Update Japanese translation

This commit is contained in:
Ryuta Fujii 2019-02-07 13:10:37 +00:00 committed by GNOME Translation Robot
parent 2294ae0c46
commit 5ca039c1db

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 12:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 23:17+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 14:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 21:40+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"Language: ja\n"
@ -199,13 +199,14 @@ msgstr ""
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:95
msgid "Enable introspection API"
msgstr ""
msgstr "イントロスペクション API を有効にする"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:96
msgid ""
"Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the "
"shell."
msgstr ""
"Shell のアプリケーション状態をイントロスペクトできる D-Bus API を有効にします。"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:109
msgid "Keybinding to open the application menu"
@ -413,7 +414,7 @@ msgid ""
"gnome.org\">extensions.gnome.org</a>."
msgstr ""
"拡張機能は <a href=\"https://extensions.gnome.org\">extensions.gnome.org</a> "
"またはソフトウェアからインストールできます。"
"またはソフトウェアインストールできます。"
#: js/extensionPrefs/main.js:479
msgid "Browse in Software"
@ -1970,7 +1971,7 @@ msgstr "%d%%"
#: js/ui/status/remoteAccess.js:42
msgid "Screen is Being Shared"
msgstr "画面共有されています"
msgstr "画面を共有しています"
#: js/ui/status/remoteAccess.js:44
msgid "Turn off"
@ -2025,12 +2026,12 @@ msgstr ""
#: js/ui/status/thunderbolt.js:329
msgid "Unauthorized Thunderbolt device"
msgstr "認証されていない Thunderbolt デバイス"
msgstr "認証ていない Thunderbolt デバイス"
#: js/ui/status/thunderbolt.js:330
msgid ""
"New device has been detected and needs to be authorized by an administrator."
msgstr "新しいデバイスを検出しました。管理者による認証が必要です。"
msgstr "新しいデバイスを検出しました。管理者認証が必要です。"
#: js/ui/status/thunderbolt.js:336
msgid "Thunderbolt authorization error"