diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 73eb08dd0..6bb028a3f 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-28 10:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-29 14:26+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-16 22:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-17 08:37+0500\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov \n" "Language-Team: Kazakh \n" "Language: kk\n" @@ -316,12 +316,12 @@ msgstr "Тышқан режиміндегі фокусты ауыстыру ку msgid "Network Login" msgstr "Желілік кіру" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:121 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:117 #, javascript-format msgid "There was an error loading the preferences dialog for %s:" msgstr "%s үшін баптаулар сұхбатын жүктеу кезінде қате орын алды:" -#: ../js/extensionPrefs/main.js:153 +#: ../js/extensionPrefs/main.js:149 msgid "GNOME Shell Extensions" msgstr "GNOME Shell кеңейтулері" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Кешіріңіз, талап сәтсіз. Қайтадан көрің #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. IM name. -#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:759 +#: ../js/ui/components/telepathyClient.js:760 #, javascript-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s енді %s ретінде белгілі" @@ -970,11 +970,11 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Пернетақта" #. translators: 'Hide' is a verb -#: ../js/ui/legacyTray.js:66 +#: ../js/ui/legacyTray.js:65 msgid "Hide tray" msgstr "Жүйелік трейді жасыру" -#: ../js/ui/legacyTray.js:107 +#: ../js/ui/legacyTray.js:106 msgid "Status Icons" msgstr "Қалып-күй таңбашалары" @@ -1285,25 +1285,25 @@ msgstr "Орналасу сөндірулі тұр" msgid "Enable" msgstr "Іске қосу" -#: ../js/ui/status/location.js:434 +#: ../js/ui/status/location.js:426 msgid "Deny Access" msgstr "Тыйым салу" -#: ../js/ui/status/location.js:437 +#: ../js/ui/status/location.js:429 msgid "Grant Access" msgstr "Рұқсат ету" #. Translators: %s is an application name -#: ../js/ui/status/location.js:443 +#: ../js/ui/status/location.js:435 #, javascript-format msgid "Give %s access to your location?" msgstr "%s үшін орналасуыңызға рұқсат ету керек пе?" -#. Translators: %s is an application name -#: ../js/ui/status/location.js:446 -#, javascript-format -msgid "%s is requesting access to your location." -msgstr "%s орналасу ақпаратыңызға қатынауды сұрайды." +#: ../js/ui/status/location.js:437 +msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings." +msgstr "" +"Орналасуыңызға қатынауды кез-кезген кезде жекелік баптауларының ішінен " +"өзгертуге болады." #: ../js/ui/status/network.js:101 msgid "" @@ -1734,6 +1734,9 @@ msgstr "Пароль бос болуы мүмкін емес" msgid "Authentication dialog was dismissed by the user" msgstr "Аутентификация терезесін пайдаланушы тайдырды" +#~ msgid "%s is requesting access to your location." +#~ msgstr "%s орналасу ақпаратыңызға қатынауды сұрайды." + #~ msgid "GNOME Shell (wayland compositor)" #~ msgstr "GNOME Shell (wayland үйлестіргіші)"