Update Tajik translation

This commit is contained in:
Victor Ibragimov 2019-03-06 20:15:01 +05:00
parent 49d8540f6d
commit 5197a992a6

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" "Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-02 10:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-02 10:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 20:03+0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-06 20:14+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: tg\n" "Language: tg\n"
@ -201,47 +201,47 @@ msgstr "Тугмабандие, ки ҳамаи твинҳои фаъол бар
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 1" msgid "Switch to application 1"
msgstr "Гузариш ба баономаи 1" msgstr "Гузариш ба барномаи 1"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:154 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:154
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 2" msgid "Switch to application 2"
msgstr "Гузариш ба баономаи 2" msgstr "Гузариш ба барномаи 2"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:158 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:158
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 3" msgid "Switch to application 3"
msgstr "Гузариш ба баономаи 3" msgstr "Гузариш ба барномаи 3"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:162 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:162
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 4" msgid "Switch to application 4"
msgstr "Гузариш ба баономаи 4" msgstr "Гузариш ба барномаи 4"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:166 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:166
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 5" msgid "Switch to application 5"
msgstr "Гузариш ба баономаи 5" msgstr "Гузариш ба барномаи 5"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:170 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:170
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 6" msgid "Switch to application 6"
msgstr "Гузариш ба баономаи 6" msgstr "Гузариш ба барномаи 6"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:174 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:174
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 7" msgid "Switch to application 7"
msgstr "Гузариш ба баономаи 7" msgstr "Гузариш ба барномаи 7"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:178 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:178
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 8" msgid "Switch to application 8"
msgstr "Гузариш ба баономаи 8" msgstr "Гузариш ба барномаи 8"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:182 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:182
#| msgid "Show Applications" #| msgid "Show Applications"
msgid "Switch to application 9" msgid "Switch to application 9"
msgstr "Гузариш ба баономаи 9" msgstr "Гузариш ба барномаи 9"
#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190
msgid "Which keyboard to use" msgid "Which keyboard to use"
@ -1352,13 +1352,13 @@ msgstr "Маълумоти система"
#: js/ui/mpris.js:177 #: js/ui/mpris.js:177
#| msgid "Unknown reason" #| msgid "Unknown reason"
msgid "Unknown artist" msgid "Unknown artist"
msgstr "Сабаби номаълум" msgstr "Ҳофизи номаълум"
#: js/ui/mpris.js:178 #: js/ui/mpris.js:178
#| msgctxt "program" #| msgctxt "program"
#| msgid "Unknown" #| msgid "Unknown"
msgid "Unknown title" msgid "Unknown title"
msgstr "Номаълум" msgstr "Унвони номаълум"
#: js/ui/osdWindow.js:22 js/ui/status/volume.js:199 #: js/ui/osdWindow.js:22 js/ui/status/volume.js:199
msgid "Volume" msgid "Volume"
@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
#: js/ui/padOsd.js:143 #: js/ui/padOsd.js:143
#| msgid "Switch User" #| msgid "Switch User"
msgid "Switch monitor" msgid "Switch monitor"
msgstr "Таъвизи корбар" msgstr "Иваз кардани монитор"
#: js/ui/padOsd.js:144 #: js/ui/padOsd.js:144
msgid "Assign keystroke" msgid "Assign keystroke"
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr ""
#: js/ui/padOsd.js:721 #: js/ui/padOsd.js:721
msgid "Edit…" msgid "Edit…"
msgstr "" msgstr "Таҳрир кардан…"
#: js/ui/padOsd.js:763 js/ui/padOsd.js:868 #: js/ui/padOsd.js:763 js/ui/padOsd.js:868
msgid "None" msgid "None"
@ -2170,12 +2170,12 @@ msgstr "Интиқол ба канори рости монитор"
#: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:3 #: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:3
msgid "Evolution Calendar" msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Ӣақвими Evolution" msgstr "Тақвими инкишоф"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:6 #: src/calendar-server/evolution-calendar.desktop.in:6
msgid "evolution" msgid "evolution"
msgstr "" msgstr "инкишоф"
#: src/main.c:408 #: src/main.c:408
msgid "Print version" msgid "Print version"