Updated Indonesian translation
This commit is contained in:
parent
dbe2c117e3
commit
2f6b00403f
91
po/id.po
91
po/id.po
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
"Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
||||||
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
"shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-19 10:06+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 00:06+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 17:32+0700\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-25 09:53+0700\n"
|
||||||
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
||||||
"Language: id\n"
|
"Language: id\n"
|
||||||
@ -31,12 +31,10 @@ msgid "Record a screencast"
|
|||||||
msgstr "Rekam suatu rekaman layar"
|
msgstr "Rekam suatu rekaman layar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
|
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:1
|
||||||
#| msgid "System Sounds"
|
|
||||||
msgid "System"
|
msgid "System"
|
||||||
msgstr "Sistem"
|
msgstr "Sistem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:2
|
#: ../data/50-gnome-shell-system.xml.in.h:2
|
||||||
#| msgid "Message Tray"
|
|
||||||
msgid "Show the message tray"
|
msgid "Show the message tray"
|
||||||
msgstr "Tampilkan baki pesan"
|
msgstr "Tampilkan baki pesan"
|
||||||
|
|
||||||
@ -249,15 +247,11 @@ msgstr "Ekstensi"
|
|||||||
msgid "Select an extension to configure using the combobox above."
|
msgid "Select an extension to configure using the combobox above."
|
||||||
msgstr "Pilih ekstensi yang ingin dikonfigurasi pada kotak di atas."
|
msgstr "Pilih ekstensi yang ingin dikonfigurasi pada kotak di atas."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:526
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:527
|
||||||
msgid "Session..."
|
msgid "Session..."
|
||||||
msgstr "Sesi..."
|
msgstr "Sesi..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:653
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:675
|
||||||
msgid "Configuration problem: Could not connect to GDM"
|
|
||||||
msgstr "Masalah konfigurasi: Tak bisa menyambung ke GDM"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:679
|
|
||||||
msgctxt "title"
|
msgctxt "title"
|
||||||
msgid "Sign In"
|
msgid "Sign In"
|
||||||
msgstr "Masuk"
|
msgstr "Masuk"
|
||||||
@ -265,42 +259,47 @@ msgstr "Masuk"
|
|||||||
#. translators: this message is shown below the user list on the
|
#. translators: this message is shown below the user list on the
|
||||||
#. login screen. It can be activated to reveal an entry for
|
#. login screen. It can be activated to reveal an entry for
|
||||||
#. manually entering the username.
|
#. manually entering the username.
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:746
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:742
|
||||||
msgid "Not listed?"
|
msgid "Not listed?"
|
||||||
msgstr "Tak masuk daftar?"
|
msgstr "Tak masuk daftar?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:899 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:895 ../js/ui/components/networkAgent.js:137
|
||||||
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
|
#: ../js/ui/components/polkitAgent.js:162 ../js/ui/endSessionDialog.js:373
|
||||||
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
|
#: ../js/ui/extensionDownloader.js:195 ../js/ui/shellMountOperation.js:396
|
||||||
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:172
|
#: ../js/ui/status/bluetooth.js:427 ../js/ui/unlockDialog.js:166
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Batal"
|
msgstr "Batal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:904
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:900
|
||||||
msgctxt "button"
|
msgctxt "button"
|
||||||
msgid "Sign In"
|
msgid "Sign In"
|
||||||
msgstr "Masuk"
|
msgstr "Masuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1243
|
#: ../js/gdm/loginDialog.js:1239
|
||||||
msgid "Login Window"
|
msgid "Login Window"
|
||||||
msgstr "Jendela Log Masuk"
|
msgstr "Jendela Log Masuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/powerMenu.js:88 ../js/ui/userMenu.js:658 ../js/ui/userMenu.js:662
|
#. Translators: accessible name of the power menu in the login screen
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:773
|
#: ../js/gdm/powerMenu.js:35
|
||||||
|
#| msgid "Power Off"
|
||||||
|
msgid "Power"
|
||||||
|
msgstr "Daya"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../js/gdm/powerMenu.js:89 ../js/ui/userMenu.js:663 ../js/ui/userMenu.js:667
|
||||||
|
#: ../js/ui/userMenu.js:778
|
||||||
msgid "Suspend"
|
msgid "Suspend"
|
||||||
msgstr "Suspensi"
|
msgstr "Suspensi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/powerMenu.js:93
|
#: ../js/gdm/powerMenu.js:94
|
||||||
msgid "Restart"
|
msgid "Restart"
|
||||||
msgstr "Nyalakan Ulang"
|
msgstr "Nyalakan Ulang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/powerMenu.js:98 ../js/ui/userMenu.js:660 ../js/ui/userMenu.js:662
|
#: ../js/gdm/powerMenu.js:99 ../js/ui/userMenu.js:665 ../js/ui/userMenu.js:667
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:772
|
#: ../js/ui/userMenu.js:777
|
||||||
msgid "Power Off"
|
msgid "Power Off"
|
||||||
msgstr "Matikan"
|
msgstr "Matikan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/gdm/util.js:148
|
#: ../js/gdm/util.js:148
|
||||||
#| msgid "Authentication Required"
|
|
||||||
msgid "Authentication error"
|
msgid "Authentication error"
|
||||||
msgstr "Galat otentikasi"
|
msgstr "Galat otentikasi"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1010,7 +1009,7 @@ msgstr "Unduh dan pasang '%s' dari extensions.gnome.org?"
|
|||||||
msgid "tray"
|
msgid "tray"
|
||||||
msgstr "baki"
|
msgstr "baki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:194
|
#: ../js/ui/keyboard.js:561 ../js/ui/status/keyboard.js:195
|
||||||
#: ../js/ui/status/power.js:205
|
#: ../js/ui/status/power.js:205
|
||||||
msgid "Keyboard"
|
msgid "Keyboard"
|
||||||
msgstr "Papan Ketik"
|
msgstr "Papan Ketik"
|
||||||
@ -1071,11 +1070,11 @@ msgstr "Buka"
|
|||||||
msgid "Remove"
|
msgid "Remove"
|
||||||
msgstr "Hapus"
|
msgstr "Hapus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2052
|
#: ../js/ui/messageTray.js:2055
|
||||||
msgid "Message Tray"
|
msgid "Message Tray"
|
||||||
msgstr "Baki Pesan"
|
msgstr "Baki Pesan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/messageTray.js:2508
|
#: ../js/ui/messageTray.js:2511
|
||||||
msgid "System Information"
|
msgid "System Information"
|
||||||
msgstr "Informasi Sistem"
|
msgstr "Informasi Sistem"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1184,7 +1183,7 @@ msgstr "Sandi"
|
|||||||
msgid "Remember Password"
|
msgid "Remember Password"
|
||||||
msgstr "Ingat Sandi"
|
msgstr "Ingat Sandi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:175
|
#: ../js/ui/shellMountOperation.js:400 ../js/ui/unlockDialog.js:169
|
||||||
msgid "Unlock"
|
msgid "Unlock"
|
||||||
msgstr "Buka Kunci"
|
msgstr "Buka Kunci"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1360,11 +1359,11 @@ msgstr "Ketikkan PIN yang disebutkan oleh perangkat."
|
|||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "Oke"
|
msgstr "Oke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/status/keyboard.js:227
|
#: ../js/ui/status/keyboard.js:228
|
||||||
msgid "Show Keyboard Layout"
|
msgid "Show Keyboard Layout"
|
||||||
msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Tik"
|
msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Tik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/status/keyboard.js:232
|
#: ../js/ui/status/keyboard.js:233
|
||||||
msgid "Region and Language Settings"
|
msgid "Region and Language Settings"
|
||||||
msgstr "Pengaturan Bahasa dan Wilayah"
|
msgstr "Pengaturan Bahasa dan Wilayah"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1591,72 +1590,67 @@ msgstr "Volume"
|
|||||||
msgid "Microphone"
|
msgid "Microphone"
|
||||||
msgstr "Mikrofon"
|
msgstr "Mikrofon"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/unlockDialog.js:137
|
#: ../js/ui/unlockDialog.js:176
|
||||||
msgid "Could not connect to GDM. Screen locking was automatically disabled."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Tak bisa menyambung ke GDM. Penguncian layar dimatikan secara otomatis."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/unlockDialog.js:182
|
|
||||||
msgid "Log in as another user"
|
msgid "Log in as another user"
|
||||||
msgstr "Masuk sebagai pengguna lain"
|
msgstr "Masuk sebagai pengguna lain"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:175
|
#: ../js/ui/userMenu.js:180
|
||||||
msgid "Available"
|
msgid "Available"
|
||||||
msgstr "Ada"
|
msgstr "Ada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:178
|
#: ../js/ui/userMenu.js:183
|
||||||
msgid "Busy"
|
msgid "Busy"
|
||||||
msgstr "Sibuk"
|
msgstr "Sibuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:181
|
#: ../js/ui/userMenu.js:186
|
||||||
msgid "Invisible"
|
msgid "Invisible"
|
||||||
msgstr "Tak Terlihat"
|
msgstr "Tak Terlihat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:184
|
#: ../js/ui/userMenu.js:189
|
||||||
msgid "Away"
|
msgid "Away"
|
||||||
msgstr "Pergi"
|
msgstr "Pergi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:187
|
#: ../js/ui/userMenu.js:192
|
||||||
msgid "Idle"
|
msgid "Idle"
|
||||||
msgstr "Menganggur"
|
msgstr "Menganggur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:190
|
#: ../js/ui/userMenu.js:195
|
||||||
msgid "Unavailable"
|
msgid "Unavailable"
|
||||||
msgstr "Tak tersedia"
|
msgstr "Tak tersedia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:613 ../js/ui/userMenu.js:754
|
#: ../js/ui/userMenu.js:618 ../js/ui/userMenu.js:759
|
||||||
msgid "Switch User"
|
msgid "Switch User"
|
||||||
msgstr "Ganti Pengguna"
|
msgstr "Ganti Pengguna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:614
|
#: ../js/ui/userMenu.js:619
|
||||||
msgid "Switch Session"
|
msgid "Switch Session"
|
||||||
msgstr "Pindah Sesi"
|
msgstr "Pindah Sesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:738
|
#: ../js/ui/userMenu.js:743
|
||||||
msgid "Notifications"
|
msgid "Notifications"
|
||||||
msgstr "Pemberitahuan"
|
msgstr "Pemberitahuan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:746
|
#: ../js/ui/userMenu.js:751
|
||||||
msgid "System Settings"
|
msgid "System Settings"
|
||||||
msgstr "Pengaturan Sistem"
|
msgstr "Pengaturan Sistem"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:759
|
#: ../js/ui/userMenu.js:764
|
||||||
msgid "Log Out"
|
msgid "Log Out"
|
||||||
msgstr "Keluar"
|
msgstr "Keluar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:764
|
#: ../js/ui/userMenu.js:769
|
||||||
msgid "Lock"
|
msgid "Lock"
|
||||||
msgstr "Kunci"
|
msgstr "Kunci"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:779
|
#: ../js/ui/userMenu.js:784
|
||||||
msgid "Install Updates & Restart"
|
msgid "Install Updates & Restart"
|
||||||
msgstr "Pasang Pemutakhiran & Jalankan Ulang"
|
msgstr "Pasang Pemutakhiran & Jalankan Ulang"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:797
|
#: ../js/ui/userMenu.js:802
|
||||||
msgid "Your chat status will be set to busy"
|
msgid "Your chat status will be set to busy"
|
||||||
msgstr "Status obrolan Anda akan ditata ke sibuk"
|
msgstr "Status obrolan Anda akan ditata ke sibuk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/userMenu.js:798
|
#: ../js/ui/userMenu.js:803
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
|
"Notifications are now disabled, including chat messages. Your online status "
|
||||||
"has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
|
"has been adjusted to let others know that you might not see their messages."
|
||||||
@ -1764,3 +1758,4 @@ msgstr "Baku"
|
|||||||
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
|
#: ../src/shell-polkit-authentication-agent.c:343
|
||||||
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
|
||||||
msgstr "Dialog otentikasi ditolak oleh pengguna"
|
msgstr "Dialog otentikasi ditolak oleh pengguna"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user