diff --git a/po/es.po b/po/es.po index d5e34a3eb..5ca1b0bdc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-shell.master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-10 13:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-10 16:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-12-15 15:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-20 16:50+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: es \n" "Language: es\n" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "%d de %B de %Y, %l∶%M %p" #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login #. * window, until we know the title of the actual login page -#: js/portalHelper/main.js:85 +#: js/portalHelper/main.js:87 msgid "Web Authentication Redirect" msgstr "Redirección para autenticación web" @@ -535,12 +535,12 @@ msgstr "Añadir a los favoritos" msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalles" -#: js/ui/appFavorites.js:134 +#: js/ui/appFavorites.js:137 #, javascript-format msgid "%s has been added to your favorites." msgstr "Se ha añadido %s a sus favoritos." -#: js/ui/appFavorites.js:168 +#: js/ui/appFavorites.js:171 #, javascript-format msgid "%s has been removed from your favorites." msgstr "Se ha quitado %s de sus favoritos." @@ -1106,17 +1106,14 @@ msgid "New shortcut…" msgstr "Atajo nuevo…" #: js/ui/padOsd.js:86 -#| msgid "Applications" msgid "Application defined" msgstr "Aplicación definida" #: js/ui/padOsd.js:87 -#| msgid "Show the onscreen keyboard" msgid "Show on-screen help" msgstr "Mostrar la ayuda en pantalla" #: js/ui/padOsd.js:88 -#| msgid "Switch User" msgid "Switch monitor" msgstr "Cambiar monitor" @@ -1184,6 +1181,11 @@ msgstr "Introducir un comando" msgid "Close" msgstr "Cerrar" +#: js/ui/runDialog.js:277 +#| msgid "Encryption is not available" +msgid "Restart is not available on Wayland" +msgstr "Reiniciar si no está disponible en Wayland" + #: js/ui/runDialog.js:282 msgid "Restarting…" msgstr "Reiniciando…" @@ -1565,7 +1567,6 @@ msgstr "VPN apagada" #: js/ui/status/network.js:1618 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Wired Connection" msgid_plural "%s Wired Connections" msgstr[0] "%s conexión cableada" @@ -1573,7 +1574,6 @@ msgstr[1] "%s conexiones cableadas" #: js/ui/status/network.js:1622 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Wi-Fi Connection" msgid_plural "%s Wi-Fi Connections" msgstr[0] "%s conexión inalámbrica" @@ -1581,7 +1581,6 @@ msgstr[1] "%s conexiones inalámbricas" #: js/ui/status/network.js:1626 #, javascript-format -#| msgid "%s Connecting" msgid "%s Modem Connection" msgid_plural "%s Modem Connections" msgstr[0] "%s conexión por módem" @@ -1962,9 +1961,6 @@ msgstr "El usuario rechazó el diálogo de autenticación" #~ msgid "Status is set to offline" #~ msgstr "El estado está establecido a «desconectado»" -#~ msgid "Encryption is not available" -#~ msgstr "El cifrado no está disponible" - #~ msgid "Certificate is invalid" #~ msgstr "El certificado no es válido"