From 49eb68771350cfb12a676cca2de2caa1bbcc5bdc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: A S Alam Date: Thu, 15 Oct 2009 06:20:34 +0530 Subject: [PATCH] Updating for Punjabi by A S Alam --- po/pa.po | 95 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 70 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 7f0eaa9da..8b1b1ab0d 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." "cgi?product=gnome-shell&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-31 22:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-01 06:51+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-09 22:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-15 06:18+0530\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,80 +26,123 @@ msgstr "ਗਨੋਮ ਸ਼ੈਲ" msgid "Window management and application launching" msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪਰਬੰਧ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਓ" -#. left side -#: ../js/ui/panel.js:271 -msgid "Activities" -msgstr "ਸਰਗਰਮੀਆਂ" +#: ../js/ui/appDisplay.js:335 +msgid "Frequent" +msgstr "ਅਕਸਰ" -#. Translators: This is a time format. -#: ../js/ui/panel.js:454 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l:%M %p" +#: ../js/ui/appIcon.js:462 +msgid "New Window" +msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ" -#: ../js/ui/dash.js:256 +#: ../js/ui/appIcon.js:475 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" + +#: ../js/ui/appIcon.js:476 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "ਪਸੰਦ 'ਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + +#: ../js/ui/dash.js:283 msgid "Find..." msgstr "ਖੋਜ..." -#: ../js/ui/dash.js:374 -msgid "Browse" -msgstr "ਝਲਕ" +#: ../js/ui/dash.js:400 +msgid "More" +msgstr "ਹੋਰ" -#: ../js/ui/dash.js:451 +#: ../js/ui/dash.js:543 msgid "(see all)" msgstr "(ਸਭ ਵੇਖੋ)" #. **** Applications **** -#: ../js/ui/dash.js:633 ../js/ui/dash.js:681 +#: ../js/ui/dash.js:763 ../js/ui/dash.js:825 msgid "APPLICATIONS" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" #. **** Places **** #. Translators: This is in the sense of locations for documents, #. network locations, etc. -#: ../js/ui/dash.js:653 +#: ../js/ui/dash.js:783 msgid "PLACES" msgstr "ਥਾਵਾਂ" #. **** Documents **** -#: ../js/ui/dash.js:660 ../js/ui/dash.js:692 +#: ../js/ui/dash.js:790 ../js/ui/dash.js:835 msgid "RECENT DOCUMENTS" msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" #. **** Search Results **** -#: ../js/ui/dash.js:679 +#: ../js/ui/dash.js:815 ../js/ui/dash.js:955 msgid "SEARCH RESULTS" msgstr "ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ" -#: ../js/ui/runDialog.js:82 +#: ../js/ui/dash.js:830 +msgid "PREFERENCES" +msgstr "ਪਸੰਦ" + +#. Button on the left side of the panel. +#. Translators: If there is no suitable word for "Activities" in your language, you can use the word for "Overview". +#: ../js/ui/panel.js:272 +msgid "Activities" +msgstr "ਸਰਗਰਮੀਆਂ" + +#. Translators: This is a time format. +#: ../js/ui/panel.js:464 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %l:%M %p" + +#: ../js/ui/places.js:178 +msgid "Connect to..." +msgstr "...ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰੋ" + +#: ../js/ui/runDialog.js:96 msgid "Please enter a command:" msgstr "ਕਮਾਂਡ ਦਿਓ ਜੀ:" -#: ../src/shell-global.c:840 +#: ../js/ui/runDialog.js:173 +#, c-format +msgid "Execution of '%s' failed:" +msgstr "'%s' ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:" + +#. Translators: This is a time format. +#: ../js/ui/widget.js:162 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#: ../js/ui/widget.js:316 +msgid "Applications" +msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ" + +#: ../js/ui/widget.js:341 +msgid "Recent Documents" +msgstr "ਤਾਜ਼ਾ ਡੌਕੂਮੈਂਟ" + +#: ../src/shell-global.c:812 msgid "Less than a minute ago" msgstr "ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਘੱਟ ਚਿਰ ਪਹਿਲਾਂ" -#: ../src/shell-global.c:843 +#: ../src/shell-global.c:815 #, c-format msgid "%d minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ" msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ" -#: ../src/shell-global.c:846 +#: ../src/shell-global.c:818 #, c-format msgid "%d hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ ਪਹਿਲਾਂ" msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ ਪਹਿਲਾਂ" -#: ../src/shell-global.c:849 +#: ../src/shell-global.c:821 #, c-format msgid "%d day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "%d ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ" msgstr[1] "%d ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ" -#: ../src/shell-global.c:852 +#: ../src/shell-global.c:824 #, c-format msgid "%d week ago" msgid_plural "%d weeks ago" @@ -180,3 +223,5 @@ msgstr "ਖੋਜ" msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" +#~ msgid "Browse" +#~ msgstr "ਝਲਕ"