Updated Hebrew translation.

This commit is contained in:
Yaron Shahrabani 2011-05-13 13:23:36 +03:00
parent 6e6b1e6052
commit 5428db5385

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 00:27+0300\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-13 13:23+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 00:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 13:23+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
@ -341,13 +341,13 @@ msgid "Nothing Scheduled"
msgstr "היומן ריק" msgstr "היומן ריק"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on current year
#: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:487 #: ../js/ui/calendar.js:720 ../js/ui/telepathyClient.js:490
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d" msgid "%A, %B %d"
msgstr "%A, ה־%e ב%B" msgstr "%A, ה־%e ב%B"
#. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year #. Translators: Shown on calendar heading when selected day occurs on different year
#: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:490 #: ../js/ui/calendar.js:723 ../js/ui/telepathyClient.js:493
msgctxt "calendar heading" msgctxt "calendar heading"
msgid "%A, %B %d, %Y" msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, ה־%e ב%B, %Y" msgstr "%A, ה־%e ב%B, %Y"
@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "השהיה"
#: ../js/ui/statusMenu.js:184 #: ../js/ui/statusMenu.js:184
msgid "Available" msgid "Available"
msgstr "זמין" msgstr "פנוי"
#: ../js/ui/statusMenu.js:189 #: ../js/ui/statusMenu.js:189
msgid "Busy" msgid "Busy"
@ -1070,22 +1070,22 @@ msgstr "עצמה"
msgid "Microphone" msgid "Microphone"
msgstr "מיקרופון" msgstr "מיקרופון"
#: ../js/ui/telepathyClient.js:330 #: ../js/ui/telepathyClient.js:333
#, c-format #, c-format
msgid "%s is online." msgid "%s is online."
msgstr "%s התחבר/ה." msgstr "%s התחבר/ה."
#: ../js/ui/telepathyClient.js:335 #: ../js/ui/telepathyClient.js:338
#, c-format #, c-format
msgid "%s is offline." msgid "%s is offline."
msgstr "%s התנתק/ה." msgstr "%s התנתק/ה."
#: ../js/ui/telepathyClient.js:338 #: ../js/ui/telepathyClient.js:341
#, c-format #, c-format
msgid "%s is away." msgid "%s is away."
msgstr "'%s' מרוחק/ת." msgstr "'%s' מרוחק/ת."
#: ../js/ui/telepathyClient.js:341 #: ../js/ui/telepathyClient.js:344
#, c-format #, c-format
msgid "%s is busy." msgid "%s is busy."
msgstr "%s עסוק/ה." msgstr "%s עסוק/ה."
@ -1093,14 +1093,14 @@ msgstr "%s עסוק/ה."
#. Translators: this is a time format string followed by a date. #. Translators: this is a time format string followed by a date.
#. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your #. If applicable, replace %X with a strftime format valid for your
#. locale, without seconds. #. locale, without seconds.
#: ../js/ui/telepathyClient.js:479 #: ../js/ui/telepathyClient.js:482
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Sent at %X on %A" msgid "Sent at %X on %A"
msgstr "נשלח ב־%X בשעה %A" msgstr "נשלח ב־%X בשעה %A"
#. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
#. IM name. #. IM name.
#: ../js/ui/telepathyClient.js:524 #: ../js/ui/telepathyClient.js:527
#, c-format #, c-format
msgid "%s is now known as %s" msgid "%s is now known as %s"
msgstr "השם של %s הוחלף ל־%s" msgstr "השם של %s הוחלף ל־%s"