From 32b1e8d0eb9a9c709bbd5ab45017aa97e9697065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sicklylife Date: Tue, 18 Aug 2020 10:03:28 +0000 Subject: [PATCH] Update Japanese translation --- po/ja.po | 41 ++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index a169925da..39f227996 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-17 22:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-11 19:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-18 18:20+0900\n" "Last-Translator: sicklylife \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -494,18 +494,12 @@ msgstr "電源オフ" #. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons #: js/misc/systemActions.js:94 -#, fuzzy -#| msgid "power off;shutdown;reboot;restart;halt;stop" msgid "power off;shutdown;halt;stop" msgstr "" -"power off;shutdown;reboot;restart;halt;stop;電源オフ;パワーオフ;シャットダウ" -"ン;リブート;リスタート;再起動;停止" +"power off;shutdown;halt;stop;電源オフ;パワーオフ;シャットダウン;停止;" #. Translators: The name of the restart action in search #: js/misc/systemActions.js:99 -#, fuzzy -#| msgctxt "button" -#| msgid "Restart" msgctxt "search-result" msgid "Restart" msgstr "再起動" @@ -513,7 +507,7 @@ msgstr "再起動" #. Translators: A list of keywords that match the restart action, separated by semicolons #: js/misc/systemActions.js:102 msgid "reboot;restart;" -msgstr "" +msgstr "reboot;restart;リブート;リスタート;再起動;" #. Translators: The name of the lock screen action in search #: js/misc/systemActions.js:107 @@ -1209,12 +1203,9 @@ msgid "Restart" msgstr "再起動" #: js/ui/endSessionDialog.js:82 -#, fuzzy -#| msgctxt "title" -#| msgid "Install Updates & Power Off" msgctxt "title" msgid "Install Updates & Restart" -msgstr "アップデートをインストールして電源オフ" +msgstr "アップデートをインストールして再起動" #: js/ui/endSessionDialog.js:85 #, javascript-format @@ -1273,11 +1264,9 @@ msgstr "" "ター本体は電源につないでください。" #: js/ui/endSessionDialog.js:284 -#, fuzzy -#| msgid "Running on battery power: Please plug in before installing updates." msgid "Low battery power: please plug in before installing updates." msgstr "" -"バッテリーで動作中です: アップデートをインストールする前に電源に接続してくだ" +"バッテリー低下: アップデートをインストールする前に電源に接続してくだ" "さい。" #: js/ui/endSessionDialog.js:293 @@ -1291,7 +1280,7 @@ msgstr "他のユーザーがログインしています" #: js/ui/endSessionDialog.js:467 msgctxt "button" msgid "Boot Options" -msgstr "" +msgstr "起動オプション" #. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login #: js/ui/endSessionDialog.js:685 @@ -2118,10 +2107,8 @@ msgid "Suspend" msgstr "サスペンド" #: js/ui/status/system.js:130 -#, fuzzy -#| msgid "Restarting…" msgid "Restart…" -msgstr "再起動中…" +msgstr "再起動…" #: js/ui/status/system.js:141 msgid "Power Off…" @@ -2620,13 +2607,13 @@ msgstr "" #: subprojects/extensions-tool/src/command-info.c:50 #: subprojects/extensions-tool/src/command-list.c:64 msgid "Failed to connect to GNOME Shell\n" -msgstr "" +msgstr "GNOME Shell への接続に失敗しました\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-disable.c:53 #: subprojects/extensions-tool/src/command-enable.c:53 #, c-format msgid "Extension “%s” does not exist\n" -msgstr "" +msgstr "“%s”拡張機能は存在しません\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-disable.c:101 msgid "Disable an extension" @@ -2658,7 +2645,7 @@ msgstr "拡張機能を有効にします" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:155 #, c-format msgid "Extension “%s” doesn't exist\n" -msgstr "" +msgstr "“%s”拡張機能は存在しません\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-info.c:85 msgid "Show extensions info" @@ -2772,7 +2759,7 @@ msgstr "ソースディレクトリが複数指定されています" #: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:47 #, c-format msgid "Extension “%s” doesn't have preferences\n" -msgstr "" +msgstr "“%s”拡張機能には設定がありません\n" #: subprojects/extensions-tool/src/command-prefs.c:79 msgid "Opens extension preferences" @@ -2801,7 +2788,7 @@ msgstr "" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:146 msgid "Failed to connect to GNOME Shell" -msgstr "" +msgstr "GNOME Shell への接続に失敗しました" #: subprojects/extensions-tool/src/main.c:244 msgid "Path" @@ -2905,11 +2892,11 @@ msgstr "" #: subprojects/extensions-tool/src/templates/indicator.desktop.in:4 msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "インジケーター" #: subprojects/extensions-tool/src/templates/indicator.desktop.in:5 msgid "Add an icon to the top bar" -msgstr "" +msgstr "トップバーにアイコンを追加します" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device