Updated Arabic translation
This commit is contained in:
parent
0625655456
commit
2cfe978e1f
16
po/ar.po
16
po/ar.po
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
"Project-Id-Version: HEAD\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 22:35+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 22:47+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 22:35+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-01-19 22:47+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -334,12 +334,12 @@ msgid "Click Log Out to quit these applications and log out of the system."
|
|||||||
msgstr "انقر على \"اخرج\" لغلق هذه التطبيقات والخروج من النظام."
|
msgstr "انقر على \"اخرج\" لغلق هذه التطبيقات والخروج من النظام."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:66
|
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:66
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
|
msgid "%s will be logged out automatically in %d seconds."
|
||||||
msgstr "سيُخرج %s تلقائيا بعد %d ثوان."
|
msgstr "سيُخرج %s تلقائيا بعد %d ثوان."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:67
|
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:67
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
|
msgid "You will be logged out automatically in %d seconds."
|
||||||
msgstr "ستُخرج تلقائيا بعد %d ثوان."
|
msgstr "ستُخرج تلقائيا بعد %d ثوان."
|
||||||
|
|
||||||
@ -356,7 +356,7 @@ msgid "Click Shut Down to quit these applications and shut down the system."
|
|||||||
msgstr "انقر على \"أطفئ\" لغلق هذه التطبيقات وإطفاء النظام."
|
msgstr "انقر على \"أطفئ\" لغلق هذه التطبيقات وإطفاء النظام."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:76
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
msgid "The system will shut down automatically in %d seconds."
|
||||||
msgstr "سيُطفأ النظام تلقائيا خلال %d ثوان."
|
msgstr "سيُطفأ النظام تلقائيا خلال %d ثوان."
|
||||||
|
|
||||||
@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Click Restart to quit these applications and restart the system."
|
|||||||
msgstr "انقر على \"أعِد التشغيل\" لغلق هذه التطبيقات إعادة تشغيل النظام."
|
msgstr "انقر على \"أعِد التشغيل\" لغلق هذه التطبيقات إعادة تشغيل النظام."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
#: ../js/ui/endSessionDialog.js:86
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
msgid "The system will restart automatically in %d seconds."
|
||||||
msgstr "سيُعاد تشغيل النظام تلقائيا خلال %d ثوان."
|
msgstr "سيُعاد تشغيل النظام تلقائيا خلال %d ثوان."
|
||||||
|
|
||||||
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "بقي %d %s و %d %s"
|
|||||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||||
msgid "hour"
|
msgid "hour"
|
||||||
msgid_plural "hours"
|
msgid_plural "hours"
|
||||||
msgstr[0] "أقل من ساعة"
|
msgstr[0] "ساعة"
|
||||||
msgstr[1] "ساعة"
|
msgstr[1] "ساعة"
|
||||||
msgstr[2] "ساعتين"
|
msgstr[2] "ساعتين"
|
||||||
msgstr[3] "ساعات"
|
msgstr[3] "ساعات"
|
||||||
@ -747,7 +747,7 @@ msgstr[5] "ساعة"
|
|||||||
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
#: ../js/ui/status/power.js:117
|
||||||
msgid "minute"
|
msgid "minute"
|
||||||
msgid_plural "minutes"
|
msgid_plural "minutes"
|
||||||
msgstr[0] "أقل من دقيقة"
|
msgstr[0] "دقيقة"
|
||||||
msgstr[1] "دقيقة"
|
msgstr[1] "دقيقة"
|
||||||
msgstr[2] "دقيقتين"
|
msgstr[2] "دقيقتين"
|
||||||
msgstr[3] "دقائق"
|
msgstr[3] "دقائق"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user