2164,11 @@ msgstr "Помилка завірення Thunderbolt" msgid "Could not authorize the Thunderbolt device: %s" msgstr "Неможливо завірити пристрій Thunderbolt: %s" -#: js/ui/status/volume.js:151 +#: js/ui/status/volume.js:154 msgid "Volume changed" msgstr "Гучність змінено" -#: js/ui/status/volume.js:222 +#: js/ui/status/volume.js:225 msgid "Volume" msgstr "Гучність" @@ -2380,13 +2379,13 @@ msgstr "Вікно авторизації відхилено користува #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:5 #: subprojects/extensions-app/data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:4 -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:182 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:183 #: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:61 msgid "Extensions" msgstr "Розширення" #: subprojects/extensions-app/data/metainfo/org.gnome.Extensions.metainfo.xml.in:6 -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:183 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:184 msgid "Manage your GNOME Extensions" msgstr "Керуйте вашими розширеннями GNOME" @@ -2406,12 +2405,12 @@ msgstr "" msgid "Configure GNOME Shell Extensions" msgstr "Налаштувати розширення GNOME Shell" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:144 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:145 #, javascript-format msgid "Remove “%s”?" msgstr "Вилучити «%s»?" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:145 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:146 msgid "" "If you remove the extension, you need to return to download it if you want " "to enable it again" @@ -2419,18 +2418,18 @@ msgstr "" "Якщо ви вилучите розширення, вам доведеться отримати його код знову, якщо ви " "захочете його знову увімкнути" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:149 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:150 msgid "Remove" msgstr "Вилучити" -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:181 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:182 msgid "translator-credits" msgstr "" "Максим Дзюманенко \n" "Данило Коростіль \n" "Юрій Чорноіван " -#: subprojects/extensions-app/js/main.js:313 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:314 #, javascript-format msgid "%d extension will be updated on next login." msgid_plural "%d extensions will be updated on next login." @@ -2439,26 +2438,35 @@ msgstr[1] "Під час наступного входу до системи б msgstr[2] "Під час наступного входу до системи буде оновлено %d розширень." msgstr[3] "Під час наступного входу до системи буде оновлено одне розширення." -#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:100 +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:461 +msgid "The extension is incompatible with the current GNOME version" +msgstr "Розширення є несумісним із поточною версією GNOME" + +#: subprojects/extensions-app/js/main.js:464 +#| msgid "Show extension info" +msgid "The extension had an error" +msgstr "У розширенні сталася помилка" + +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:109 #: subprojects/extensions-tool/src/command-create.c:301 #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:241 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:123 +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:132 #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:253 msgid "Version" msgstr "Версія" -#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:151 +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:160 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:175 +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:216 msgid "Website" msgstr "Сайт" -#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:192 +#: subprojects/extensions-app/data/ui/extension-row.ui:233 msgid "Remove…" msgstr "Вилучити…"